TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GARANTIES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deposits or guarantees
1, fiche 1, Anglais, deposits%20or%20guarantees
correct, règlement fédéral
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- deposits and guarantees 1, fiche 1, Anglais, deposits%20and%20guarantees
correct, règlement fédéral
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A performance bond posted or security deposited under the former Act that remains posted or deposited immediately before the coming into force of this section continues as a deposit or a guarantee under the Immigration and Refugee Protection Act and is governed by its provisions. 1, fiche 1, Anglais, - deposits%20or%20guarantees
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Sections 47 to 49 apply to deposits and guarantees required under subsection 44(3), section 56 and subsection 58(3) of the Act and section 45 of these Regulations. 1, fiche 1, Anglais, - deposits%20or%20guarantees
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 1, Anglais, - deposits%20or%20guarantees
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garanties
1, fiche 1, Français, garanties
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- garanties d'exécution 2, fiche 1, Français, garanties%20d%27ex%C3%A9cution
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les cautionnements et les garanties fournis sous le régime de l'ancienne loi et ayant cours à l'entrée en vigueur du présent article sont réputés constituer des garanties aux termes de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et sont régis par les dispositions de celle-ci. 1, fiche 1, Français, - garanties
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les articles 47 à 49 s'appliquent aux garanties d'exécution exigées en vertu du paragraphe 44(3), de l'article 56 et du paragraphe 58(3) de la Loi ou de l'article 45 du présent règlement. 1, fiche 1, Français, - garanties
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 1, Français, - garanties
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Deposits and Guarantees
1, fiche 2, Anglais, Deposits%20and%20Guarantees
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Citizenship and Immigration Canada (CIC) Enforcement (manual) chapter number ENF-8. 1, fiche 2, Anglais, - Deposits%20and%20Guarantees
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Garanties
1, fiche 2, Français, Garanties
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) Exécution de la loi (guide) numéro de chapitre ENF-8. 1, fiche 2, Français, - Garanties
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security
- Nuclear Science and Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- safeguards
1, fiche 3, Anglais, safeguards
correct, pluriel, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Provisions intended to prevent diversion of nuclear materials from uses authorized by law or treaties. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 3, Anglais, - safeguards
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Within the framework of international non-proliferation policy, the safeguards verification system is entrusted, for example, to the IAEA. 1, fiche 3, Anglais, - safeguards
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
safeguards: term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - safeguards
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garanties
1, fiche 3, Français, garanties
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositions destinées à prévenir le détournement de matières nucléaires des utilisations autorisées par la loi ou les traités. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 3, Français, - garanties
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d'une politique internationale de non-prolifération, le système de vérification des garanties est confié, par exemple, à l'AIEA. 1, fiche 3, Français, - garanties
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
garanties : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - garanties
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2000-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- safeguards
1, fiche 4, Anglais, safeguards
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a verification system that is established in accordance with a safeguards agreement. 2, fiche 4, Anglais, - safeguards
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Regulations cited: General Nuclear Safety and Control Regulations; Class I Nuclear Facilities Regulations. 3, fiche 4, Anglais, - safeguards
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Countries around the world assign high priority to safeguards and security efforts aimed at halting the spread of nuclear weapons and reducing the possibility of strategic nuclear materials falling into the wrong hands. 4, fiche 4, Anglais, - safeguards
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- garanties
1, fiche 4, Français, garanties
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système de vérification établi en vertu d'un accord relatif aux garanties. 2, fiche 4, Français, - garanties
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Règlements cités : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires; Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 3, fiche 4, Français, - garanties
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Partout au monde, on s'efforce d'établir des précautions et des garanties contre la prolifération nucléaire et d'empêcher que des substances nucléaires stratégiques tombent entre de mauvaises mains. 4, fiche 4, Français, - garanties
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :