TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESCALE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ports
- Sea Operations (Military)
- Supply (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- port visit
1, fiche 1, Anglais, port%20visit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PVST 2, fiche 1, Anglais, PVST
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
port visit; PVST: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - port%20visit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ports
- Opérations en mer (Militaire)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- escale
1, fiche 1, Français, escale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- visite de port 1, fiche 1, Français, visite%20de%20port
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
escale; visite de port : désignations normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - escale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intermediate stop
1, fiche 2, Anglais, intermediate%20stop
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stop 2, fiche 2, Anglais, stop
correct, uniformisé
- en route stop 3, fiche 2, Anglais, en%20route%20stop
- en route station 3, fiche 2, Anglais, en%20route%20station
correct
- intermediate station 3, fiche 2, Anglais, intermediate%20station
correct
- stopover 3, fiche 2, Anglais, stopover
correct
- stop-over 4, fiche 2, Anglais, stop%2Dover
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intermediate stop; stop: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - intermediate%20stop
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- enroute stop
- enroute station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- escale
1, fiche 2, Français, escale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- escale intermédiaire 2, fiche 2, Français, escale%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
escale intermédiaire; escale : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - escale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
escale: terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 2, Français, - escale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- escala
1, fiche 2, Espagnol, escala
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
escala: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - escala
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- staging area
1, fiche 3, Anglais, staging%20area
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stopover 2, fiche 3, Anglais, stopover
correct
- migratory stopover 3, fiche 3, Anglais, migratory%20stopover
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An area of abundant food where migrating birds stop to feed for extended periods of time. 4, fiche 3, Anglais, - staging%20area
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
staging area; stopover: terms used by Parks Canada. 5, fiche 3, Anglais, - staging%20area
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
migratory stopover: term used by Environment Canada. 6, fiche 3, Anglais, - staging%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- halte migratoire
1, fiche 3, Français, halte%20migratoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aire de repos 2, fiche 3, Français, aire%20de%20repos
correct, nom féminin
- escale 3, fiche 3, Français, escale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Endroit très riche en ressources alimentaires, où les oiseaux peuvent se reposer et reconstituer leurs graisses au cours de leurs migrations. 2, fiche 3, Français, - halte%20migratoire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
halte migratoire; aire de repos; escale : termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 3, Français, - halte%20migratoire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
halte migratoire : terme en usage à Environnement Canada. 5, fiche 3, Français, - halte%20migratoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Aves
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- área de parada
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20parada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zona donde las aves migratorias paran para alimentarse y reponer fuerzas durante la migración. 1, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20parada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stop-over en route
1, fiche 4, Anglais, stop%2Dover%20en%20route
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 4, Anglais, - stop%2Dover%20en%20route
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- escale
1, fiche 4, Français, escale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 4, Français, - escale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- station
1, fiche 5, Anglais, station
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- escale
1, fiche 5, Français, escale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(exploitation commerciale). 2, fiche 5, Français, - escale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
escale : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 5, Français, - escale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- port of call 1, fiche 6, Anglais, port%20of%20call
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ports
Fiche 6, La vedette principale, Français
- escale
1, fiche 6, Français, escale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Arrêt intermédiaire entre le port de tête de ligne ou de départ et la destination finale du navire. 1, fiche 6, Français, - escale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Faire escale (et non escaler). 1, fiche 6, Français, - escale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Puertos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- escala
1, fiche 6, Espagnol, escala
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stop-off
1, fiche 7, Anglais, stop%2Doff
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- stop-off 1, fiche 7, Anglais, stop%2Doff
correct, normalisé, uniformisé
- stop-off point 2, fiche 7, Anglais, stop%2Doff%20point
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A point where a car is left temporarily for loading or unloading and for forwarding at a later date. 3, fiche 7, Anglais, - stop%2Doff
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stop-off: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 7, Anglais, - stop%2Doff
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
"Stopoff" has been standardized by the CGSB. 4, fiche 7, Anglais, - stop%2Doff
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- escale
1, fiche 7, Français, escale
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- arrêt en cours de route 2, fiche 7, Français, arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lieu où un wagon est laissé temporairement pour y être chargé ou déchargé avant son acheminement ultérieur. 3, fiche 7, Français, - escale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
escale : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et normalisé par l'ONGC. 4, fiche 7, Français, - escale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Ship Piloting
- Commercial Aviation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- down line station
1, fiche 8, Anglais, down%20line%20station
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Pilotage des navires
- Aviation commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- escale
1, fiche 8, Français, escale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-03-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- point of call 1, fiche 9, Anglais, point%20of%20call
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- escale
1, fiche 9, Français, escale
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : DORS 72-145, p. 57 1, fiche 9, Français, - escale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :