TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PISTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft servicing connector
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20servicing%20connector
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device fitted to aircraft and/or ground equipment which enables replenishing and/or servicing to be carried out. 1, fiche 1, Anglais, - aircraft%20servicing%20connector
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aircraft servicing connector: designation and definition standardized by NATO 2, fiche 1, Anglais, - aircraft%20servicing%20connector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- raccord de servitude pour aéronefs
1, fiche 1, Français, raccord%20de%20servitude%20pour%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif monté sur l'aéronef ou le matériel au sol qui permet d’assurer le ravitaillement ou le service de piste. 1, fiche 1, Français, - raccord%20de%20servitude%20pour%20a%C3%A9ronefs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
raccord de servitude pour aéronefs : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 1, Français, - raccord%20de%20servitude%20pour%20a%C3%A9ronefs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Circuitos de las aeronaves
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- racor de mantenimiento y servicios de aeronaves
1, fiche 1, Espagnol, racor%20de%20mantenimiento%20y%20servicios%20de%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se acopla a una aeronave y/o una instalación terrestre que hace posible que se puedan efectuar operaciones de repostado y/o de mantenimiento. 1, fiche 1, Espagnol, - racor%20de%20mantenimiento%20y%20servicios%20de%20aeronaves
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visual alignment guidance system
1, fiche 2, Anglais, visual%20alignment%20guidance%20system
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VAGS 2, fiche 2, Anglais, VAGS
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A set of] lights provided for the visual approach to a runway where concerns exist due to obstacle clearance, noise abatement or traffic control procedures requiring a particular direction to be flown, or where the environment provides few visual surface cues, especially for night operations. 3, fiche 2, Anglais, - visual%20alignment%20guidance%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
visual alignment guidance system; VAGS : designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 2, Anglais, - visual%20alignment%20guidance%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de guidage visuel pour alignement
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20alignement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VAGS 2, fiche 2, Français, VAGS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de guidage visuel pour l’alignement 3, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20l%26rsquo%3Balignement
correct, nom masculin
- VAGS 3, fiche 2, Français, VAGS
correct, nom masculin
- VAGS 3, fiche 2, Français, VAGS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] feux installés pour faciliter l'approche visuelle vers une piste lorsque des préoccupations existent en raison des procédures de franchissement d’obstacles, d’atténuation du bruit ou de contrôle de la circulation aérienne, qui obligent les pilotes à suivre une trajectoire particulière, ou lorsque l'environnement offre peu de repères visuels de surface, notamment la nuit. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20alignement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un système de guidage visuel pour l'alignement […] pourrait être aménagé afin de faciliter l'approche visuelle vers la piste, lorsque certaines conditions, telles que le franchissement d’obstacle, les procédures d’atténuation du bruit ou de contrôle de la circulation aérienne, obligent les pilotes à suivre une trajectoire particulière […] 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20alignement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système visuel de guidage pour alignement; VAGS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20visuel%20pour%20alignement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intersection departure
1, fiche 3, Anglais, intersection%20departure
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A departure on a runway from an intersection. 1, fiche 3, Anglais, - intersection%20departure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intersection departure: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 3, Anglais, - intersection%20departure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- départ à partir d’une intersection
1, fiche 3, Français, d%C3%A9part%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bune%20intersection
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Départ sur une piste à partir d’une intersection. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9part%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bune%20intersection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
départ à partir d’une intersection : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9part%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bune%20intersection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security Devices
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- controlled access system
1, fiche 4, Anglais, controlled%20access%20system
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CAS 1, fiche 4, Anglais, CAS
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- access control system 2, fiche 4, Anglais, access%20control%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A means of automating physical access control. 3, fiche 4, Anglais, - controlled%20access%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Access control systems do not detect intrusions, but they are a very important part of a total security system needed to reduce the risk to valuable assets operating or stored in an area. 4, fiche 4, Anglais, - controlled%20access%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For example, the use of magnetic-striped badges, smart cards, biometric readers. 3, fiche 4, Anglais, - controlled%20access%20system
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
controlled access system; CAS: designation, abbreviation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 4, Anglais, - controlled%20access%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de contrôle d’accès
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système permettant un contrôle d’accès physique automatique. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, l'utilisation de badges à piste magnétique, de cartes à puce, de capteurs biométriques. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
système de contrôle d’accès : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de acceso
1, fiche 4, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas de control de acceso deberán incluir dispositivos en los que se mantengan registros de las entradas y salidas del personal, tanto en horario de trabajo como, especialmente, fuera de dicho horario. 2, fiche 4, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20acceso
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Track and Field
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- speed oval
1, fiche 5, Anglais, speed%20oval
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- oval 1, fiche 5, Anglais, oval
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Athlétisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anneau de course
1, fiche 5, Français, anneau%20de%20course
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- anneau de vitesse 1, fiche 5, Français, anneau%20de%20vitesse
correct, nom masculin
- anneau 1, fiche 5, Français, anneau
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Piste de course fermée, symétrique, composée de deux lignes droites parallèles d’égale longueur qui sont reliées par un virage en demi-cercle à chaque extrémité. 1, fiche 5, Français, - anneau%20de%20course
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
anneau de course; anneau de vitesse; anneau : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 décembre 2011. 2, fiche 5, Français, - anneau%20de%20course
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Dance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ballroom dancing shoe
1, fiche 6, Anglais, ballroom%20dancing%20shoe
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The difference between ballroom shoes and regular shoes is in the sole of the shoes that is flexible allowing the dancer to glide on the dance floor. The heels of ballroom shoes look like wine goblets. 2, fiche 6, Anglais, - ballroom%20dancing%20shoe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Danse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chaussure de danse de salon
1, fiche 6, Français, chaussure%20de%20danse%20de%20salon
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les chaussures de danse de salon sont conçues pour les danses de salon lisses et standard telles que la valse, le tango et le fox-trot. Elles ont une semelle en cuir ou en daim et un talon bas ou moyen pour permettre de glisser en douceur sur la piste de danse. 2, fiche 6, Français, - chaussure%20de%20danse%20de%20salon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Airfields
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- temporary runway
1, fiche 7, Anglais, temporary%20runway
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The airport does not have a taxiway of sufficient length and configuration to be used as a temporary runway. 2, fiche 7, Anglais, - temporary%20runway
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aérodromes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- piste temporaire
1, fiche 7, Français, piste%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'aéroport n’ a pas de voie de circulation de longueur et de configuration adéquates pouvant être utilisée comme piste temporaire. 2, fiche 7, Français, - piste%20temporaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bottleneck
1, fiche 8, Anglais, bottleneck
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Considering the potential demand in future, air traffic efficiency and safety will remain critical issues to be considered. In the airspace system, the runway is the main bottleneck in the aviation chain. 2, fiche 8, Anglais, - bottleneck
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- goulot d’étranglement
1, fiche 8, Français, goulot%20d%26rsquo%3B%C3%A9tranglement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dès lors, l'efficacité et la sécurité resteront les principales problématiques du trafic aérien, notamment au niveau de la piste qui est le principal goulot d’étranglement du système. 2, fiche 8, Français, - goulot%20d%26rsquo%3B%C3%A9tranglement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Stationary Airport Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- airside
1, fiche 9, Anglais, airside
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- air side 2, fiche 9, Anglais, air%20side
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The movement area of an airport, including adjacent terrain and buildings or portions thereof, where access is controlled. 3, fiche 9, Anglais, - airside
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
airside: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 9, Anglais, - airside
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
air side: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 9, Anglais, - airside
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- côté piste
1, fiche 9, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aire de mouvement d’un aéroport, y compris la totalité ou une partie des terrains et bâtiments adjacents, dont l’accès est contrôlé. 2, fiche 9, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
côté piste : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 9, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
côté piste : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, fiche 9, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- parte aeronáutica
1, fiche 9, Espagnol, parte%20aeron%C3%A1utica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- lado aire 2, fiche 9, Espagnol, lado%20aire
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Área de movimiento de un aeropuerto y de los terrenos y edificios adyacentes o partes de los mismos, cuyo acceso está controlado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 9, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
parte aeronáutica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- turnaround bay
1, fiche 10, Anglais, turnaround%20bay
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- turning pad 2, fiche 10, Anglais, turning%20pad
correct
- runway turn pad 3, fiche 10, Anglais, runway%20turn%20pad
correct
- taxiway turnaround 4, fiche 10, Anglais, taxiway%20turnaround
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A defined area on a land aerodrome adjacent to a runway for the purpose of completing a 180-degree turn on a runway. 5, fiche 10, Anglais, - turnaround%20bay
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Some runways have thresholds not served directly by taxiways. In such cases, there may be a widened area which can be used to facilitate turnaround. Pilots are cautioned that these bays do not give sufficient clearance from the runway edge to allow their use for holding while other aircraft use the runway. 1, fiche 10, Anglais, - turnaround%20bay
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- turn-around bay
- taxiway turn-around
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aire de demi-tour
1, fiche 10, Français, aire%20de%20demi%2Dtour
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- aire de demi-tour sur piste 2, fiche 10, Français, aire%20de%20demi%2Dtour%20sur%20piste
correct, nom féminin
- raquette 3, fiche 10, Français, raquette
correct, nom féminin
- raquette de retournement 4, fiche 10, Français, raquette%20de%20retournement
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Certaines pistes ont des seuils qui ne sont pas reliés directement aux voies de circulation. Dans ces cas, le seuil de piste est élargi afin de rendre un demi-tour plus facile. Les pilotes doivent être conscients que ces aires de demi-tour ne donnent pas l'espacement nécessaire pour permettre que d’autres avions utilisent la piste s’ils attendent à cet endroit. 5, fiche 10, Français, - aire%20de%20demi%2Dtour
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aire de demi-tour : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 6, fiche 10, Français, - aire%20de%20demi%2Dtour
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- área de servicios de escala
1, fiche 10, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20servicios%20de%20escala
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- temporary runway edge light
1, fiche 11, Anglais, temporary%20runway%20edge%20light
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
temporary runway edge light: designation usually used in the plural. 2, fiche 11, Anglais, - temporary%20runway%20edge%20light
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Temporary runway edge lights (white color aviation lights) are installed next to every conventional taxiway light (blue color taxiway light). During aircraft landing or takeoff, white runway lights are activated while conventional blue color taxiway lights are turned off. 1, fiche 11, Anglais, - temporary%20runway%20edge%20light
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- temporary runway edge lights
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 11, La vedette principale, Français
- feu de bord de piste temporaire
1, fiche 11, Français, feu%20de%20bord%20de%20piste%20temporaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
feu de bord de piste temporaire : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 11, Français, - feu%20de%20bord%20de%20piste%20temporaire
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des obstacles au sol, tels les feux de bord de piste temporaires, les cônes orange et de l'équipement, se trouvaient à proximité de l'aire d’atterrissage, pouvant causer un risque de collision avec ces obstacles. 1, fiche 11, Français, - feu%20de%20bord%20de%20piste%20temporaire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- feux de bord de piste temporaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- arrival traffic
1, fiche 12, Anglais, arrival%20traffic
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- incoming traffic 2, fiche 12, Anglais, incoming%20traffic
correct
- inbound traffic 3, fiche 12, Anglais, inbound%20traffic
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For an airport, it is possible to manage incoming traffic by putting them into holding patterns ('stacks') – each aircraft flying in ovals and gradually descending while waiting their turn. 2, fiche 12, Anglais, - arrival%20traffic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trafic à l’arrivée
1, fiche 12, Français, trafic%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- trafic arrivée 2, fiche 12, Français, trafic%20arriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ce trafic ne peut pas partir immédiatement en raison d’un trafic à l'arrivée sur la même piste(atterrissage, toucher ou stop and go) ou au départ sur la même piste et d’une intersection en amont. 1, fiche 12, Français, - trafic%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- departing traffic
1, fiche 13, Anglais, departing%20traffic
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- outgoing traffic 2, fiche 13, Anglais, outgoing%20traffic
correct
- outbound traffic 3, fiche 13, Anglais, outbound%20traffic
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The management of incoming and outgoing traffic of aircraft at airports is a major function of air traffic control. 2, fiche 13, Anglais, - departing%20traffic
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- trafic au départ
1, fiche 13, Français, trafic%20au%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- trafic départ 2, fiche 13, Français, trafic%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
- trafic sortant 3, fiche 13, Français, trafic%20sortant
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
De plus, l'angle oblique pourrait également mener un avion à attendre à l'écart de la piste intérieure dans une position non perpendiculaire à la piste, ce qui pourrait accroître la difficulté des pilotes à observer le trafic au départ sur la piste intérieure. 1, fiche 13, Français, - trafic%20au%20d%C3%A9part
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- closed runway
1, fiche 14, Anglais, closed%20runway
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A runway that is unusable for aircraft operations. 1, fiche 14, Anglais, - closed%20runway
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Only airport management or the military operations office can close a runway. 1, fiche 14, Anglais, - closed%20runway
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
closed runway: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 14, Anglais, - closed%20runway
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- piste fermée
1, fiche 14, Français, piste%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Piste inutilisable pour les opérations aériennes. 1, fiche 14, Français, - piste%20ferm%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Une piste ne peut être fermée que par la direction d’un aéroport ou par le bureau des opérations militaires. 1, fiche 14, Français, - piste%20ferm%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
piste fermée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 14, Français, - piste%20ferm%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
- Air Navigation Aids
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- circling procedure
1, fiche 15, Anglais, circling%20procedure
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- circling approach procedure 2, fiche 15, Anglais, circling%20approach%20procedure
correct, normalisé
- circling manoeuvre 2, fiche 15, Anglais, circling%20manoeuvre
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A manoeuvre initiated by the pilot to align the aircraft with a runway for landing when a straight-in landing from an instrument approach is not possible or is not desirable. 2, fiche 15, Anglais, - circling%20procedure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
circling procedure; circling approach procedure; circling manoeuvre: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 15, Anglais, - circling%20procedure
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- circling maneuver
- circling maneuvre
- circling manoeuver
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- procédure d’approche indirecte
1, fiche 15, Français, proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Bapproche%20indirecte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- manœuvre d’approche indirecte 2, fiche 15, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bapproche%20indirecte
correct, nom féminin, normalisé
- virage d’alignement 2, fiche 15, Français, virage%20d%26rsquo%3Balignement
correct, nom masculin, normalisé
- procédure de virage d’alignement 2, fiche 15, Français, proc%C3%A9dure%20de%20virage%20d%26rsquo%3Balignement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre entreprise par le pilote, à l'issue d’une approche aux instruments, pour aligner l'aéronef avec une piste lorsqu'il n’ est pas possible ni souhaitable d’effectuer un atterrissage direct. 2, fiche 15, Français, - proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Bapproche%20indirecte
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
procédure d’approche indirecte; manœuvre d’approche indirecte; virage d’alignement; procédure de virage d’alignement : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 15, Français, - proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Bapproche%20indirecte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- backtrack
1, fiche 16, Anglais, backtrack
correct, nom, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The taxiing of an aircraft on a runway in use in a direction opposite to the landing or take-off direction. 1, fiche 16, Anglais, - backtrack
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
backtrack: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 16, Anglais, - backtrack
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- back-track
- back track
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- circulation à contresens
1, fiche 16, Français, circulation%20%C3%A0%20contresens
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Circulation au sol d’un aéronef sur la piste en service, dans la direction opposée à celle de l'atterrissage ou du décollage. 1, fiche 16, Français, - circulation%20%C3%A0%20contresens
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
circulation à contresens : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 16, Français, - circulation%20%C3%A0%20contresens
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- circulation à contre-sens
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- single runway airport
1, fiche 17, Anglais, single%20runway%20airport
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The airport was classified as a single runway airport if it had only one runway. If the airport had two runways, it was necessary to determine if the runways intersected with one another. 2, fiche 17, Anglais, - single%20runway%20airport
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- single-runway airport
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aéroport à piste unique
1, fiche 17, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A0%20piste%20unique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'aéroport de Londres-Gatwick(LGW) est l'aéroport à piste unique le plus efficace au monde, desservant 200 destinations dans 90 pays pour 35 millions de clients par an. 1, fiche 17, Français, - a%C3%A9roport%20%C3%A0%20piste%20unique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- multi-runway airport
1, fiche 18, Anglais, multi%2Drunway%20airport
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- multiple runway airport 2, fiche 18, Anglais, multiple%20runway%20airport
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In our analysis, all multi-runway airports are classified into four runway configuration types: a) parallel runways, b) intersecting runways, c) open-v runways, and d) intersecting beyond threshold runways. 2, fiche 18, Anglais, - multi%2Drunway%20airport
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- multiple-runway airport
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aéroport à plusieurs pistes
1, fiche 18, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A0%20plusieurs%20pistes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- aéroport multi-pistes 2, fiche 18, Français, a%C3%A9roport%20multi%2Dpistes
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En plus de déterminer la séquence des avions(et éventuellement les choix de piste dans un aéroport multi-pistes), ce problème consiste classiquement à affecter, aux avions se présentant à un aéroport, des heures d’atterrissage afin de maximiser la capacité des pistes, tout en respectant des contraintes opérationnelles, principalement de sécurité des vols. 2, fiche 18, Français, - a%C3%A9roport%20%C3%A0%20plusieurs%20pistes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Maneuvers
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- alert height
1, fiche 19, Anglais, alert%20height
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A height above a runway, based on the flight characteristics of an aircraft and its fail-operational automatic landing system, above which a CAT [category] III precision approach is to be discontinued and a missed approach procedure initiated in the event of a failure of the ground equipment or one of the redundant parts of the aircraft automatic landing system. 2, fiche 19, Anglais, - alert%20height
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
alert height: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 19, Anglais, - alert%20height
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- hauteur d’alerte
1, fiche 19, Français, hauteur%20d%26rsquo%3Balerte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Hauteur au-dessus d’une piste, basée sur les caractéristiques de vol d’un aéronef et de son système d’atterrissage automatique opérationnel après panne, au-dessus de laquelle une approche de précision de CAT [catégorie] III doit être interrompue et une procédure d’approche interrompue doit être amorcée en cas de panne de l'équipement au sol ou de l'une des pièces redondantes du système d’atterrissage automatique de l'aéronef. 2, fiche 19, Français, - hauteur%20d%26rsquo%3Balerte
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hauteur d’alerte : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 19, Français, - hauteur%20d%26rsquo%3Balerte
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of brochures and leaflets
- Air Safety
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Avoiding Runway Incursions
1, fiche 20, Anglais, Avoiding%20Runway%20Incursions
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- TP 2228-10E 1, fiche 20, Anglais, TP%202228%2D10E
correct, voir observation, Canada
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
TP 2228-10E: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 20, Anglais, - Avoiding%20Runway%20Incursions
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- TP222810E
- TP-2228-10E
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de brochures et de dépliants
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comment éviter les incursions sur piste
1, fiche 20, Français, Comment%20%C3%A9viter%20les%20incursions%20sur%20piste
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- TP 2228-10F 1, fiche 20, Français, TP%202228%2D10F
correct, voir observation, Canada
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
TP 2228-10F : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 20, Français, - Comment%20%C3%A9viter%20les%20incursions%20sur%20piste
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- TP222810F
- TP-2228-10F
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Air Safety
- Airport Runways and Areas
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Danger on the Runway
1, fiche 21, Anglais, Danger%20on%20the%20Runway
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
TP 13914: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 21, Anglais, - Danger%20on%20the%20Runway
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- TP13914
- TP-13914
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Sécurité (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Prudence sur la piste
1, fiche 21, Français, Prudence%20sur%20la%20piste
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
TP 13914 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 21, Français, - Prudence%20sur%20la%20piste
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- TP13914
- TP-13914
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Authorized? Be Sure! Runway Incursions Are Real!
1, fiche 22, Anglais, Authorized%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20Are%20Real%21
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- TP13840E 1, fiche 22, Anglais, TP13840E
correct, voir observation, Canada
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[A poster from Transport Canada which] shows a general aviation aircraft that is just about to cross a runway hold line with a commuter-type aircraft landing on same runway. 1, fiche 22, Anglais, - Authorized%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20Are%20Real%21
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
TP13840E: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 22, Anglais, - Authorized%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20Are%20Real%21
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- TP 13840E
- TP 13840-E
- TP13840
- TP 13840
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Autorisation reçue? Soyez-en sûr! Une incursion sur piste est si vite arrivée!
1, fiche 22, Français, Autorisation%20re%C3%A7ue%3F%20Soyez%2Den%20s%C3%BBr%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- TP13840F 1, fiche 22, Français, TP13840F
correct, voir observation, Canada
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Affiche de Transports Canada qui représente] un avion de l'aviation générale qui est sur le point de franchir la ligne d’attente d’une piste alors qu'un aéronef de catégorie navette atterrit sur la même piste. 1, fiche 22, Français, - Autorisation%20re%C3%A7ue%3F%20Soyez%2Den%20s%C3%BBr%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
TP13840F : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 22, Français, - Autorisation%20re%C3%A7ue%3F%20Soyez%2Den%20s%C3%BBr%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- TP 13840F
- TP 13840-F
- TP13840
- TP 13840
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- abbreviated visual approach slope indicator system
1, fiche 23, Anglais, abbreviated%20visual%20approach%20slope%20indicator%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- AVASIS 2, fiche 23, Anglais, AVASIS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- abbreviated visual approach slope indicator 3, fiche 23, Anglais, abbreviated%20visual%20approach%20slope%20indicator
correct, normalisé
- AVASI 4, fiche 23, Anglais, AVASI
correct, normalisé
- AVASI 4, fiche 23, Anglais, AVASI
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A visual glide slope indicator (VGSI) consisting of only two light units normally situated on the left side of the runway, one upwind and one downwind, and indicating that the aircraft is on slope if the upwind unit shows red and the downwind unit shows white, too high if both units show white, and too low if both units show red. 5, fiche 23, Anglais, - abbreviated%20visual%20approach%20slope%20indicator%20system
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
abbreviated visual approach slope indicator system; abbreviated visual approach slope indicator; AVASIS; AVASI: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 23, Anglais, - abbreviated%20visual%20approach%20slope%20indicator%20system
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
abbreviated visual approach slope indicator system; AVASIS: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 23, Anglais, - abbreviated%20visual%20approach%20slope%20indicator%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- indicateur visuel de pente d’approche simplifié
1, fiche 23, Français, indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche%20simplifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- AVASI 2, fiche 23, Français, AVASI
correct, nom masculin, normalisé
- AVASIS 3, fiche 23, Français, AVASIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Indicateur visuel d’alignement de descente(VGSI) comprenant quatre feux normalement situés du côté gauche de la piste disposés en deux barres de flanc, appelées barre de flanc amont et barre de flanc aval, signalant que l'aéronef se trouve sur la pente d’approche lorsque la barre amont est rouge et celle aval est blanche, au-dessus de la pente lorsque les deux barres sont blanches et au-dessous lorsque les deux barres sont rouges. 4, fiche 23, Français, - indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche%20simplifi%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
VGSI : acronyme qui provient de l’anglais «visual glide slope indicator». 5, fiche 23, Français, - indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche%20simplifi%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
AVASI; AVASIS : acronymes qui viennent de l’anglais «abbreviated visual approach slope indicator» et «abbreviated visual approach slope indicator system». 5, fiche 23, Français, - indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche%20simplifi%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
indicateur visuel de pente d’approche simplifié; AVASI : désignations et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 23, Français, - indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche%20simplifi%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
indicateur visuel de pente d’approche simplifié; AVASIS : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 23, Français, - indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche%20simplifi%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sistema visual indicador de pendiente de aproximación simplificado
1, fiche 23, Espagnol, sistema%20visual%20indicador%20de%20pendiente%20de%20aproximaci%C3%B3n%20simplificado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- AVASIS 1, fiche 23, Espagnol, AVASIS
correct, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
AVASIS: acrónimo que proviene del inglés "abbreviated visual approach slope indicator system". 2, fiche 23, Espagnol, - sistema%20visual%20indicador%20de%20pendiente%20de%20aproximaci%C3%B3n%20simplificado
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
sistema visual indicador de pendiente de aproximación simplificado; AVASIS : designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - sistema%20visual%20indicador%20de%20pendiente%20de%20aproximaci%C3%B3n%20simplificado
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- abbreviated precision approach path indicator
1, fiche 24, Anglais, abbreviated%20precision%20approach%20path%20indicator
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- APAPI 2, fiche 24, Anglais, APAPI
correct, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A visual glide slope indicator (VGSI) consisting of only two light units normally situated on the left side of the runway in the form of a wing bar and indicating that the aircraft is on slope if the unit nearest the runway shows red and the unit furthest from the runway shows white, too high if both units show white, and too low if both units show red. 3, fiche 24, Anglais, - abbreviated%20precision%20approach%20path%20indicator
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
abbreviated precision approach path indicator; APAPI: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 24, Anglais, - abbreviated%20precision%20approach%20path%20indicator
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
abbreviated precision approach path indicator: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 24, Anglais, - abbreviated%20precision%20approach%20path%20indicator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- indicateur de trajectoire d’approche de précision simplifié
1, fiche 24, Français, indicateur%20de%20trajectoire%20d%26rsquo%3Bapproche%20de%20pr%C3%A9cision%20simplifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- APAPI 2, fiche 24, Français, APAPI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Indicateur visuel d’alignement de descente(VGSI) ne comportant que deux feux normalement situés du côté gauche de la piste disposés en une barre de flanc et signalant que l'aéronef se trouve sur la pente d’approche lorsque le feu le plus rapproché de la piste est rouge et le feu le plus éloigné est blanc, au-dessus de la pente d’approche lorsque les deux feux sont blancs, et au-dessous lorsque les deux feux sont rouges. 3, fiche 24, Français, - indicateur%20de%20trajectoire%20d%26rsquo%3Bapproche%20de%20pr%C3%A9cision%20simplifi%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
APAPI : acronyme qui provient de l’anglais «abbreviated precision approach path indicator». 4, fiche 24, Français, - indicateur%20de%20trajectoire%20d%26rsquo%3Bapproche%20de%20pr%C3%A9cision%20simplifi%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
indicateur de trajectoire d’approche de précision simplifié; APAPI : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 24, Français, - indicateur%20de%20trajectoire%20d%26rsquo%3Bapproche%20de%20pr%C3%A9cision%20simplifi%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
indicateur de trajectoire d’approche de précision simplifié : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 24, Français, - indicateur%20de%20trajectoire%20d%26rsquo%3Bapproche%20de%20pr%C3%A9cision%20simplifi%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- indicador simplificado de trayectoria para la aproximación de precisión
1, fiche 24, Espagnol, indicador%20simplificado%20de%20trayectoria%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
indicador simplificado de trayectoria para la aproximación de precisión: designación aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - indicador%20simplificado%20de%20trayectoria%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-02-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rapid exit taxiway indicator light
1, fiche 25, Anglais, rapid%20exit%20taxiway%20indicator%20light
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- RETIL 1, fiche 25, Anglais, RETIL
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The purpose of rapid exit taxiway indicator lights ... is to provide pilots with distance-to-go information to the nearest rapid exit taxiway on the runway, enhance situational awareness in low visibility conditions and enable pilots to apply braking action for more efficient roll-out and runway exit speeds. 2, fiche 25, Anglais, - rapid%20exit%20taxiway%20indicator%20light
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
rapid exit taxiway indicator light: designations usually used in the plural. 3, fiche 25, Anglais, - rapid%20exit%20taxiway%20indicator%20light
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- rapid exit taxiway indicator lights
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 25, La vedette principale, Français
- feu indicateur de voie de sortie rapide
1, fiche 25, Français, feu%20indicateur%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- RETIL 1, fiche 25, Français, RETIL
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- feu de voie de sortie rapide 2, fiche 25, Français, feu%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
correct, nom masculin
- RETIL 2, fiche 25, Français, RETIL
correct, nom masculin
- RETIL 2, fiche 25, Français, RETIL
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Rangée de feux fixes unidirectionnels jaunes placés sur la piste, à côté de l'axe, et servant à indiquer aux pilotes l'emplacement de la prochaine voie de sortie rapide. 3, fiche 25, Français, - feu%20indicateur%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
feu de voie de sortie rapide; feu indicateur de voie de sortie rapide : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 25, Français, - feu%20indicateur%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- feux indicateurs de voie de sortie rapide
- feux de voie de sortie rapide
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-02-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- runway status light
1, fiche 26, Anglais, runway%20status%20light
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- RWSL 1, fiche 26, Anglais, RWSL
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Runway status lights tell pilots and vehicle operators to stop when runways are not safe. Embedded in the pavement of runways and taxiways, the lights automatically turn red when other traffic makes it dangerous to enter, cross, or begin takeoff. 2, fiche 26, Anglais, - runway%20status%20light
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
runway status light: designation usually used in the plural. 3, fiche 26, Anglais, - runway%20status%20light
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- runway status lights
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 26, La vedette principale, Français
- feu d’état de la piste
1, fiche 26, Français, feu%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20la%20piste
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les feux d’état de la piste consistent en un système automatique pouvant être installé conjointement avec des marques de voie de circulation élargies, des barres d’arrêt ou des feux de protection de piste. Ce système […] avertit directement le pilote en cas de risque d’incursion sur piste droit devant. 2, fiche 26, Français, - feu%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20la%20piste
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
feu d’état de la piste : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 26, Français, - feu%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20la%20piste
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- feux d’état de la piste
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-02-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- turn-off curve
1, fiche 27, Anglais, turn%2Doff%20curve
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The rapid exit taxiway includes sufficient straight distance after the turn-off curve for an exiting aircraft to come to a full stop, clear of any intersecting taxiway or runway. 2, fiche 27, Anglais, - turn%2Doff%20curve
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- turn off curve
- turnoff curve
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 27, La vedette principale, Français
- courbe de dégagement
1, fiche 27, Français, courbe%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une voie de sortie rapide comporte, après la courbe de dégagement, une section rectiligne d’une longueur suffisante pour permettre aux aéronefs qui dégagent la piste de s’immobiliser complètement avant toute intersection avec une autre voie de circulation ou piste. 2, fiche 27, Français, - courbe%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Safety
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Final Approach. All Clear? Be Sure! Runway Incursions are Real!
1, fiche 28, Anglais, Final%20Approach%2E%20All%20Clear%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[A poster from Transport Canada which] depicts a light helicopter on final approach to a landing pad, when a fuel truck suddenly appears to not have seen, heard or known about the approaching aircraft, and creates a risk of collision on the pad. ... This poster is primarily targeted to all helicopter pilots and operators, and holders of an airside vehicle operator permit (AVOP). 1, fiche 28, Anglais, - Final%20Approach%2E%20All%20Clear%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
TP 14007: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 28, Anglais, - Final%20Approach%2E%20All%20Clear%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- TP14007
- TP-14007
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- L'approche finale est libre? Soyez-en sûr! Une incursion sur piste est si vite arrivée!
1, fiche 28, Français, L%27approche%20finale%20est%20libre%3F%20Soyez%2Den%20s%C3%BBr%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
TP 14007 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 28, Français, - L%27approche%20finale%20est%20libre%3F%20Soyez%2Den%20s%C3%BBr%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- TP14007
- TP-14007
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Safety
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Everything Moves at an Airport. Be Alert! Runway Incursions are Real!
1, fiche 29, Anglais, Everything%20Moves%20at%20an%20Airport%2E%20Be%20Alert%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[A poster from Transport Canada which] depicts an aerial view of a busy airport, which includes several potential runway incursions scenarios. While there is no actual runway incursion occurring, the poster clearly illustrates all the dangers on and around runways, taxiways, aprons and even on final approach. 1, fiche 29, Anglais, - Everything%20Moves%20at%20an%20Airport%2E%20Be%20Alert%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
TP 14010: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 29, Anglais, - Everything%20Moves%20at%20an%20Airport%2E%20Be%20Alert%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- TP14010
- TP-14010
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Tout bouge sur un aéroport. Soyez vigilant! Une incursion sur piste est si vite arrivée!
1, fiche 29, Français, Tout%20bouge%20sur%20un%20a%C3%A9roport%2E%20Soyez%20vigilant%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Affiche de Transports Canada qui représente] une vue aérienne d’un aéroport très occupé, incluant plusieurs scénarios possibles d’incursions sur piste. Bien qu'aucune incursion sur piste ne soit présentée sur cette affiche, elle démontre clairement tous les dangers autour des pistes, des aires de circulation au sol, des tabliers et même de l'aire d’approche finale. 1, fiche 29, Français, - Tout%20bouge%20sur%20un%20a%C3%A9roport%2E%20Soyez%20vigilant%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
TP 14010 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 29, Français, - Tout%20bouge%20sur%20un%20a%C3%A9roport%2E%20Soyez%20vigilant%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- TP14010
- TP-14010
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Safety
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Each Taxi Scenario is Different. Be Sure! Runway Incursions Are Real!
1, fiche 30, Anglais, Each%20Taxi%20Scenario%20is%20Different%2E%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20Are%20Real%21
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[A poster from Transport Canada which] depicts two airline pilots who are in the midst of a complex taxiing situation. Taxiing is being recognized as a major runway incursion hazard, particularly in bad weather. Taxiing in bad weather was a contributing factor in some of the most severe cases of actual runway collisions ... This poster is targeted to all pilots, particularly the commercial and airline pilots who are likely to perform departures in minimum weather and who operate at major airports. 1, fiche 30, Anglais, - Each%20Taxi%20Scenario%20is%20Different%2E%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20Are%20Real%21
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
TP 13866: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 30, Anglais, - Each%20Taxi%20Scenario%20is%20Different%2E%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20Are%20Real%21
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- TP13866
- TP-13866
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Circulation au sol... Lentement mais sûrement! Une incursion sur piste est si vite arrivée!
1, fiche 30, Français, Circulation%20au%20sol%2E%2E%2E%20Lentement%20mais%20s%C3%BBrement%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Affiche de Transports Canada qui représente] deux pilotes d’avions de ligne empêtrés dans des manœuvres de circulation au sol complexes. La circulation au sol est reconnue comme [un] danger d’incursion sur piste important, surtout par mauvais temps. La circulation au sol par mauvais temps a été un facteur contributif dans de très graves collisions sur piste [...] Cette affiche s’adresse aussi à tous les pilotes, spécialement aux pilotes professionnels et aux pilotes de ligne qui ont toutes les chances d’exécuter des départs dans des conditions météorologiques minimales, et qui passent par les grands aéroports. 1, fiche 30, Français, - Circulation%20au%20sol%2E%2E%2E%20Lentement%20mais%20s%C3%BBrement%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
TP 13866 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 30, Français, - Circulation%20au%20sol%2E%2E%2E%20Lentement%20mais%20s%C3%BBrement%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- TP13866
- TP-13866
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- runway-holding position marking
1, fiche 31, Anglais, runway%2Dholding%20position%20marking
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Runway-holding position markings on a runway interrupt other runway markings with the exception of runway designation markings. 2, fiche 31, Anglais, - runway%2Dholding%20position%20marking
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- runway holding position marking
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 31, La vedette principale, Français
- marque de point d’attente avant piste
1, fiche 31, Français, marque%20de%20point%20d%26rsquo%3Battente%20avant%20piste
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les marques de point d’attente avant piste interrompent les autres marques de piste sauf les marques d’identification de piste. 2, fiche 31, Français, - marque%20de%20point%20d%26rsquo%3Battente%20avant%20piste
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- runway designation marking
1, fiche 32, Anglais, runway%20designation%20marking
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A runway designation marking shall consist of a two-digit number and on parallel runways shall be supplemented with a letter. 2, fiche 32, Anglais, - runway%20designation%20marking
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
runway designation marking: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 32, Anglais, - runway%20designation%20marking
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 32, La vedette principale, Français
- marque d’identification de piste
1, fiche 32, Français, marque%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20piste
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les marques d’identification de piste seront composées d’un nombre de deux chiffres et, sur les pistes parallèles, ce nombre sera accompagné d’une lettre. 2, fiche 32, Français, - marque%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20piste
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
marque d’identification de piste : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aérienne et par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, fiche 32, Français, - marque%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20piste
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- señal designadora de pista
1, fiche 32, Espagnol, se%C3%B1al%20designadora%20de%20pista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
señal designadora de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - se%C3%B1al%20designadora%20de%20pista
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- runway edge
1, fiche 33, Anglais, runway%20edge
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The runway edges are marked by continuous white lines, which help the pilot in maintaining the aircraft within the runway boundaries. 2, fiche 33, Anglais, - runway%20edge
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bord de piste
1, fiche 33, Français, bord%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- inner transitional surface
1, fiche 34, Anglais, inner%20transitional%20surface
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A complex surface extending lengthwise on the runway strip that extends upwards and outwards to the outer obstacle identification surface. 2, fiche 34, Anglais, - inner%20transitional%20surface
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 34, La vedette principale, Français
- surface intérieure de transition
1, fiche 34, Français, surface%20int%C3%A9rieure%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La surface intérieure de transition est la surface de limitation d’obstacles établissant les limites applicables aux aides à la navigation et aux objets mobiles, tels que les aéronefs et d’autres véhicules qui doivent se trouver près de la piste. 2, fiche 34, Français, - surface%20int%C3%A9rieure%20de%20transition
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- runway entrance light
1, fiche 35, Anglais, runway%20entrance%20light
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- REL 1, fiche 35, Anglais, REL
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Runway entrance lights ... provide signal to aircraft crossing entering runway from intersecting taxiway. 2, fiche 35, Anglais, - runway%20entrance%20light
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
runway entrance light: designations usually used in the plural. 3, fiche 35, Anglais, - runway%20entrance%20light
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- runway entrance lights
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 35, La vedette principale, Français
- feu d’entrée de piste
1, fiche 35, Français, feu%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
feu d’entrée de piste : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 35, Français, - feu%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20piste
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- feux d’entrée de piste
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-01-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- circuit training
1, fiche 36, Anglais, circuit%20training
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Additionally, at these general aviation airports, flight training schools conduct circuit training – this involves aircraft, usually small single engine propellers making approaches to the runway in a rectangular or oval circuit and then apply power to take-off again in a short period. 1, fiche 36, Anglais, - circuit%20training
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 36, La vedette principale, Français
- entraînement en circuit
1, fiche 36, Français, entra%C3%AEnement%20en%20circuit
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En outre, dans les aéroports d’aviation générale, les écoles de pilotage offrent un entraînement en circuit. Dans le cadre de cet entraînement, des pilotes d’aéronefs(habituellement de petits monomoteurs à hélices) procèdent à des approches sur la piste dans un circuit rectangulaire ou ovale, puis donnent de la puissance pour décoller de nouveau en peu de temps. 1, fiche 36, Français, - entra%C3%AEnement%20en%20circuit
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Operations (Air Forces)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- minimum operating strip
1, fiche 37, Anglais, minimum%20operating%20strip
correct, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- MOS 2, fiche 37, Anglais, MOS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A runway which meets the minimum requirements for operating assigned and/or allocated aircraft types on a particular aerodrome at maximum or combat gross weight. 1, fiche 37, Anglais, - minimum%20operating%20strip
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
minimum operating strip; MOS: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 37, Anglais, - minimum%20operating%20strip
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- piste opérationnelle minimale
1, fiche 37, Français, piste%20op%C3%A9rationnelle%20minimale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Piste présentant les caractéristiques minimales nécessaires à la mise en œuvre des types d’avions affectés ou attribués à un aérodrome particulier, au poids maximum ou de combat. 1, fiche 37, Français, - piste%20op%C3%A9rationnelle%20minimale
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
piste opérationnelle minimale : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 37, Français, - piste%20op%C3%A9rationnelle%20minimale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- pista operativa mínima
1, fiche 37, Espagnol, pista%20operativa%20m%C3%ADnima
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pista que cumple los requisitos mínimos para que operen los tipos de aviones asignados o concentrados en un aeródromo específico, con su peso completo de combate. 1, fiche 37, Espagnol, - pista%20operativa%20m%C3%ADnima
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Air Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- plain language
1, fiche 38, Anglais, plain%20language
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... much of the [aviation English] training should focus on acquiring proficiency in the essential operational functions of radiotelephony: orders; requests; offers to act; advice; undertakings; sharing information about past, present and future; expressing necessity, feasibility and capacity, etc. ... In routine situations, the information in the functions mentioned above can be largely and most properly transmitted using standard phraseology. However, in non-routine, unusual or abnormal situations, there will be a need for plain language to clarify, paraphrase or provide additional information, for example, to describe a system failure, a passenger's state of health or an obstacle on the runway. 2, fiche 38, Anglais, - plain%20language
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transport aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- langage clair
1, fiche 38, Français, langage%20clair
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] une grande partie de la formation [en anglais aéronautique] doit mettre l'accent sur l'aisance à réaliser les fonctions radiotéléphoniques essentielles : ordre; demande d’information; proposition d’action; avis; engagement; partage d’information sur le passé, le présent et le futur; expression de la nécessité, de la faisabilité et de la capacité, etc. [...] En temps normal, l'information échangée dans le cadre des fonctions mentionnées ci-dessus peut être transmise dans une grande mesure et le plus efficacement au moyen des expressions conventionnelles. Cependant, dans les situations inhabituelles, inusitées ou anormales, il faut recourir au langage clair pour préciser, paraphraser ou compléter l'information, par exemple pour décrire une panne de système, l'état de santé d’un passager ou un obstacle sur la piste. 2, fiche 38, Français, - langage%20clair
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wetland fragment
1, fiche 39, Anglais, wetland%20fragment
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Wetlands that are presently fragmented may have opportunities to reconnect fragments and improve wetland function. Some of these wetland fragments are separated by federal flood channels and would be difficult to restore full hydrologic connection, but the possibility of restoration should be explored when possible. 2, fiche 39, Anglais, - wetland%20fragment
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Gestion environnementale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fragment de zone humide
1, fiche 39, Français, fragment%20de%20zone%20humide
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- fragment de milieu humide 2, fiche 39, Français, fragment%20de%20milieu%20humide
correct, nom masculin
- fragment de terre humide 3, fiche 39, Français, fragment%20de%20terre%20humide
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Afin de maintenir la continuité hydrologique entre les deux fragments de zone humide, un ouvrage(buse [...]) sera placé sous la piste au point bas de l'emprise de la zone humide dans le but de maintenir la transparence hydraulique de l'aménagement. 1, fiche 39, Français, - fragment%20de%20zone%20humide
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Gestión del medio ambiente
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- fragmento de humedal
1, fiche 39, Espagnol, fragmento%20de%20humedal
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Debido a que en el separador de la Autopista Morte aún se encuentra un fragmento de humedal, se caracterizó el hábitat disponible como base para futuros planes de manejo. 1, fiche 39, Espagnol, - fragmento%20de%20humedal
Fiche 40 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ramp agent - air transport
1, fiche 40, Anglais, ramp%20agent%20%2D%20air%20transport
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- agent de piste-transport aérien
1, fiche 40, Français, agent%20de%20piste%2Dtransport%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- agente de piste-transport aérien 1, fiche 40, Français, agente%20de%20piste%2Dtransport%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- roller skating rink
1, fiche 41, Anglais, roller%20skating%20rink
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- roller rink 1, fiche 41, Anglais, roller%20rink
correct
- skating rink 2, fiche 41, Anglais, skating%20rink
correct
- skating-rink 1, fiche 41, Anglais, skating%2Drink
correct
- rink 3, fiche 41, Anglais, rink
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An area for roller skating. 4, fiche 41, Anglais, - roller%20skating%20rink
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- patinoire
1, fiche 41, Français, patinoire
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- piste de patinage à roulettes 2, fiche 41, Français, piste%20de%20patinage%20%C3%A0%20roulettes
correct, nom féminin
- piste pour le patin à roulettes 3, fiche 41, Français, piste%20pour%20le%20patin%20%C3%A0%20roulettes
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Piste [...] pour le patin à roulettes. 4, fiche 41, Français, - patinoire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- pista de patinaje sobre ruedas
1, fiche 41, Espagnol, pista%20de%20patinaje%20sobre%20ruedas
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- pista de patinaje 2, fiche 41, Espagnol, pista%20de%20patinaje
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La pista de patinaje sobre ruedas está compuesta por superficies muy distintas a las de hielo. Esto quiere decir que podrás encontrar [...] superficies [que] estén elaboradas en asfalto, hormigón o madera y a su vez, pueden tener una capa de recubrimiento sintético (poliuretano, resina etc.). 1, fiche 41, Espagnol, - pista%20de%20patinaje%20sobre%20ruedas
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- porpoising
1, fiche 42, Anglais, porpoising
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Porpoising is [an] oscillation about the aircraft's lateral axis in the manner of a porpoise. A landing porpoise is an oscillation (bouncing) set up between the aircraft's nose and main wheels, and can occur when the nosewheel contacts the runway first, either as a result of excessive landing speed or faulty pilot technique. 2, fiche 42, Anglais, - porpoising
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
porpoising: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 42, Anglais, - porpoising
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 42, La vedette principale, Français
- marsouinage
1, fiche 42, Français, marsouinage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Oscillations longitudinales, régulières et de basse fréquence d’un aéronef en vol. 2, fiche 42, Français, - marsouinage
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le marsouinage est une oscillation autour de l'axe transversal de l'avion, un peu comme le mouvement d’un marsouin dans l'eau. Le marsouinage à l'atterrissage est une oscillation(rebond) entre la roue du train avant et celles du train principal, et il peut se produire lorsque le train avant touche la piste en premier, que ce soit à cause d’une vitesse excessive à l'atterrissage ou d’une mauvaise technique de pilotage. 3, fiche 42, Français, - marsouinage
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
marsouinage : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 42, Français, - marsouinage
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
marsouinage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 42, Français, - marsouinage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- delfineo
1, fiche 42, Espagnol, delfineo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- marsopeo 2, fiche 42, Espagnol, marsopeo
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
marsopeo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "marsopeo" es adecuado como alternativa al anglicismo "porpoising" [...] 2, fiche 42, Espagnol, - delfineo
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
delfineo: designación aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 42, Espagnol, - delfineo
Fiche 43 - données d’organisme externe 2023-02-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- snowmobile test rider
1, fiche 43, Anglais, snowmobile%20test%20rider
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- essayeur de motoneiges sur piste
1, fiche 43, Français, essayeur%20de%20motoneiges%20sur%20piste
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- essayeuse de motoneiges sur piste 1, fiche 43, Français, essayeuse%20de%20motoneiges%20sur%20piste
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- track athlete
1, fiche 44, Anglais, track%20athlete
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- athlète-athlétisme sur piste
1, fiche 44, Français, athl%C3%A8te%2Dathl%C3%A9tisme%20sur%20piste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- athlète de piste 1, fiche 44, Français, athl%C3%A8te%20de%20piste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- track judge
1, fiche 45, Anglais, track%20judge
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- juge de piste
1, fiche 45, Français, juge%20de%20piste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- patrol judge - racetrack
1, fiche 46, Anglais, patrol%20judge%20%2D%20racetrack
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- juge de parcours - hippodrome
1, fiche 46, Français, juge%20de%20parcours%20%2D%20hippodrome
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- juge de piste-hippodrome 1, fiche 46, Français, juge%20de%20piste%2Dhippodrome
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- start end of runway
1, fiche 47, Anglais, start%20end%20of%20runway
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- SER 1, fiche 47, Anglais, SER
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The beginning of the takeoff runway available. 1, fiche 47, Anglais, - start%20end%20of%20runway
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 47, La vedette principale, Français
- début de l'extrémité de piste
1, fiche 47, Français, d%C3%A9but%20de%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- circus ringmaster
1, fiche 48, Anglais, circus%20ringmaster
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- maître de piste
1, fiche 48, Français, ma%C3%AEtre%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- maîtresse de piste 1, fiche 48, Français, ma%C3%AEtresse%20de%20piste
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-12-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Sociology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- solutions journalism
1, fiche 49, Anglais, solutions%20journalism
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- SoJo 2, fiche 49, Anglais, SoJo
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Solutions journalism is an approach to news reporting that focuses on the responses to social issues as well as the problems themselves. Solutions stories, anchored in credible evidence, explain how and why responses are working, or not working. The goal of this journalistic approach is to present people with a truer, more complete view of these issues, helping to drive more effective citizenship. 4, fiche 49, Anglais, - solutions%20journalism
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- solution journalism
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Sociologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- journalisme de solutions
1, fiche 49, Français, journalisme%20de%20solutions
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- JS 2, fiche 49, Français, JS
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[L'ancienne journaliste aux «Affaires»] pratique le journalisme de solutions, un récit de l'actualité qui expose les enjeux sociaux sous une lorgnette tournée vers l'invention, le changement et la nouveauté. Associée souvent à un journalisme utile, cette forme explore diverses initiatives constructives permettant d’envisager une piste de solution à un problème sous le chapeau de l'innovation. 3, fiche 49, Français, - journalisme%20de%20solutions
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- journalisme de solution
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- wildlife strike
1, fiche 50, Anglais, wildlife%20strike
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A collision between an aircraft and wildlife. 1, fiche 50, Anglais, - wildlife%20strike
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A wildlife strike is deemed to have occurred whenever [a] pilot reports a wildlife strike; aircraft maintenance personnel identify damage to an aircraft as having been caused by a wildlife strike; personnel on the ground report seeing an aircraft strike one or more birds or other wildlife; or [a] bird or other wildlife remains, whether in whole or in part, are found on an airside pavement area or within 200 ft of a runway, unless another reason for the animal's death is identified. 1, fiche 50, Anglais, - wildlife%20strike
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
wildlife strike: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 50, Anglais, - wildlife%20strike
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- wild-life strike
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 50, La vedette principale, Français
- impact faunique
1, fiche 50, Français, impact%20faunique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Collision entre un aéronef et un animal sauvage. 1, fiche 50, Français, - impact%20faunique
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Un impact faunique est reconnu s’être produit lorsque : un pilote rapporte un impact faunique; une personne chargée de la maintenance des aéronefs détermine qu'un aéronef a été endommagé par un impact faunique; un membre du personnel au sol déclare avoir vu un aéronef entrer en collision avec un ou plusieurs oiseaux ou un autre animal sauvage; des restes d’oiseau ou d’un autre animal sauvage, complets ou partiels, sont trouvés sur la zone aménagée côté piste ou dans un périmètre de 200 pi d’une piste, à moins qu'une autre cause puisse expliquer la mort de l'animal. 1, fiche 50, Français, - impact%20faunique
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
impact faunique : désignation et définition normalisées par le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 50, Français, - impact%20faunique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-11-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ground crew foreman - aircraft maintenance
1, fiche 51, Anglais, ground%20crew%20foreman%20%2D%20aircraft%20maintenance
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- ground crew forewoman - aircraft maintenance 1, fiche 51, Anglais, ground%20crew%20forewoman%20%2D%20aircraft%20maintenance
correct
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- contremaître de personnel de piste-entretien d’aéronefs
1, fiche 51, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20personnel%20de%20piste%2Dentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de personnel de piste-entretien d’aéronefs 1, fiche 51, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20personnel%20de%20piste%2Dentretien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-11-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- circus artist
1, fiche 52, Anglais, circus%20artist
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- circus performer 2, fiche 52, Anglais, circus%20performer
correct
- circus entertainer 2, fiche 52, Anglais, circus%20entertainer
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A circus performer is in the field of performing arts and thrives on the adrenaline rush of dazzling and amazing a live audience. ... Ultimately, a circus performer must have unusual entertainment skills, such as acrobatics or juggling, and will perform using one, or a combination of these skills. 2, fiche 52, Anglais, - circus%20artist
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 52, La vedette principale, Français
- artiste de cirque
1, fiche 52, Français, artiste%20de%20cirque
correct, nom masculin et féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Trapéziste, équilibriste, jongleur, clown... l'artiste de cirque imagine, conçoit et présente un numéro sur la piste d’un cirque, dans une salle de spectacle, un cabaret, une rue, un studio de télévision […] 1, fiche 52, Français, - artiste%20de%20cirque
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- bobsled
1, fiche 53, Anglais, bobsled
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- bobsleigh 2, fiche 53, Anglais, bobsleigh
correct, nom
- bob 3, fiche 53, Anglais, bob
correct, nom
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A long sled having two pairs of runners, seating for one or more people, a steering mechanism, and a brake, designed for downhill racing, [especially] on a steep ice-covered run with banked curves. 4, fiche 53, Anglais, - bobsled
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 53, La vedette principale, Français
- bobsleigh
1, fiche 53, Français, bobsleigh
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- bob 1, fiche 53, Français, bob
correct, nom masculin, familier
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Traîneau aérodynamique à deux ou quatre places, équipé de dispositifs de direction et de freinage, conçu pour descendre à grande vitesse une piste glacée. 2, fiche 53, Français, - bobsleigh
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Luge, bobsleigh y skeleton
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- bob
1, fiche 53, Espagnol, bob
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- bobsleigh 1, fiche 53, Espagnol, bobsleigh
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Trineo articulado, de dos o cuatro plazas, de estructura metálica y con un carenado aerodinámico que descansa sobre cuatro patines de acero y que puede alcanzar altas velocidades. 2, fiche 53, Espagnol, - bob
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- slide
1, fiche 54, Anglais, slide
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... a piece of playground equipment that has a steep slope for children to go down for fun. 2, fiche 54, Anglais, - slide
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- glissoire
1, fiche 54, Français, glissoire
correct, nom féminin, Québec
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- glissade 2, fiche 54, Français, glissade
correct, nom féminin, Québec
- toboggan 3, fiche 54, Français, toboggan
correct, nom masculin, Europe
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Piste inclinée, munie de rebords protecteurs, du haut de laquelle on se laisse glisser par jeu. 2, fiche 54, Français, - glissoire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- runway manager
1, fiche 55, Anglais, runway%20manager
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- directeur de piste d’aéroport
1, fiche 55, Français, directeur%20de%20piste%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- directrice de piste d’aéroport 1, fiche 55, Français, directrice%20de%20piste%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2022-10-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Driving Track Coordinator 1, fiche 56, Anglais, Driving%20Track%20Coordinator
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Driving Track Co-ordinator
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- coordonnateur en piste de conduite
1, fiche 56, Français, coordonnateur%20en%20piste%20de%20conduite
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- coordonnatrice en piste de conduite 1, fiche 56, Français, coordonnatrice%20en%20piste%20de%20conduite
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur en piste de conduite
- coordinatrice en piste de conduite
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- go-kart track attendant
1, fiche 57, Anglais, go%2Dkart%20track%20attendant
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- préposé de piste de go-kart
1, fiche 57, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20piste%20de%20go%2Dkart
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- préposée de piste de go-kart 1, fiche 57, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20piste%20de%20go%2Dkart
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- aerodrome geometric centre
1, fiche 58, Anglais, aerodrome%20geometric%20centre
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- AGC 2, fiche 58, Anglais, AGC
correct, normalisé
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The centre of the runway complex that locates the aerodrome for charting purposes, determined by calculating the mean of the latitudes of the northernmost runway threshold and the southernmost runway threshold, and the mean of the longitudes of the easternmost runway threshold and the westernmost runway threshold. 3, fiche 58, Anglais, - aerodrome%20geometric%20centre
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
aerodrome geometric centre; AGC: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 58, Anglais, - aerodrome%20geometric%20centre
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- aerodrome geometric center
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 58, La vedette principale, Français
- centre géométrique de l’aérodrome
1, fiche 58, Français, centre%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
- AGC 2, fiche 58, Français, AGC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Centre du réseau de piste qui sert à déterminer l'emplacement géographique de l'aérodrome à des fins cartographiques, déterminé en calculant la moyenne des latitudes du seuil de piste le plus au nord et du seuil de piste le plus au sud, et la moyenne des longitudes du seuil de piste le plus à l'est et du seuil de piste le plus à l'ouest. 3, fiche 58, Français, - centre%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
centre géométrique de l’aérodrome; AGC : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 58, Français, - centre%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- monobob
1, fiche 59, Anglais, monobob
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- monobob sled 2, fiche 59, Anglais, monobob%20sled
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A long and aerodynamic one-person bobsled, with large steel runners on both sides of the metal housing. 3, fiche 59, Anglais, - monobob
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A monobob speeding down the bobsled track. 4, fiche 59, Anglais, - monobob
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- monobobsled
- monobobsleigh
- mono-bobsled
- mono-bobsleigh
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 59, La vedette principale, Français
- monobob
1, fiche 59, Français, monobob
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- monobobsleigh 2, fiche 59, Français, monobobsleigh
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Au centre national des sports de glisse de Yanqing, un monobob passe à toute vitesse sur la piste glacée durant l'entraînement officiel. 3, fiche 59, Français, - monobob
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- needle roller and cage assembly
1, fiche 60, Anglais, needle%20roller%20and%20cage%20assembly
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- needle roller cage assembly 2, fiche 60, Anglais, needle%20roller%20cage%20assembly
correct
- needle roller cage 2, fiche 60, Anglais, needle%20roller%20cage
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Needle roller and cage assemblies with a split cage can be used where raceways are recessed in the shaft. 3, fiche 60, Anglais, - needle%20roller%20and%20cage%20assembly
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cage à aiguilles
1, fiche 60, Français, cage%20%C3%A0%20aiguilles
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Comme son nom l'indique, une cage à aiguilles se compose d’une cage et de plusieurs aiguilles. Elles peuvent être à une ou à deux rangées d’aiguilles. […] Ne possédant pas de bague intérieure et/ou extérieure, ce roulement peut être monté dans des applications où l'arbre et le logement peuvent servir de piste de roulement. 2, fiche 60, Français, - cage%20%C3%A0%20aiguilles
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- jaula de agujas
1, fiche 60, Espagnol, jaula%20de%20agujas
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Las jaulas de agujas están compuestas por una única jaula sin anillo interior ni exterior. El eje y el alojamiento se utilizan como superficies de las pistas de rodadura. Son compactas y ligeras. 2, fiche 60, Espagnol, - jaula%20de%20agujas
Fiche 61 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Field Engineering (Military)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- trackway
1, fiche 61, Anglais, trackway
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- trkwy 1, fiche 61, Anglais, trkwy
correct, uniformisé
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A modular material used to enable the passage of vehicles when the ground is not sufficiently firm. 2, fiche 61, Anglais, - trackway
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
trackway; trkwy: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 61, Anglais, - trackway
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Génie (Militaire)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- piste démontable
1, fiche 61, Français, piste%20d%C3%A9montable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
- PD 1, fiche 61, Français, PD
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Matériel modulaire utilisé pour permettre le passage de véhicules lorsque le sol n’est pas assez ferme. 2, fiche 61, Français, - piste%20d%C3%A9montable
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
piste démontable; PD : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 61, Français, - piste%20d%C3%A9montable
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2022-06-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Skating
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- short track speed skating
1, fiche 62, Anglais, short%20track%20speed%20skating
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- short track 2, fiche 62, Anglais, short%20track
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Short-track speed skating is a form of competitive ice speed skating. In competitions, multiple skaters (typically between four and six) skate on an oval ice track with a length of 111.111 metres (364.54 ft). 3, fiche 62, Anglais, - short%20track%20speed%20skating
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 62, La vedette principale, Français
- patinage de vitesse sur piste courte
1, fiche 62, Français, patinage%20de%20vitesse%20sur%20piste%20courte
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- patinage de vitesse sur courte piste 2, fiche 62, Français, patinage%20de%20vitesse%20sur%20courte%20piste
correct, nom masculin
- piste courte 3, fiche 62, Français, piste%20courte
correct, nom féminin
- courte piste 4, fiche 62, Français, courte%20piste
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de patinage de vitesse sur glace qui est disputée sur une piste ovale de 111, 12 m. 3, fiche 62, Français, - patinage%20de%20vitesse%20sur%20piste%20courte
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La piste courte se distingue de l'épreuve de patinage de vitesse disputée sur une piste de 400 m. 3, fiche 62, Français, - patinage%20de%20vitesse%20sur%20piste%20courte
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
patinage de vitesse sur piste courte; piste courte : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2020. 5, fiche 62, Français, - patinage%20de%20vitesse%20sur%20piste%20courte
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- patinaje de velocidad sobre pista corta
1, fiche 62, Espagnol, patinaje%20de%20velocidad%20sobre%20pista%20corta
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "patinaje de velocidad sobre pista corta" es el nombre asentado en español para esta competición deportiva de los Juegos Olímpicos de Invierno. 1, fiche 62, Espagnol, - patinaje%20de%20velocidad%20sobre%20pista%20corta
Fiche 63 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- unknown
1, fiche 63, Anglais, unknown
correct, adjectif, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- unk 2, fiche 63, Anglais, unk
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
In identification, [refers] to an evaluated track, object or entity that has not been identified. 3, fiche 63, Anglais, - unknown
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
unknown; unk: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 63, Anglais, - unknown
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
unknown: designation standardized by NATO. 4, fiche 63, Anglais, - unknown
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- inconnu
1, fiche 63, Français, inconnu
correct, adjectif, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
- inc 2, fiche 63, Français, inc
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
En identification, [se dit d’une] piste, [d’un] objet ou [d’une] entité qui, bien qu'ayant été évalué, n’ a pas été identifié. 3, fiche 63, Français, - inconnu
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
inconnu; inc : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 63, Français, - inconnu
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
inconnu : désignation normalisée par l’OTAN. 4, fiche 63, Français, - inconnu
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- breakout
1, fiche 64, Anglais, breakout
correct, nom, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- breakout manoeuvre 2, fiche 64, Anglais, breakout%20manoeuvre
correct, normalisé
- break-out manoeuvre 3, fiche 64, Anglais, break%2Dout%20manoeuvre
correct
- breakout maneuver 4, fiche 64, Anglais, breakout%20maneuver
correct, États-Unis
- break-out maneuver 5, fiche 64, Anglais, break%2Dout%20maneuver
correct, États-Unis
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A missed approach manoeuvre performed by the pilot of a threatened aircraft in order to move away from an aircraft deviating from the centreline of a runway parallel to that of the threatened aircraft. 6, fiche 64, Anglais, - breakout
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A breakout may be conducted when a breakout alert is issued to the pilot by air traffic control personnel. 6, fiche 64, Anglais, - breakout
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
breakout; breakout manoeuvre: designations and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee. 7, fiche 64, Anglais, - breakout
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- break-out
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- manœuvre de dégagement
1, fiche 64, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre d’approche interrompue exécutée par le ou la pilote d’un aéronef menacé pour s’éloigner d’un aéronef en déviation de l'axe d’une piste parallèle à celle de l'aéronef menacé. 2, fiche 64, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Une manœuvre de dégagement est exécutée lorsque le ou la pilote reçoit une alerte de dégagement émise par le personnel du contrôle de la circulation aérienne. 2, fiche 64, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
manœuvre de dégagement : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation. 3, fiche 64, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
manœuvre de dégagement : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 64, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Military Tactics
- Intelligence (Military)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- tactical track
1, fiche 65, Anglais, tactical%20track
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The representation of a moving object in terms of its position, course, velocity and general characteristics. 1, fiche 65, Anglais, - tactical%20track
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The information is usually correlated from different sources. 1, fiche 65, Anglais, - tactical%20track
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
tactical track: designation standardized by NATO. 2, fiche 65, Anglais, - tactical%20track
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Renseignement (Militaire)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- piste tactique
1, fiche 65, Français, piste%20tactique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Représentation d’un mobile en termes de position, d’axe de progression, de vitesse ou de caractéristiques générales. 1, fiche 65, Français, - piste%20tactique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ces informations sont normalement corrélées à partir de sources différentes. 1, fiche 65, Français, - piste%20tactique
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
piste tactique : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 65, Français, - piste%20tactique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- tracking dog
1, fiche 66, Anglais, tracking%20dog
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- trailing dog 2, fiche 66, Anglais, trailing%20dog
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Trailing dogs are trained to follow a specific human scent, which may or may not approximate the path the person took because of factors affecting the dispersal of scent such as wind and temperature. 2, fiche 66, Anglais, - tracking%20dog
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- chien de piste
1, fiche 66, Français, chien%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- chien pisteur 2, fiche 66, Français, chien%20pisteur
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] les chiens de piste, qui utilisent les odeurs émanant d’un objet personnel de la personne disparue et partent de sa dernière localisation connue pour en retrouver l'itinéraire. 3, fiche 66, Français, - chien%20de%20piste
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- perro de rastreo
1, fiche 66, Espagnol, perro%20de%20rastreo
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- perro de rescate 1, fiche 66, Espagnol, perro%20de%20rescate
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
- Air Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- take-off noise
1, fiche 67, Anglais, take%2Doff%20noise
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- takeoff noise 2, fiche 67, Anglais, takeoff%20noise
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
- Transport aérien
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bruit au décollage
1, fiche 67, Français, bruit%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le bruit au décollage. Les réacteurs en phase de poussée génèrent au décollage de très fortes nuisances sonores pour les riverains situés dans l'axe de la piste. Ces poussées sont plus fortes en périodes estivales lorsque l'air chaud offre moins de portance ou pour des aéronefs à pleine charge. 2, fiche 67, Français, - bruit%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Contaminación acústica
- Transporte aéreo
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- ruido en el despegue
1, fiche 67, Espagnol, ruido%20en%20el%20despegue
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
En comparación con su competidor más cercano, usa un 12% menos de combustible para transportar un 35% de pasajeros a mayor distancia, con la mitad de ruido en el despegue y un 15% menos de costes operativos. 1, fiche 67, Espagnol, - ruido%20en%20el%20despegue
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- centre line
1, fiche 68, Anglais, centre%20line
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CL 1, fiche 68, Anglais, CL
correct, uniformisé
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Taxiway, runway. 2, fiche 68, Anglais, - centre%20line
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
centre line; CL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 68, Anglais, - centre%20line
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
centre line; CL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 68, Anglais, - centre%20line
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- centreline
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 68, La vedette principale, Français
- axe
1, fiche 68, Français, axe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- ligne axiale 2, fiche 68, Français, ligne%20axiale
correct, nom féminin, uniformisé
- CL 2, fiche 68, Français, CL
correct, nom féminin, uniformisé
- CL 2, fiche 68, Français, CL
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
De voie de circulation, de piste. 2, fiche 68, Français, - axe
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
axe; ligne axiale; CL : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 68, Français, - axe
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
axe : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 68, Français, - axe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- eje
1, fiche 68, Espagnol, eje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
- C/L 1, fiche 68, Espagnol, C%2FL
correct, uniformisé
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Calle de rodaje, pista. 1, fiche 68, Espagnol, - eje
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
eje; C/L : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 68, Espagnol, - eje
Fiche 69 - données d’organisme interne 2021-11-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- trace
1, fiche 69, Anglais, trace
correct, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- track 1, fiche 69, Anglais, track
correct, nom
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The copper path printed on a PCB [printed circuit board]. 1, fiche 69, Anglais, - trace
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[A track] functions similarly to an electrical wire, connecting components on a PCB [printed circuit board]. 1, fiche 69, Anglais, - trace
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- piste
1, fiche 69, Français, piste
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- piste de cuivre 2, fiche 69, Français, piste%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les composants électroniques sont montés sur des pastilles conductrices d’électricité (souvent en cuivre) ou dans des trous métallisés de part en part. Entre les pastilles et les trous, des pistes de cuivre sont gravées, soit entre les couches de fibre de verre, soit sur les surfaces avant et arrière de la carte. Ces pistes permettent d’obtenir la connexion électrique requise entre les composants. 2, fiche 69, Français, - piste
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- pista
1, fiche 69, Espagnol, pista
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- pista de cobre 1, fiche 69, Espagnol, pista%20de%20cobre
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Los circuitos impresos más sencillos corresponden a los que contienen pistas de cobre [...] solamente por una de las superficies de la placa. 2, fiche 69, Espagnol, - pista
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- officials of the competition
1, fiche 70, Anglais, officials%20of%20the%20competition
correct, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- meet officials 2, fiche 70, Anglais, meet%20officials
correct, pluriel
- competition officials 3, fiche 70, Anglais, competition%20officials
correct, pluriel
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[The] competition officials [are] One (or more) Referee for Track Events, One (or more) Referee for Field Events, One (or more) Referee for Combined Events, One (or more) Referee for events outside the Stadium, One Referee for the Call Room, One Chief Judge and an adequate number of Judges for Track Events, One Chief Judge and an adequate number of Judges for each Field Event, One Chief Judge and five Judges for each Track Race Walking Event, One Chief Judge and eight Judges for each Road Race Walking Event, Other Race Walking Competition officials, as necessary, including Recorders, Position Board operators, etc. One Chief Umpire and an adequate number of Umpires, One Chief Timekeeper and an adequate number of Timekeepers, One Start Coordinator and an adequate number of Starters and Recallers, One (or more) Starters' Assistant, One Chief and an adequate number of Lap Scorers, One Competition Secretary and an adequate number of assistants, One Chief and an adequate number of Marshals, One (or more) Wind Operator, One Chief Photo Finish Judge and an adequate number of Assistant Photo Finish Judges, One (or more) Measurement Judge (Electronics), One Chief and an adequate number of Call Room Judges. 1, fiche 70, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
The High School rules have left it up to the Games Committee to define the restricted areas where only competitors and meet officials are allowed. 4, fiche 70, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural in this context. 5, fiche 70, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 70, La vedette principale, Français
- officiels de compétition
1, fiche 70, Français, officiels%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- officielles de compétition 1, fiche 70, Français, officielles%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[Les] officiels de compétition [sont :] Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les courses, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les concours, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves combinées, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves se déroulant hors du stade, Un Juge-Arbitre pour la Chambre d’Appel, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour les courses, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour chaque concours, Un Chef-Juge et cinq Juges pour chaque épreuve de marche sur piste, Un Chef-Juge et huit Juges pour chaque épreuve de marche sur route, Les autres officiels de marche nécessaires comprenant des Secrétaires, des Préposés au tableau d’affichage, etc. Un Chef-Juge des Commissaires et un nombre approprié de Commissaires, Un Chef-Juge de Chronométrage et un nombre approprié de Chronométreurs, Un Coordonnateur des Départs et un nombre approprié de Starters et de Starters de Rappel, Un(ou plusieurs) Aide(s)-Starter(s), Un Chef-Juge de Comptage de tours et un nombre approprié de Compteurs de tours, Un(ou plusieurs) Secrétaire(s) de Compétition, Un Chef et un nombre approprié de Commissaires de terrain, Un(ou plusieurs) Préposé(s) à l'anémomètre, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges Adjoints de Photographie d’Arrivée, Un(ou plusieurs) Juge(s) pour les mesures électroniques, Un Chef Juge et un nombre approprié de Juges préposés à la Chambre d’Appel. 2, fiche 70, Français, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 70, Français, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- personal de la competencia
1, fiche 70, Espagnol, personal%20de%20la%20competencia
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-07-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Military Organization
- Infantry
- Guns (Land Forces)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- mortar platoon
1, fiche 71, Anglais, mortar%20platoon
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The role of the mortar platoon is to provide and guarantee intimate indirect fire support to the battle group in all phases of war. 2, fiche 71, Anglais, - mortar%20platoon
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
mortar platoon: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 71, Anglais, - mortar%20platoon
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Infanterie
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- peloton de mortiers
1, fiche 71, Français, peloton%20de%20mortiers
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le poste de commandement du bataillon ainsi que le peloton de mortiers allaient avoir énormément de difficultés à atteindre leurs positions, les mortiers étant placés sur des autochenilles de transport [...] qui devaient évoluer sur une piste de montagne des plus sinueuses. 2, fiche 71, Français, - peloton%20de%20mortiers
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
peloton de mortiers : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 71, Français, - peloton%20de%20mortiers
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-04-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- runway threshold waypoint
1, fiche 72, Anglais, runway%20threshold%20waypoint
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- RWY WP 1, fiche 72, Anglais, RWY%20WP
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
For area navigation (RNAV) procedures, establish a common altitude within the specified radius of the runway waypoint (RWY WP) ... 1, fiche 72, Anglais, - runway%20threshold%20waypoint
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 72, La vedette principale, Français
- point de cheminement de seuil de piste
1, fiche 72, Français, point%20de%20cheminement%20de%20seuil%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- track shoe
1, fiche 73, Anglais, track%20shoe
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
track shoe: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 73, Anglais, - track%20shoe
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- chaussure de piste
1, fiche 73, Français, chaussure%20de%20piste
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
chaussure de piste : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 73, Français, - chaussure%20de%20piste
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- track harness
1, fiche 74, Anglais, track%20harness
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
track harness: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 74, Anglais, - track%20harness
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- harnais de piste
1, fiche 74, Français, harnais%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
harnais de piste : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 74, Français, - harnais%20de%20piste
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- racetrack set
1, fiche 75, Anglais, racetrack%20set
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
racetrack set: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 75, Anglais, - racetrack%20set
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ensemble de piste de course
1, fiche 75, Français, ensemble%20de%20piste%20de%20course
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
ensemble de piste de course : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 75, Français, - ensemble%20de%20piste%20de%20course
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2021-03-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- simplified short approach lighting system with runway alignment indicator lights
1, fiche 76, Anglais, simplified%20short%20approach%20lighting%20system%20with%20runway%20alignment%20indicator%20lights
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- SSALR 2, fiche 76, Anglais, SSALR
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- simplified short approach light system with runway alignment indicator lights 3, fiche 76, Anglais, simplified%20short%20approach%20light%20system%20with%20runway%20alignment%20indicator%20lights
correct
- simplified short approach lighting system with RAIL 1, fiche 76, Anglais, simplified%20short%20approach%20lighting%20system%20with%20RAIL
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A system consisting of a variable-intensity approach lighting system extending 720 m from the threshold. 1, fiche 76, Anglais, - simplified%20short%20approach%20lighting%20system%20with%20runway%20alignment%20indicator%20lights
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 76, La vedette principale, Français
- balisage lumineux d’approche courte simplifiée avec feux indicateurs d’alignement de piste
1, fiche 76, Français, balisage%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche%20courte%20simplifi%C3%A9e%20avec%20feux%20indicateurs%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- SSALR 2, fiche 76, Français, SSALR
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
- balisage lumineux d’approche courte simplifiée avec RAIL 3, fiche 76, Français, balisage%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche%20courte%20simplifi%C3%A9e%20avec%20RAIL
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Balisage lumineux à intensité variable s’étendant sur une distance de 720 m à partir du seuil. 3, fiche 76, Français, - balisage%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche%20courte%20simplifi%C3%A9e%20avec%20feux%20indicateurs%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20piste
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- straight-in landing minimum
1, fiche 77, Anglais, straight%2Din%20landing%20minimum
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A statement of MDA [minimum descent altitude] and visibility, or DH [decision height] and visibility, required for a straight-in landing on a specified runway. 1, fiche 77, Anglais, - straight%2Din%20landing%20minimum
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
straight-in landing minima; straight-in landing minimums: plural forms. 2, fiche 77, Anglais, - straight%2Din%20landing%20minimum
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- straight-in landing minima
- straight-in landing minimums
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 77, La vedette principale, Français
- minimum d’atterrissage direct
1, fiche 77, Français, minimum%20d%26rsquo%3Batterrissage%20direct
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Spécification de l'altitude minimale de descente et de la visibilité, ou de la hauteur de décision et de la visibilité, requise pour un atterrissage direct sur une piste. 1, fiche 77, Français, - minimum%20d%26rsquo%3Batterrissage%20direct
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
minima d’atterrissage direct; minimums d’atterrissage direct : formes au pluriel. 2, fiche 77, Français, - minimum%20d%26rsquo%3Batterrissage%20direct
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- minima d’atterrissage direct
- minimums d’atterrissage direct
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2021-03-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- runway threshold identification light
1, fiche 78, Anglais, runway%20threshold%20identification%20light
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- RTIL 2, fiche 78, Anglais, RTIL
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- runway end identifier light 3, fiche 78, Anglais, runway%20end%20identifier%20light
correct, États-Unis
- REIL 2, fiche 78, Anglais, REIL
correct, États-Unis
- REIL 2, fiche 78, Anglais, REIL
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Runway threshold identification lights should be installed at the threshold of an instrument approach runway when additional threshold conspicuity is necessary or where it is not practicable to provide other approach lighting aids. 4, fiche 78, Anglais, - runway%20threshold%20identification%20light
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
runway threshold identification light; runway end identifier light: designations usually used in the plural. 5, fiche 78, Anglais, - runway%20threshold%20identification%20light
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
runway threshold identification light: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 78, Anglais, - runway%20threshold%20identification%20light
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- runway threshold identification lights
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 78, La vedette principale, Français
- feu d’identification de seuil de piste
1, fiche 78, Français, feu%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20seuil%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
- RTIL 2, fiche 78, Français, RTIL
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé d’installer des feux d’identification de seuil de piste au seuil d’une piste avec approche aux instruments lorsqu'il est nécessaire de renforcer la visibilité du seuil ou lorsqu'il n’ est pas possible de mettre en œuvre d’autres dispositifs lumineux d’approche. 3, fiche 78, Français, - feu%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
feu d’identification de seuil de piste : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 78, Français, - feu%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
feu d’identification de seuil de piste : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 4, fiche 78, Français, - feu%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20seuil%20de%20piste
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- feux d’identification de seuil de piste
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- luz de identificación de umbral de pista
1, fiche 78, Espagnol, luz%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20umbral%20de%20pista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
luz de identificación de umbral de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 78, Espagnol, - luz%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20umbral%20de%20pista
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-02-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- runway point of intercept
1, fiche 79, Anglais, runway%20point%20of%20intercept
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- RPI 2, fiche 79, Anglais, RPI
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
... the runway point of intercept (RPI), where the glide path intercepts the ground elevation along the runway centreline. 3, fiche 79, Anglais, - runway%20point%20of%20intercept
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 79, La vedette principale, Français
- point d’interception de piste
1, fiche 79, Français, point%20d%26rsquo%3Binterception%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- RPI 2, fiche 79, Français, RPI
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2021-02-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- runway alignment
1, fiche 80, Anglais, runway%20alignment
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Staying over the runway and its extended centreline. 2, fiche 80, Anglais, - runway%20alignment
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 80, La vedette principale, Français
- alignement de piste
1, fiche 80, Français, alignement%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2021-02-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- runway threshold elevation
1, fiche 81, Anglais, runway%20threshold%20elevation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- RWTE 2, fiche 81, Anglais, RWTE
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
... the air traffic controller shall not issue the heading instruction to the aircraft below 120 m (400 ft) above the runway threshold elevation, and the heading instruction shall not exceed 45 degrees track difference with the ILS [instrument landing system] localizer course or MLS [mean sea level] final approach track. 3, fiche 81, Anglais, - runway%20threshold%20elevation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 81, La vedette principale, Français
- altitude du seuil de piste
1, fiche 81, Français, altitude%20du%20seuil%20de%20piste
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- RWTE 2, fiche 81, Français, RWTE
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- dry runway
1, fiche 82, Anglais, dry%20runway
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[A] dry runway … is considered dry if its surface is free of visible moisture and not contaminated within the area intended to be used. 2, fiche 82, Anglais, - dry%20runway
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
dry runway: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) in 1984. 3, fiche 82, Anglais, - dry%20runway
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 82, La vedette principale, Français
- piste sèche
1, fiche 82, Français, piste%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
piste sèche : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) en 1984. 2, fiche 82, Français, - piste%20s%C3%A8che
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- pista seca
1, fiche 82, Espagnol, pista%20seca
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Pista que no está ni mojada ni contaminada, e incluye las pistas pavimentadas que se han preparado especialmente con ranuras o pavimento poroso y que permiten una acción de frenado efectiva como si estuviera seca, aun cuando haya humedad. 1, fiche 82, Espagnol, - pista%20seca
Fiche 83 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- System Names
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Global Reporting Format
1, fiche 83, Anglais, Global%20Reporting%20Format
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- GRF 2, fiche 83, Anglais, GRF
correct, international
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The ... globally harmonized methodology developed ... by ICAO [International Civil Aviation Organization] is called the Global Reporting Format (GRF) … Under the … methodology, a runway condition report (RCR) is used for reporting assessed information. This methodology will contribute to the standardization of the requirements related to runway assessments in winter conditions. 3, fiche 83, Anglais, - Global%20Reporting%20Format
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Global Reporting Format
1, fiche 83, Français, Global%20Reporting%20Format
correct, nom masculin, international
Fiche 83, Les abréviations, Français
- GRF 2, fiche 83, Français, GRF
correct, nom masculin, international
Fiche 83, Les synonymes, Français
- format de compte rendu mondial 3, fiche 83, Français, format%20de%20compte%20rendu%20mondial
non officiel, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
La […] méthode mondiale harmonisée mise au point […] par l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] porte le nom de format de compte rendu mondial(GRF) […] En vertu de [la] méthode, les exploitants ont recours à un rapport sur l'état de piste(RCR) pour communiquer l'information évaluée. Cette méthode contribuera à la normalisation des exigences relatives à l'évaluation des pistes dans les conditions hivernales. 4, fiche 83, Français, - Global%20Reporting%20Format
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- formato de informe mundial
1, fiche 83, Espagnol, formato%20de%20informe%20mundial
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
El futuro trabajo en esta área incluye desarrollar disposiciones para un formato de informe mundial, incluyendo taxonomía común para las condiciones de la superficie de la pista y su correlación con la performance de frenado de la aeronave, a fin de ayudar a evitar excursiones . 1, fiche 83, Espagnol, - formato%20de%20informe%20mundial
Fiche 84 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- runway surface condition descriptor
1, fiche 84, Anglais, runway%20surface%20condition%20descriptor
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[The term] runway surface condition descriptors mean one of the following elements on the surface of the runway: compacted snow …, dry snow …, frost …, ice …, slush …, standing water …, wet ice [and] wet snow. 1, fiche 84, Anglais, - runway%20surface%20condition%20descriptor
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 84, La vedette principale, Français
- descripteur d’état de surface de piste
1, fiche 84, Français, descripteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20surface%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- descriptor del estado de la superficie de la pista
1, fiche 84, Espagnol, descriptor%20del%20estado%20de%20la%20superficie%20de%20la%20pista
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Descriptores del estado de la superficie de la pista. Uno de los siguientes elementos en la superficie de la pista: nieve compacta, nieve seca, escarcha, hielo, nieve fundente, agua estancada, hielo mojado, nieve mojada. 1, fiche 84, Espagnol, - descriptor%20del%20estado%20de%20la%20superficie%20de%20la%20pista
Fiche 85 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- System Names
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Runway Condition Assessment Matrix
1, fiche 85, Anglais, Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- RCAM 2, fiche 85, Anglais, RCAM
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Runway Condition Assessment Matrix (RCAM) … is the method by which the airport or aerodrome operator determines a runway condition code … for each runway third, whenever water, snow, slush, ice or frost is present on the runway surface. 3, fiche 85, Anglais, - Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Runway Condition Assessment Matrix
1, fiche 85, Français, Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- RCAM 2, fiche 85, Français, RCAM
correct, nom féminin
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Matrice d’évaluation de l'état de piste 3, fiche 85, Français, Matrice%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20piste
non officiel, nom féminin
- RCAM 4, fiche 85, Français, RCAM
correct, nom féminin
- RCAM 4, fiche 85, Français, RCAM
- Matrice d’évaluation de l’état des pistes 5, fiche 85, Français, Matrice%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20des%20pistes
non officiel, nom féminin
- RCAM 6, fiche 85, Français, RCAM
correct, nom féminin
- RCAM 6, fiche 85, Français, RCAM
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La Matrice d’évaluation de l'état des pistes(RCAM) […] est la méthode qu'utilise l'exploitant d’aéroport ou d’aérodrome afin de déterminer le code d’état de piste […] de chaque tiers de piste dès qu'il y a de l'eau, de la neige, de la neige fondante, de la glace ou du givre à la surface d’une piste. 4, fiche 85, Français, - Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Matriz de evaluación del estado de la pista
1, fiche 85, Espagnol, Matriz%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20estado%20de%20la%20pista
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
- RCAM 1, fiche 85, Espagnol, RCAM
correct, nom féminin
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Matriz que permite evaluar la clave de estado de la pista, utilizando procedimientos conexos, a partir de un conjunto de condiciones de la superficie de la pista que se haya observado y del informe del piloto acerca de la eficacia de frenado. 1, fiche 85, Espagnol, - Matriz%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20estado%20de%20la%20pista
Fiche 86 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Takeoff and Landing Performance Assessment
1, fiche 86, Anglais, Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
correct, États-Unis
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- TALPA 2, fiche 86, Anglais, TALPA
correct, États-Unis
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The United States Federal Aviation Administration (FAA) Takeoff and Landing Performance Assessment (TALPA) initiative aims to reduce the risk of runway overruns by providing airport operators with a method to accurately and consistently determine the runway condition when a paved runway is not dry. 3, fiche 86, Anglais, - Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Take-off and Landing Performance Assessment
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Takeoff and Landing Performance Assessment
1, fiche 86, Français, Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 86, Les abréviations, Français
- TALPA 2, fiche 86, Français, TALPA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Évaluation de performance au décollage et à l’atterrissage 3, fiche 86, Français, %C3%89valuation%20de%20performance%20au%20d%C3%A9collage%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Batterrissage
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L'initiative Takeoff and Landing Performance Assessment(TALPA) [...] de la Federal Aviation Administration(FAA) des États-Unis vise à réduire le risque de sortie en bout de piste en offrant aux exploitants d’aéroport une méthode pour déterminer avec exactitude et uniformité l'état de la piste lorsqu'une piste avec revêtement n’ est pas sèche. 4, fiche 86, Français, - Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Évaluation de performance au décollage et à l’atterrissage : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, fiche 86, Français, - Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Take-off and Landing Performance Assessment
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- evaluación del rendimiento para el despegue y aterrizaje
1, fiche 86, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20del%20rendimiento%20para%20el%20despegue%20y%20aterrizaje
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
- TALPA 1, fiche 86, Espagnol, TALPA
correct, nom féminin
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento utilizado para mitigar las salidas al final de pista para las fases de despegue y aterrizaje, causadas por cambios en las condiciones de la pista. 1, fiche 86, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20del%20rendimiento%20para%20el%20despegue%20y%20aterrizaje
Fiche 87 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
- Air Safety
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- runway surface condition
1, fiche 87, Anglais, runway%20surface%20condition
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- RSC 2, fiche 87, Anglais, RSC
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Aircraft operational performances, at landing or take-off, are strongly dependant on runway surface conditions. Bad weather conditions may severely degrade [the] runway surface condition. For obvious safety reasons, when such events appear, methods and means must be implemented to characterize [the] runway surface condition and to provide pilots with relevant information. 3, fiche 87, Anglais, - runway%20surface%20condition
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- état de surface de piste
1, fiche 87, Français, %C3%A9tat%20de%20surface%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- état de surface des pistes 2, fiche 87, Français, %C3%A9tat%20de%20surface%20des%20pistes
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les performances et les limitations opérationnelles des avions à l’atterrissage et au décollage sont fortement dépendantes de l’état de surface des pistes [qui] peut être sévèrement dégradé lorsque les conditions météorologiques sont mauvaises. Pour des raisons évidentes de sécurité, lorsque de telles situations apparaissent, il est nécessaire de mettre en œuvre des méthodes et des moyens visant à caractériser l’état de surface des pistes afin d’être en mesure de fournir aux pilotes les éléments leur permettant de calculer les performances de leur avion et de prendre en compte les limitations opérationnelles. 2, fiche 87, Français, - %C3%A9tat%20de%20surface%20de%20piste
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- estado de la superficie de la pista
1, fiche 87, Espagnol, estado%20de%20la%20superficie%20de%20la%20pista
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- wet runway
1, fiche 88, Anglais, wet%20runway
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Wet runway. The runway surface is covered by any visible dampness or water up to and including 3 mm deep within the intended area of use. 2, fiche 88, Anglais, - wet%20runway
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 88, La vedette principale, Français
- piste mouillée
1, fiche 88, Français, piste%20mouill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- pista mojada
1, fiche 88, Espagnol, pista%20mojada
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Pista mojada. La superficie de la pista está cubierta por cualquier tipo de humedad visible o agua con menos de 3 mm de espesor, dentro del área de utilización prevista. 1, fiche 88, Espagnol, - pista%20mojada
Fiche 89 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Special-Language Phraseology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- slippery wet runway
1, fiche 89, Anglais, slippery%20wet%20runway
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- slippery when wet runway 2, fiche 89, Anglais, slippery%20when%20wet%20runway
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Slippery wet runway. A wet runway where the surface friction characteristics of a significant portion of the runway have been determined to be degraded. 3, fiche 89, Anglais, - slippery%20wet%20runway
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- piste glissante mouillée
1, fiche 89, Français, piste%20glissante%20mouill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- piste glissante lorsque mouillée 1, fiche 89, Français, piste%20glissante%20lorsque%20mouill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- pista mojada resbaladiza
1, fiche 89, Espagnol, pista%20mojada%20resbaladiza
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[...] pista mojada respecto de la cual se ha determinado que las características de rozamiento de la superficie en una porción significativa de la pista se han deteriorado. 1, fiche 89, Espagnol, - pista%20mojada%20resbaladiza
Fiche 90 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- runway condition code
1, fiche 90, Anglais, runway%20condition%20code
correct, international
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- RWYCC 1, fiche 90, Anglais, RWYCC
correct, international
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
… a number describing the runway surface condition. 1, fiche 90, Anglais, - runway%20condition%20code
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Runway condition codes … represent the runway condition based on defined terms and increments. Use of these codes harmonizes with ICAO [International Civil Aviation Organization], providing a standardized "shorthand" format for reporting runway [conditions], which can be used by pilots to determine landing performance parameters. 1, fiche 90, Anglais, - runway%20condition%20code
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 90, La vedette principale, Français
- code d’état de piste
1, fiche 90, Français, code%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20piste
correct, nom masculin, international
Fiche 90, Les abréviations, Français
- RWYCC 2, fiche 90, Français, RWYCC
correct, nom masculin, international
Fiche 90, Les synonymes, Français
- code d’état des pistes 3, fiche 90, Français, code%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20des%20pistes
correct, nom masculin, international
- RWYCC 3, fiche 90, Français, RWYCC
correct, nom masculin, international
- RWYCC 3, fiche 90, Français, RWYCC
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Chiffre qui décrit l'état de la surface d’une piste. 4, fiche 90, Français, - code%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20piste
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Les codes d’état des pistes (RWYCC) […] correspondent à la description de l’état des pistes en fonction des termes et des plages définis. L’utilisation de ces codes s’harmonise avec […] l’OACI [Organisation de l’aviation civile internationale] et propose un format «court» normalisé pour la production de comptes rendus de l’état des pistes que les pilotes peuvent utiliser pour déterminer les paramètres de performance à l’atterrissage. 4, fiche 90, Français, - code%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20piste
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- código de condición de pista
1, fiche 90, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20condici%C3%B3n%20de%20pista
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
- RWYCC 1, fiche 90, Espagnol, RWYCC
correct, nom masculin
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Se asignará un código de condición de pista (RWYCC) en función de la evaluación, junto con una descripción de la condición de la superficie de la pista, que la tripulación de vuelo puede utilizar para los cálculos de desempeño del avión. 1, fiche 90, Espagnol, - c%C3%B3digo%20de%20condici%C3%B3n%20de%20pista
Fiche 91 - données d’organisme interne 2021-01-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Beekeeping
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- flight board
1, fiche 91, Anglais, flight%20board
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- landing board 2, fiche 91, Anglais, landing%20board
correct
- alighting board 1, fiche 91, Anglais, alighting%20board
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Élevage des abeilles
Fiche 91, La vedette principale, Français
- planche de vol
1, fiche 91, Français, planche%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- planche d’envol 2, fiche 91, Français, planche%20d%26rsquo%3Benvol
correct, nom féminin
- planchette de vol 2, fiche 91, Français, planchette%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[Planche] située sur le devant de la ruche [qui sert] de «piste» de décollage ou d’atterrisage aux abeilles. 2, fiche 91, Français, - planche%20de%20vol
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2020-12-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- anti-runway weapon
1, fiche 92, Anglais, anti%2Drunway%20weapon
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Anti-runway weapons are typically penetration bombs ... designed to disrupt the surface of an airfield runway and make it unusable for flight operations. 2, fiche 92, Anglais, - anti%2Drunway%20weapon
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- arme antipiste
1, fiche 92, Français, arme%20antipiste
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- arme anti-piste 2, fiche 92, Français, arme%20anti%2Dpiste
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les armes antipistes [...] ont pour objet la destruction des pistes d’envol, objectifs particulièrement résistants et peu sensibles aux armes à effet de surface. Ces armements, largués en vol horizontal à basse altitude, sont freinés, basculent à la verticale, sont accélérés par des fusées pour percuter la surface de la piste à grande vitesse et n’ exploser que sous la dalle de béton. Ils créent ainsi d’importants cratères rendant inutilisable la piste aux avions de combat de l'adversaire [...] 1, fiche 92, Français, - arme%20antipiste
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2020-12-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- anti-runway bomb
1, fiche 93, Anglais, anti%2Drunway%20bomb
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- runway cratering bomb 2, fiche 93, Anglais, runway%20cratering%20bomb
correct
- anti-runway penetration bomb 3, fiche 93, Anglais, anti%2Drunway%20penetration%20bomb
correct
- dibber bomb 4, fiche 93, Anglais, dibber%20bomb
correct, voir observation
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Parachute retarded, the dibber bomb had a rocket engine that fired the bomb deep into the subsurface of the concrete runway. Delayed-action bombs were also dropped, to hinder runway repair. 4, fiche 93, Anglais, - anti%2Drunway%20bomb
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Accelerated by an internal rocket propulsion system, the munitions are designed to ensure total runway destruction in a single pass by aircraft. 5, fiche 93, Anglais, - anti%2Drunway%20bomb
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
dibber bomb: sometimes called "concrete dibber bomb." 6, fiche 93, Anglais, - anti%2Drunway%20bomb
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 93, La vedette principale, Français
- bombe anti-piste
1, fiche 93, Français, bombe%20anti%2Dpiste
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- bombe antipiste 2, fiche 93, Français, bombe%20antipiste
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Une bombe anti-piste est une bombe développée spécifiquement dans le but d’augmenter l'efficacité d’un bombardement conventionnel sur une piste. 3, fiche 93, Français, - bombe%20anti%2Dpiste
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Pour comprendre l'efficacité d’une bombe antipiste, il faut se souvenir qu'il est très difficile de reboucher rapidement une piste endommagée de telle sorte qu'il n’ y ait pas le moindre relief risquant de déséquilibrer l'avion. 2, fiche 93, Français, - bombe%20anti%2Dpiste
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Maneuvers
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- unbalanced field
1, fiche 94, Anglais, unbalanced%20field
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- unbalanced runway 2, fiche 94, Anglais, unbalanced%20runway
correct
- imbalanced runway 3, fiche 94, Anglais, imbalanced%20runway
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Any field or runway on which the accelerate-stop distance is less than the normal takeoff distance to a screen height or 35 feet (11 meters). 1, fiche 94, Anglais, - unbalanced%20field
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The pilot concluded that, as this was an operation from an unbalanced runway, he should have rejected the takeoff attempt immediately he realised the control response was not normal. 2, fiche 94, Anglais, - unbalanced%20field
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- imbalanced field
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 94, La vedette principale, Français
- piste déséquilibrée
1, fiche 94, Français, piste%20d%C3%A9s%C3%A9quilibr%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- piste débalancée 1, fiche 94, Français, piste%20d%C3%A9balanc%C3%A9e
proposition, nom féminin
- piste non équivalente 1, fiche 94, Français, piste%20non%20%C3%A9quivalente
proposition, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Maneuvers
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- balanced field
1, fiche 95, Anglais, balanced%20field
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- balanced runway 2, fiche 95, Anglais, balanced%20runway
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The name "balanced field" refers to the fact that the accelerate-go performance required is exactly equal to (or "balances") the accelerate-stop performance required. 1, fiche 95, Anglais, - balanced%20field
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 95, La vedette principale, Français
- piste équivalente
1, fiche 95, Français, piste%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- piste équilibrée 2, fiche 95, Français, piste%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
proposition, nom féminin
- piste balancée 2, fiche 95, Français, piste%20balanc%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2020-06-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Cycling
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- track bicycle
1, fiche 96, Anglais, track%20bicycle
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- track bike 2, fiche 96, Anglais, track%20bike
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Track bicycles have steep angles, fixed gears, and no brakes. 3, fiche 96, Anglais, - track%20bicycle
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
A track bicycle or track bike is a bicycle optimized for racing at a velodrome or outdoor track. 2, fiche 96, Anglais, - track%20bicycle
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Cyclisme
Fiche 96, La vedette principale, Français
- bicyclette de piste
1, fiche 96, Français, bicyclette%20de%20piste
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- vélo de piste 2, fiche 96, Français, v%C3%A9lo%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le vélo de piste est un vélo simplifié à l'extrême. Il a un pignon fixe, ce qui signifie que vous ne pouvez pas arrêter de pédaler. [Puisqu'il n’ a pas] de freins, vous utilisez le rapport fixe pour accélérer et ralentir […] Bien sûr, vous avez deux roues, une selle et un guidon. 3, fiche 96, Français, - bicyclette%20de%20piste
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Le cadre doit être de forme triangulaire comme pour les cadres de vélo classique, mais la structure est différente. Les vélos de piste modernes sont effectivement moulés en une ou deux pièces, diminuant les soudures, donc le poids […] De même, les éléments du cadre ne sont pas obligatoirement tubulaires comme les vélos classiques, mais peuvent avoir une forme compacte, permettant un meilleur aérodynamisme. 4, fiche 96, Français, - bicyclette%20de%20piste
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les manivelles du pédalier sont légèrement plus courtes que celles d’un vélo de route. En moyenne ces dernières mesurent 165 millimètres. Cette caractéristique est rendue obligatoire pour ne pas risquer de percuter la piste en pédalant lors du passage dans les virages. 4, fiche 96, Français, - bicyclette%20de%20piste
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- lead
1, fiche 97, Anglais, lead
correct, nom
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Leads may come from various sources or activities, for example, digitally via the Internet, through personal referrals, through telephone calls either by the company or telemarketers, through advertisements, and events. 2, fiche 97, Anglais, - lead
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Internet et télématique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- signe d’intérêt
1, fiche 97, Français, signe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- signal d’intérêt 2, fiche 97, Français, signal%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
- marque d’intérêt 2, fiche 97, Français, marque%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
- piste 2, fiche 97, Français, piste
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le «lead» ou marque d’intérêt prend de nombreuses formes suivant le média utilisé : demande d’information [par] courriel, clic suite à une [infolettre], réponse à une offre promotionnelle ou même un jeu. 2, fiche 97, Français, - signe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- minimum aircraft operating surface
1, fiche 98, Anglais, minimum%20aircraft%20operating%20surface
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- MAOS 2, fiche 98, Anglais, MAOS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The minimum surface on an aerodrome that is essential for the movement of aircraft and that includes the aircraft dispersal areas, the minimum operating strip and the taxiways between them. 3, fiche 98, Anglais, - minimum%20aircraft%20operating%20surface
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
minimum aircraft operating surface; MAOS: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 98, Anglais, - minimum%20aircraft%20operating%20surface
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
minimum aircraft operating surface; MAOS: designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 98, Anglais, - minimum%20aircraft%20operating%20surface
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 98, La vedette principale, Français
- surface opérationnelle minimale pour les aéronefs
1, fiche 98, Français, surface%20op%C3%A9rationnelle%20minimale%20pour%20les%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
- MAOS 2, fiche 98, Français, MAOS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Sur un aérodrome, surface minimale essentielle au mouvement des aéronefs et qui comprend les aires de dispersion, la piste opérationnelle minimale et les voies de circulation les reliant les unes aux autres. 3, fiche 98, Français, - surface%20op%C3%A9rationnelle%20minimale%20pour%20les%20a%C3%A9ronefs
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
surface opérationnelle minimale pour les aéronefs; MAOS : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 98, Français, - surface%20op%C3%A9rationnelle%20minimale%20pour%20les%20a%C3%A9ronefs
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
surface opérationnelle minimale pour les aéronefs : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 98, Français, - surface%20op%C3%A9rationnelle%20minimale%20pour%20les%20a%C3%A9ronefs
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Control de tránsito aéreo
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- superficie mínima de operación de aeronaves
1, fiche 98, Espagnol, superficie%20m%C3%ADnima%20de%20operaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
La mínima supeficie de un aeródromo que es necesaria para el movimiento de una aeronave. Incluye las zonas de dispersión, las pistas operativas mínimas y las vías de circulación que unen unas con otras. 1, fiche 98, Espagnol, - superficie%20m%C3%ADnima%20de%20operaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Fiche 99 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- analytic line
1, fiche 99, Anglais, analytic%20line
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
One of the most significant blocks to new thinking is the presence of a long held analytic line that analysts … are reluctant to change. 1, fiche 99, Anglais, - analytic%20line
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Analysts often are susceptible to being unduly influenced by a first impression, based on incomplete data, an existing analytic line, or a single explanation that seems to fit well enough. 1, fiche 99, Anglais, - analytic%20line
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- piste d’analyse
1, fiche 99, Français, piste%20d%26rsquo%3Banalyse
proposition, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Motorized Sports
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- snowmobile test rider
1, fiche 100, Anglais, snowmobile%20test%20rider
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sports motorisés
- Motos et motoneiges
Fiche 100, La vedette principale, Français
- essayeur de motoneiges sur piste
1, fiche 100, Français, essayeur%20de%20motoneiges%20sur%20piste
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- essayeuse de motoneiges sur piste 1, fiche 100, Français, essayeuse%20de%20motoneiges%20sur%20piste
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :