TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STABILIZATION [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
- Soil Pollution
- Wastewater Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 1, Anglais, stabilization
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The addition of chemicals to a contaminated material to produce more chemically stable constituents. 1, fiche 1, Anglais, - stabilization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Stabilization can be done, for example, by precipitating soluble metal ions out of solution. 2, fiche 1, Anglais, - stabilization
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Stabilization may not result in an improvement in the physical characteristics of the material, for example it may still remain a relatively mobile sludge, but the toxicity or mobility of the hazardous constituents will have been reduced by the stabilization process. 1, fiche 1, Anglais, - stabilization
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
stabilization: term related to process-based treatment methods used for soil remediation. 2, fiche 1, Anglais, - stabilization
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
stabilization: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 1, Anglais, - stabilization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stabilisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
- Pollution du sol
- Traitement des eaux usées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 1, Français, stabilisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ajout de substances chimiques à un matériau contaminé, afin d'obtenir des composés chimiquement plus stables. 1, fiche 1, Français, - stabilisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La stabilisation peut se faire, par exemple, par la précipitation d'ions métalliques solubles. (Ces ions se séparent de la solution.) 2, fiche 1, Français, - stabilisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le processus de stabilisation n'apporte pas obligatoirement une amélioration des caractéristiques physiques du matériau qui peut, par exemple, conserver son caractère de boue relativement mobile, mais réduit la toxicité ou la mobilité des composés dangereux. 1, fiche 1, Français, - stabilisation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
stabilisation : terme lié aux méthodes de traitement technologiques utilisées pour la remédiation du sol. 2, fiche 1, Français, - stabilisation
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
stabilisation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 1, Français, - stabilisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Planning
- Economic Fluctuations
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 2, Anglais, stabilization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The limitation (as by regulation) of fluctuations of business activity, prices, or employment. 2, fiche 2, Anglais, - stabilization
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
macroeconomic stabilization, price stabilization, stabilization of pensions 3, fiche 2, Anglais, - stabilization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stabilisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification économique
- Fluctuations économiques
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 2, Français, stabilisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Interruption d'un mouvement de hausse ou de baisse arrêté à un niveau déterminé ou «palier» [qui] affecte un marché ou l'ensemble de l'activité d'une collectivité. 2, fiche 2, Français, - stabilisation
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
stabilisation macroéconomique, stabilisation des prix, stabilisation des régimes de retraite 3, fiche 2, Français, - stabilisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Fluctuaciones económicas
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estabilización
1, fiche 2, Espagnol, estabilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción de detener el alza de los precios y de mejorar la tendencia de las demás variables económicas, tras un período de fuertes tensiones inflacionistas y otros graves desequilibrios. 1, fiche 2, Espagnol, - estabilizaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La estabilización se impone mediante medidas monetarias (reducción de la cantidad de dinero), crediticias (elevación de los tipos de interés), fiscales (alzas de algunos impuestos para disminuir el déficit), comerciales (liberalización de importaciones), etc. 1, fiche 2, Espagnol, - estabilizaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 3, Anglais, stabilization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
the act or process of stabilizing ... 1, fiche 3, Anglais, - stabilization
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stability. ... resistance to decomposition or other chemical change or to physical disintegration ... 1, fiche 3, Anglais, - stabilization
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- consolidation
1, fiche 3, Français, consolidation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Traitement d'une statue en bois par le procédé de consolidation mis au point au Centre d'Études Nucléaires de Grenoble. 1, fiche 3, Français, - consolidation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la restauration des œuvres d'art, chaque matériau demande un procédé différent, aussi le terme «consolidation» ne peut être employé que dans un contexte général. 2, fiche 3, Français, - consolidation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 4, Anglais, stabilization
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stabilisation 2, fiche 4, Anglais, stabilisation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A biological or chemical process whereby readily degradable organic substances (dissolved or particulate) are oxidized to materials which are either inorganic or very slowly degradable. 1, fiche 4, Anglais, - stabilization
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The stabilisation and drying of the biological sludge are essential complements to purification, and call for the most up-to-date processes designed to cut to a minimum the relatively high running costs ... 2, fiche 4, Anglais, - stabilization
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stabilization: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - stabilization
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Chimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 4, Français, stabilisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé biologique ou chimique selon lequel les substances organiques (sous formes dissoutes ou particulaires) facilement dégradables sont oxydées en matériaux minéraux ou lentement dégradables. 2, fiche 4, Français, - stabilisation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La stabilisation des boues biologiques et leur déshydratation constituent le complément indispensable de l'épuration et doivent recourir aux procédés les plus modernes diminuant des frais d'exploitation [...] 3, fiche 4, Français, - stabilisation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stabilisation : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - stabilisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
- Química
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estabilización
1, fiche 4, Espagnol, estabilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso químico o biológico según el cual las sustancias orgánicas (disueltas o en partículas) fácilmente degradables se oxidan hasta materiales inorgánicos o materiales muy lentamente degradables. 1, fiche 4, Espagnol, - estabilizaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stabilization 1, fiche 5, Anglais, stabilization
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- consolidation
1, fiche 5, Français, consolidation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- stabilisation 1, fiche 5, Français, stabilisation
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Stabilisation de l'état général d'un malade à la suite d'un traitement. 1, fiche 5, Français, - consolidation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Académie nationale de Médecine de Paris recommande l'emploi du terme stabilisation, lorsqu'il s'agit de lésions pulmonaires. 1, fiche 5, Français, - consolidation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- International Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 6, Anglais, stabilization
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The collective activities undertaken to assist a failed and fragile state in achieving sufficient capability to function as a state. 1, fiche 6, Anglais, - stabilization
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
stabilization: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 6, Anglais, - stabilization
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Relations internationales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 6, Français, stabilisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités exécutées pour aider un État en déroute et fragile à développer la capacité de fonctionner viablement. 1, fiche 6, Français, - stabilisation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
stabilisation : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 6, Français, - stabilisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 7, Anglais, stabilization
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stabilization: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 7, Anglais, - stabilization
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 7, Français, stabilisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stabilisation : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 7, Français, - stabilisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-08-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Road Construction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- soil stabilization
1, fiche 8, Anglais, soil%20stabilization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- soil solidification 2, fiche 8, Anglais, soil%20solidification
correct
- solidification of soil 3, fiche 8, Anglais, solidification%20of%20soil
correct
- subgrade stabilization 4, fiche 8, Anglais, subgrade%20stabilization
correct
- stabilization 5, fiche 8, Anglais, stabilization
correct
- consolidation of soil 6, fiche 8, Anglais, consolidation%20of%20soil
- soil consolidation 7, fiche 8, Anglais, soil%20consolidation
- stabilizing a soil 8, fiche 8, Anglais, stabilizing%20a%20soil
- soil stabilizing 8, fiche 8, Anglais, soil%20stabilizing
- stabilization of soil 8, fiche 8, Anglais, stabilization%20of%20soil
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The treatment of soil with cement, lime, bitumen, and so on, to improve its engineering properties, by increasing its shear strength, reducing its compressibility and decreasing its tendency to absorb water. 9, fiche 8, Anglais, - soil%20stabilization
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Construction des voies de circulation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stabilisation du sol
1, fiche 8, Français, stabilisation%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- stabilisation d'un sol 2, fiche 8, Français, stabilisation%20d%27un%20sol
correct, nom féminin
- stabilisation des sols 3, fiche 8, Français, stabilisation%20des%20sols
correct, nom féminin
- stabilisation 4, fiche 8, Français, stabilisation
correct, nom féminin, uniformisé
- consolidation du sol 5, fiche 8, Français, consolidation%20du%20sol
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Traitement in situ destiné à accroître ou à maintenir la stabilité d'un sol ou à améliorer certaines de ses propriétés de façon provisoire ou définitive. 1, fiche 8, Français, - stabilisation%20du%20sol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] on stabilise la terre soit par compactage ou pilonnage mécanique, soit par incorporation ou injection d'un liant [sol-ciment ou bitume]. 6, fiche 8, Français, - stabilisation%20du%20sol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
stabilisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 8, Français, - stabilisation%20du%20sol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Mecánica del suelo
- Construcción de carreteras
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- estabilización de suelos
1, fiche 8, Espagnol, estabilizaci%C3%B3n%20de%20suelos
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- consolidación del suelo 2, fiche 8, Espagnol, consolidaci%C3%B3n%20del%20suelo
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-08-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 9, Anglais, stabilization
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A process that clears a wine of tartrates ... and small protein particles that might cause it to be cloudy or contain small crystals. 2, fiche 9, Anglais, - stabilization
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 9, Français, stabilisation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Traitements et opérations (collage) réalisés pour donner un caractère stable et durable à la limpidité et à la tenue d’un vin. 2, fiche 9, Français, - stabilisation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La stabilisation permet à un vin de rester limpide (réduction des composants naturels instables comme les protéines, le fer…), à ne pas confondre avec la clarification qui rend limpide un vin trouble (filtration). 2, fiche 9, Français, - stabilisation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La stabilisation du vin recouvre l'ensemble de traitements destinés à sa bonne conservation et au maintien de son meilleur potentiel possible. 3, fiche 9, Français, - stabilisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-07-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stabilisation
1, fiche 10, Anglais, stabilisation
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Stabilisation. This stage will start automatically upon detection of the spacecraft separation from the launch vehicle. Spacecraft initialisation consists of switching on sensors: GPS, Magnetometer, Gyro and Sun Sensor. At launcher release, the spacecraft will autonomously recognise its angular rate, damp it and acquire controlled attitude. Upon success of de-spin and first sun acquisition, RADARSAT-2 will start to acquire a coarse stable 3-axes attitude. This process should take 2-3 orbits. 2, fiche 10, Anglais, - stabilisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
stabilisation: term officially approved by the RADARSAT-2 TerminologyApproval Group (RTAG). 3, fiche 10, Anglais, - stabilisation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- stabilization
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 10, Français, stabilisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Stabilisation. Cette étape débutera automatiquement lors de la détection de la séparation du satellite et du véhicule de lancement. L'initialisation du satellite consiste à allumer les capteurs tels le GPS, le magnétomètre, le gyro et le capteur solaire. Lors de la séparation, le satellite reconnaîtra automatiquement sa vitesse angulaire et l'amortira pour atteindre ensuite une attitude contrôlée. À la suite de l'arrêt de rotation et de la première acquisition solaire, RADARSAT-2 débutera l'acquisition d'une attitude stable sur trois axes. L'ensemble du processus devrait durer environ de 2 à 3 orbites. 2, fiche 10, Français, - stabilisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
stabilisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 10, Français, - stabilisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
- Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 11, Anglais, stabilization
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When an emergency call is received by CANUTEC, the Emergency Response Advisor on duty ... recommends appropriate response actions for ... the stabilization and containment of the dangerous goods involved. The advisor provides technical information regarding the physical, chemical, toxicological and other properties of the products involved; recommends remedial actions for fires, spills of leaks .... 1, fiche 11, Anglais, - stabilization
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
- Sécurité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 11, Français, stabilisation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lorsque CANUTEC reçoit un appel d'urgence, le conseiller en interventions [...] propose les mesures à adopter afin [...] de stabiliser et de conteneuriser les marchandises dangereuses en cause. Le conseiller en service fournit des renseignements techniques sur les propriétés physiques, chimiques, toxicologiques et autres des produits; il recommande des mesures correctives à prendre en cas d'incendie, d'épanchement ou de fuite [...] 1, fiche 11, Français, - stabilisation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química
- Seguridad
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- estabilización
1, fiche 11, Espagnol, estabilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Proceso oxidante que convierte la materia orgánica activa, biodegradable de los lodos el alcantarillado y de los desechos sólidos, en material inerte inofensivo al ambiente. 1, fiche 11, Espagnol, - estabilizaci%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La laguna de fotosíntesis es un buen ejemplo de la estabilización. 1, fiche 11, Espagnol, - estabilizaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Photography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 12, Anglais, stabilization
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A rapid photographic process that produces, for temporary use, prints and negatives of limited durability. 1, fiche 12, Anglais, - stabilization
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Special solutions activate and stabilize the image, which can be made permanent by subsequent conventional fixing and washing. 1, fiche 12, Anglais, - stabilization
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stabilisation 1, fiche 12, Français, stabilisation
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé photographique permettant d'obtenir rapidement des négatifs ou des épreuves de durée de vie limitée mais utilisable temporairement. 1, fiche 12, Français, - stabilisation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'image est développée et stabilisée par des solutions spéciales, et on peut ensuite la rendre permanente en la fixant et en la lavant de façon habituelle. Remarque: Le procédé exige des papiers et des films spéciaux. 1, fiche 12, Français, - stabilisation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Petrochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 13, Anglais, stabilization
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Process of separating light hydrocarbon fractions from crude petroleum or from gasoline, to yield a product of lower vapour pressure. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 13, Anglais, - stabilization
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
stabilization: term standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - stabilization
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Chimie du pétrole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 13, Français, stabilisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procédé de séparation des fractions légères du pétrole brut ou de l'essence, en vue d'en abaisser la pression de vapeur. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 13, Français, - stabilisation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
stabilisation : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - stabilisation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Corporate Management (General)
- Productivity and Profitability
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stabilizing 1, fiche 14, Anglais, stabilizing
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- stabilization 2, fiche 14, Anglais, stabilization
proposition
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sale or liquidation of unproductive assets, total depreciation of the funds of failed commercial ventures or projects, calling in of bad debts and the acknowledgement of depreciation in shares portfolios are some of the measures that can be taken to generate funds, adjust accountable values to market values and in general improve the situation of a company. 1, fiche 14, Anglais, - stabilizing
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
stabilizing: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 14, Anglais, - stabilizing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Productivité et rentabilité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- assainissement
1, fiche 14, Français, assainissement
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Vente ou liquidation d'actifs improductifs, amortissement total de fonds de commerce et projets ratés, exécution de crédits retardataires ou reconnaissance de moins-values en portefeuille de valeurs sont quelques-unes des mesures qui sont adoptées dans l'objectif de générer de la trésorerie, d'adapter les valeurs comptables à celles du marché et, en général, d'améliorer la situation d'une entreprise. 1, fiche 14, Français, - assainissement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
assainissement : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 14, Français, - assainissement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Productividad y rentabilidad
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- saneamiento
1, fiche 14, Espagnol, saneamiento
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Venta o liquidación de activos improductivos, amortización total de fondos de comercio y proyectos fracasados, ejecución de créditos morosos o reconocimiento de minusvalías en cartera de valores son algunas de las medidas que se toman con el objeto de generar tesorería, ajustar los valores contables a los de mercado y, en general, mejorar la situación de una empresa. 1, fiche 14, Espagnol, - saneamiento
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
saneamiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 14, Espagnol, - saneamiento
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-03-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 15, Anglais, stabilization
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Treatment of material until preservation of its physical, chemical and mechanical properties is assured. 1, fiche 15, Anglais, - stabilization
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 15, Français, stabilisation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Traitement d'un matériel jusqu'à ce que la conservation de ses propriétés physiques, chimiques et mécaniques soit assurée. 1, fiche 15, Français, - stabilisation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Heritage
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 16, Anglais, stabilization
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 16, Anglais, - stabilization
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Patrimoine
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 16, Français, stabilisation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Intervention qui consiste à effectuer seulement les réparations qui empêcheront une ressource culturelle de se détériorer davantage. 2, fiche 16, Français, - stabilisation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 16, Français, - stabilisation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stabilization
1, fiche 17, Anglais, stabilization
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The seating or fixation of a fixed or removable denture so that it will not tilt or be displaced under pressure. 1, fiche 17, Anglais, - stabilization
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- stabilisation
1, fiche 17, Français, stabilisation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Action d'immobiliser un corps ou appareil susceptible de mouvement ou de transformation. En prothèse la stabilisation d'un appareil dépend de plusieurs facteurs : rétention, sustentation, contention, équilibration. 1, fiche 17, Français, - stabilisation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :