TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REBATE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2014-05-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- bounce
1, record 1, English, bounce
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bound 2, record 1, English, bound
correct, noun, Great Britain, rare
- rebound 3, record 1, English, rebound
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The upward movement of the ball after it has struck the ground. 4, record 1, English, - bounce
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The height and direction of the bound can be affected by the nature of the surface, the amount of spin, the weather conditions and [...] the power of the strike. 4, record 1, English, - bounce
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The easiest way to improve your level of play is to try to hit the ball at the top of the bounce rather than as it descends to the second bounce. 5, record 1, English, - bounce
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The ball shall have a bound of more than 135 cm and less than 147 cm when dropped 254 cm upon a concrete base. 6, record 1, English, - bounce
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Bad, even, lively, low, tricky bounce. 7, record 1, English, - bounce
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Apex, pitch of the bounce. 7, record 1, English, - bounce
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
To affect a bounce. 7, record 1, English, - bounce
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
To get, hit, volley the ball on the bounce. 7, record 1, English, - bounce
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- rebond
1, record 1, French, rebond
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les balles auront un rebond minimum de 1,346 m. 2, record 1, French, - rebond
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Bas, faux rebond. 3, record 1, French, - rebond
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Rebond gênant, haut. 3, record 1, French, - rebond
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Grande régularité au rebond. 3, record 1, French, - rebond
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
Produire un rebond. 3, record 1, French, - rebond
Record number: 1, Textual support number: 5 PHR
Frapper la balle au/dans le rebond. 3, record 1, French, - rebond
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 1, Main entry term, Spanish
- bote
1, record 1, Spanish, bote
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- rebote 2, record 1, Spanish, rebote
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La pelota liftada lleva un efecto de rotación hacia adelante, lo que la hace muy lenta, pero cuando bota da un salto hacia arriba muy rápido. Es muy utilizado este efecto por los jugadores para controlar la pelota y para darle potencia al golpe sin que salga de la pista. La pelota liftada se golpea de abajo arriba. 3, record 1, Spanish, - bote
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Las pelotas que existían entonces eran de cuero, de corcho, o de cuerdas liadas, y rebotaban con mucha dificultad, por lo que casi siempre se practicaba este deporte en sitios cerrados, con un suelo preparado artificialmente que permitiera un mejor rebote. 4, record 1, Spanish, - bote
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Bote alto, desviado, pronto, vivo. 5, record 1, Spanish, - bote
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
En la cima del bote. 5, record 1, Spanish, - bote
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: