TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SPT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- business planning system
1, fiche 1, Anglais, business%20planning%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 1, Anglais, BPS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
business planning system; BPS: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 1, Anglais, - business%20planning%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de planification du travail
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20planification%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SPT 1, fiche 1, Français, SPT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de planification des activités 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20
correct, nom masculin
- système de planification opérationnelle 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20planification%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système de planification du travail; SPT; système de planification des activités; système de planification opérationnelle : termes et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20planification%20du%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Social Planning Toronto
1, fiche 2, Anglais, Social%20Planning%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SPT 1, fiche 2, Anglais, SPT
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Community Social Planning Council of Toronto 2, fiche 2, Anglais, Community%20Social%20Planning%20Council%20of%20Toronto
ancienne désignation, correct, Ontario
- CSPC-T 3, fiche 2, Anglais, CSPC%2DT
ancienne désignation, correct, Ontario
- CSPC-T 3, fiche 2, Anglais, CSPC%2DT
- Social Planning Council of Metropolitan Toronto 4, fiche 2, Anglais, Social%20Planning%20Council%20of%20Metropolitan%20Toronto
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Social Planning Toronto (SPT; formerly the Community Social Planning Council of Toronto) is committed to independent social planning at the local and city-wide levels in order to improve the quality of life for all people in Toronto. It is committed to diversity, social and economic justice, and active citizen participation in all aspects of community life. 1, fiche 2, Anglais, - Social%20Planning%20Toronto
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Problèmes sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Social Planning Toronto
1, fiche 2, Français, Social%20Planning%20Toronto
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SPT 1, fiche 2, Français, SPT
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Community Social Planning Council of Toronto 2, fiche 2, Français, Community%20Social%20Planning%20Council%20of%20Toronto
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- CSPC-T 3, fiche 2, Français, CSPC%2DT
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- CSPC-T 3, fiche 2, Français, CSPC%2DT
- Social Planning Council of Metropolitan Toronto 4, fiche 2, Français, Social%20Planning%20Council%20of%20Metropolitan%20Toronto
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- WorkPlan Monitoring
1, fiche 3, Anglais, WorkPlan%20Monitoring
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WPM 2, fiche 3, Anglais, WPM
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Real Property Branch. 1, fiche 3, Anglais, - WorkPlan%20Monitoring
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title used by the SIGMA solution. 3, fiche 3, Anglais, - WorkPlan%20Monitoring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Surveillance du plan de travail
1, fiche 3, Français, Surveillance%20du%20plan%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SPT 2, fiche 3, Français, SPT
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Direction générale des biens immobiliers. 1, fiche 3, Français, - Surveillance%20du%20plan%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Appellation employée dans le cadre de la solution SIGMA. 3, fiche 3, Français, - Surveillance%20du%20plan%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Simplifying Passenger Travel
1, fiche 4, Anglais, Simplifying%20Passenger%20Travel
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SPT 2, fiche 4, Anglais, SPT
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programme to move passengers through airports faster and more conveniently. 1, fiche 4, Anglais, - Simplifying%20Passenger%20Travel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
International Air Transport Association (IATA). 1, fiche 4, Anglais, - Simplifying%20Passenger%20Travel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Simplifying Passenger Travel
1, fiche 4, Français, Simplifying%20Passenger%20Travel
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SPT 2, fiche 4, Français, SPT
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programme visant à faciliter le flux des passagers aux aéroports de manière rapide et pratique. 1, fiche 4, Français, - Simplifying%20Passenger%20Travel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Association du transport aérien international (IATA). 1, fiche 4, Français, - Simplifying%20Passenger%20Travel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Simplificando el Viaje de Pasajeros
1, fiche 4, Espagnol, Simplificando%20el%20Viaje%20de%20Pasajeros
international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- SPT 1, fiche 4, Espagnol, SPT
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programa para que los pasajeros se movilicen de manera más rápida y conveniente en los aeropuertos. 1, fiche 4, Espagnol, - Simplificando%20el%20Viaje%20de%20Pasajeros
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Asociación del Transporte Aéreo Internacional (IATA). 1, fiche 4, Espagnol, - Simplificando%20el%20Viaje%20de%20Pasajeros
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transmission parameter signalling 1, fiche 5, Anglais, transmission%20parameter%20signalling
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- signalisation de paramètre de transmission
1, fiche 5, Français, signalisation%20de%20param%C3%A8tre%20de%20transmission
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SPT 1, fiche 5, Français, SPT
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, fiche 5, Français, - signalisation%20de%20param%C3%A8tre%20de%20transmission
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Working Profiles System 1, fiche 6, Anglais, Working%20Profiles%20System
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système des profils de travail
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20des%20profils%20de%20travail
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SPT 1, fiche 6, Français, SPT
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Special Performance Test
1, fiche 7, Anglais, Special%20Performance%20Test
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SPT 1, fiche 7, Anglais, SPT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- SPT
1, fiche 7, Français, SPT
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 7, Français, - SPT
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Project Field Supervisor 1, fiche 8, Anglais, Project%20Field%20Supervisor
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terms used by CIDA (ACDI). 1, fiche 8, Anglais, - Project%20Field%20Supervisor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- surveillant de projet sur le terrain 1, fiche 8, Français, surveillant%20de%20projet%20sur%20le%20terrain
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :