TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NORMALITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- normal standard
1, fiche 1, Anglais, normal%20standard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
anomaly: marked deviation from the normal standard. 1, fiche 1, Anglais, - normal%20standard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- normalité
1, fiche 1, Français, normalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
anomalie : écart par rapport à la normalité. 1, fiche 1, Français, - normalit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- normality
1, fiche 2, Anglais, normality
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A sometimes useful unit of concentration in quantitative analysis is normality (N). A one-normal solution contains one equivalent/liter. An equivalent is a mole multiplied by the number of reacting units for each molecule or atom. 2, fiche 2, Anglais, - normality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- normalité
1, fiche 2, Français, normalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- N 2, fiche 2, Français, N
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la concentration d'une solution titrée à celle de la solution normale du même corps dissous. (La normalité d'une solution normale est égale à l'unité.) 3, fiche 2, Français, - normalit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par extension : concentration équivalente. 4, fiche 2, Français, - normalit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- normalidad
1, fiche 2, Espagnol, normalidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- N 2, fiche 2, Espagnol, N
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- concentración normal 3, fiche 2, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20normal
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concentración de una disolución de un cuerpo, que se expresa tomando como unidad la concentración del mismo en la correspondiente disolución normal [...] 4, fiche 2, Espagnol, - normalidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
- Econometrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- normality 1, fiche 3, Anglais, normality
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
- Économétrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- normalité
1, fiche 3, Français, normalit%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :