TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAPTER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Resources Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- impound
1, fiche 1, Anglais, impound
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To collect and confine (water) in or as if in a reservoir. 1, fiche 1, Anglais, - impound
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des ressources en eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capter
1, fiche 1, Français, capter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recueillir l'eau d'une source ou d'un cours d'eau et la conduire par des canalisations vers un endroit déterminé, en vue de son utilisation. 1, fiche 1, Français, - capter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monitor
1, fiche 2, Anglais, monitor
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- surveiller l'application de 1, fiche 2, Français, surveiller%20l%27application%20de
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- suivre 1, fiche 2, Français, suivre
- suivre de près 1, fiche 2, Français, suivre%20de%20pr%C3%A8s
- capter 1, fiche 2, Français, capter
- déceler 1, fiche 2, Français, d%C3%A9celer
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- supervisar 1, fiche 2, Espagnol, supervisar
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vigilar 1, fiche 2, Espagnol, vigilar
- monitorear 2, fiche 2, Espagnol, monitorear
à éviter, anglicisme
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- field
1, fiche 3, Anglais, field
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To handle and take control of a ball. 2, fiche 3, Anglais, - field
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
He easily fielded the ground ball. 2, fiche 3, Anglais, - field
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Field a ground ball/a come-backer. 1, fiche 3, Anglais, - field
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capter
1, fiche 3, Français, capter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- saisir 1, fiche 3, Français, saisir
correct
- intercepter 1, fiche 3, Français, intercepter
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Attraper/capter/saisir/intercepter un roulant/une balle (frappée) au monticule. 1, fiche 3, Français, - capter
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Saisir la balle au champ extérieur. 1, fiche 3, Français, - capter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
- Dust Removal
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- collect
1, fiche 4, Anglais, collect
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
...the manufacturers of dust collectors used to recommend ...that a relative air flow of 2 m³/m² should not be exceeded if coal mining dust was to be collected. 1, fiche 4, Anglais, - collect
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
- Dépoussiérage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recueillir
1, fiche 4, Français, recueillir
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- capter 1, fiche 4, Français, capter
proposition
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- harness
1, fiche 5, Anglais, harness
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To harness a waterfall. 2, fiche 5, Anglais, - harness
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
- Aménagement du territoire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aménager
1, fiche 5, Français, am%C3%A9nager
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- domestiquer 2, fiche 5, Français, domestiquer
- capter 2, fiche 5, Français, capter
- harnacher 3, fiche 5, Français, harnacher
à éviter, voir observation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maîtriser un cours d'eau pour qu'il serve à la production d'électricité. 3, fiche 5, Français, - am%C3%A9nager
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une rivière est intéressante à aménager à des fins hydroélectriques si son débit est élevé et sa dénivellation importante. 3, fiche 5, Français, - am%C3%A9nager
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Aménager une chute d'eau. 4, fiche 5, Français, - am%C3%A9nager
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Se garder de traduire par le calque de l'anglais «harnacher». 5, fiche 5, Français, - am%C3%A9nager
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
«harnacher» utilisé en ce sens est une impropriété. 3, fiche 5, Français, - am%C3%A9nager
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-07-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- harness
1, fiche 6, Anglais, harness
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- capter 1, fiche 6, Français, capter
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- exploiter 1, fiche 6, Français, exploiter
- mettre en valeur 1, fiche 6, Français, mettre%20en%20valeur
- faire agir 1, fiche 6, Français, faire%20agir
- mobiliser 1, fiche 6, Français, mobiliser
- aménager 1, fiche 6, Français, am%C3%A9nager
- orienter 1, fiche 6, Français, orienter
- canaliser 1, fiche 6, Français, canaliser
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-01-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- capture
1, fiche 7, Anglais, capture
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capter
1, fiche 7, Français, capter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- trap
1, fiche 8, Anglais, trap
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- capter 1, fiche 8, Français, capter
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- trap the puck
1, fiche 9, Anglais, trap%20the%20puck
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- emprisonner la rondelle 1, fiche 9, Français, emprisonner%20la%20rondelle
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- capter 1, fiche 9, Français, capter
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :