TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DEU [13 records]

Record 1 2021-09-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

The hardware and software resources that an organization offers to its employees or customers in the form of on-demand remote services.

OBS

The options that a cloud can provide include data processing and storage, file sharing, and access to hardware infrastructures, software platforms or applications.

OBS

cloud: designation used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

PHR

hybrid cloud, private cloud, public cloud

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Ensemble des ressources matérielles et logicielles qu'une organisation offre à ses employés ou à ses clients sous la forme de services accessibles à distance sur demande.

OBS

Les possibilités que peut offrir un nuage informatique incluent le traitement et le stockage de données, le partage de fichiers et l'accès à des infrastructures matérielles, à des plateformes logicielles ou à des applications.

OBS

nuage : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 24 avril 2010.

OBS

nuage : désignation utilisée dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

PHR

nuage hybride, nuage privé, nuage public

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OQLF
CONT

Tal como las zonas oscuras de las nubes en el cielo, así son las zonas oscuras de la nube informática, en cuanto a la infraestructura física de TI [tecnología de la información] y de red. Desde el punto de vista de la seguridad, esto lleva tanto a beneficios de protección como a retos de visibilidad y control de datos y procesos.

OBS

nube: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, señala que la palabra "nube", empleada en informaciones sobre tecnología, es una alternativa al anglicismo "cloud".

Save record 1

Record 2 2018-05-10

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Of, designating, or involving the rapid spread of information ... amongst [users by electronic means.]

PHR

viral email, viral tweet, viral video

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Qui se propage rapidement par voie électronique [...]

PHR

courriel viral, gazouillis viral, vidéo virale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Que se transmite de forma exponencial a través de las redes sociales mediante constantes reenvíos entre los usuarios.

OBS

viral: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en el ámbito de las redes sociales e internet, la palabra viral se utiliza como adjetivo y como sustantivo y presenta el significado de "mensaje, idea o contenido que se transmite de forma exponencial a través de las redes sociales mediante constantes reenvíos entre los usuarios".

PHR

video viral

Save record 2

Record 3 2017-06-16

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
DE
classification system code, see observation
DEU
classification system code, see observation
OBS

A country of central Europe bordering on the North and Baltic seas.

OBS

Capital: Berlin.

OBS

Inhabitant: German.

OBS

Germany: common name of the country.

OBS

DE; DEU: codes recognized by ISO.

OBS

Federal Republic of Germany: Through the accession of the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany, effective from 3 October 1990, the two German States united to form one sovereign State [under the name of Federal Republic of Germany].

OBS

Federal Republic of Germany: Between 1949 and 1990, Germany was divided into two republics: West Germany, officially called the Federal Republic of Germany … to the west … and East Germany, officially called the German Democratic Republic … to the east …

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
DE
classification system code, see observation
DEU
classification system code, see observation
OBS

État fédéral d'Europe centrale.

OBS

Capitale : Berlin.

OBS

Habitant : Allemand, Allemande.

OBS

Allemagne : nom usuel du pays.

OBS

DE; DEU : codes reconnus par l'ISO.

OBS

République fédérale d'Allemagne : Du fait du rattachement de la République démocratique allemande à la République fédérale d'Allemagne, qui a pris effet le 3 octobre 1990, les deux États allemands se sont unis pour former un seul État souverain [sous le nom de République fédérale d'Allemagne].

PHR

aller en Allemagne, visiter l'Allemagne

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
DE
classification system code, see observation
DEU
classification system code, see observation
OBS

Estado federal de Europa central.

OBS

Capital: Berlín.

OBS

Habitante: alemán, alemana.

OBS

Alemania: nombre usual del país.

OBS

DE; DEU: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

República Federal de Alemania: El 3 de octubre de 1990, la República Democrática Alemana y la República Federal de Alemania se unieron para formar un solo Estado Miembro con el nombre de República Federal de Alemania.

Save record 3

Record 4 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

Four other women's seeds also advanced to the third round with straight sets victories.

CONT

The top-seeded Agassi saw the ball well enough for a 6-1, 6-4, 6-4 triumph in 93 minutes.

OBS

Although quite correct, the terms "victory" and "triumph" are used less frequently than the term "win."

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Interviewée après sa victoire convaincante [...] «Je suis agréablement surprise de mon gain d'aujourd'hui, le plus important de mes quatre titres enregistrés sur le circuit junior international».

PHR

Dure victoire.

PHR

Victoire écrasante, facile, impressionnante, retentissante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
CONT

[Graf] acudió a la conferencia de prensa posterior a su victoria sobre Arantxa con el pelo suelto y con una cara sonriente.

CONT

[Thomas] Muster recibió un cheque de 35 millones de pesetas por su triunfo.

Save record 4

Record 5 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

[...] tiro falso, donde un jugador detiene el balón y patadas sobre la parte superior de la pelota, engañando a su oponente haciéndole pensar que el balón [es] pateado basado en el balanceo de la pierna, cuando en realidad se encuentra todavía en su pie.

Save record 5

Record 6 2014-05-22

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The [act] of hitting the ball with the head to score a goal.

OBS

"Header" means the head shot and "heading," the technique.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Coup de tête fait pour marquer un but.

OBS

Comme «header» et «heading» se rendent par «coup de tête» (le coup), «frappe de la tête», «tête» ou «jeu de tête» (la technique), on peut trouver des variantes à «jeu de tête en attaque».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Remate que se hace con la cabeza con la finalidad de introducir el balón en la portería.

Save record 6

Record 7 2014-05-14

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

To execute or make a lob; to kick a ball in a soft high arc.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Exécuter un lob, envoyer le ballon au-dessus de la tête de l'adversaire pour qu'il retombe juste derrière lui.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 7

Record 8 2014-05-12

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The act of stopping the ball with the head.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Amorti exécuté avec la tête.

OBS

Les contrôles de réception s'effectuent par le blocage et l'amorti qui utilisent les surfaces de contact : pied [...], jambe [...], abdomen, poitrine ou tête.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 8

Record 9 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • General Sports Regulations
DEF

In team sports like football, soccer or ice hockey (sometimes in volleyball or basketball), or in individual sports, where two or more athletes make a team, a period of extra play to break a tie: the team that scores first, gains a lead or reaches a stipulated number of points is considered the winner and further play is unnecessary.

OBS

The term "sudden death" is not synonym of "overtime," the latter being an extra period of play that does not necessarily end when a goal or point is scored.

OBS

Also a roller sports term.

Key term(s)
  • sudden-death overtime period
  • sudden-death playoff

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
DEF

En sports d'équipe, période de jeu supplémentaire qui prend fin dès qu'une équipe a marqué un but ou un point.

OBS

«Période supplémentaire à but unique» et «prolongation à but unique» : les réels équivalents de la notion contenue dans «sudden death»; dans la pratique cependant, on n'utilise que «période supplémentaire» et «prolongation» car, dans la plupart des cas, le règlement stipule qu'il y a arrêt ou fin de la partie dès qu'un but ou un point est marqué.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
OBS

Término deportivo general y término de deportes de patines sobre ruedas también.

Save record 9

Record 10 2014-04-22

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The action the goalkeeper executes to catch the ball while falling to his side.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Plongeon exécuté par le gardien de but qui saisit le ballon en tombant sur le flanc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Estiramiento del cuerpo, con caída sobre el costado, por parte de un portero para atrapar un balón lanzado a ras del suelo contra su portería.

CONT

Estirada a ras del suelo. Los balones disparados a ras del suelo que van por el lateral del cuerpo son atrapados con las manos, en caída sobre el costado, con el cuerpo y los brazos estirados.

Save record 10

Record 11 2013-10-22

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-06-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Software or systems which are always in a testing phase.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

[...] Live OneCare est entrée dans un cycle de «bêta perpétuelle». Pour comprendre le sens de l'expression, il faut par exemple regarder du côté de chez Google où chaque logiciel est constamment en version bêta, en dehors de quelques rares versions officielles et finales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

La beta perpetua es un concepto relacionado con la Web 2.0 y con el desarrollo de software siguiendo los principios ágiles. Las aplicaciones que se pueden considerar parte de la Web 2.0 se han caracterizado por su rápida respuesta a los cambios y por un feedback continuo de la comunidad de usuarios.

CONT

[…] los servicios de la Web 2.0 se encuentran siempre en "beta perpetua" evolucionando constantemente, a diferencia de los ciclos cerrados de desarrollo de otros servicios y aplicaciones.

Save record 12

Record 13 2009-10-19

English

Subject field(s)
  • Birth Rate

French

Domaine(s)
  • Natalité
DEF

Diminution du nombre moyen d'enfants par femme au sein d'une population.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tasa de natalidad
Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: