TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FONDS SPECIAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- special fund 1, fiche 1, Anglais, special%20fund
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. Entities accompanied by the words special fund (e.g. Yukon Development Corporation (Special Fund): Yukon Energy Corporation) are not considered as government business enterprises but rather as special funds. They appear on the list strictly to indicate the owner of subsidiary(ies) listed. 1, fiche 1, Anglais, - special%20fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fonds spécial
1, fiche 1, Français, fonds%20sp%C3%A9cial
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Bureau du surintendant des institutions financières]. Les entités qualifiées comme «fonds spécial» (ex: Yukon Development Corporation (fonds spécial) : -Yukon Energy Corporation) ne sont pas considérées comme entreprises publiques commerciales mais plutôt comme fonds spéciaux. Elles apparaissent sur cette liste uniquement pour indiquer les organismes (filiales) qui leur appartiennent. 1, fiche 1, Français, - fonds%20sp%C3%A9cial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Special Fund
1, fiche 2, Anglais, Special%20Fund
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SF 1, fiche 2, Anglais, SF
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
United Nations Development Programme. 2, fiche 2, Anglais, - Special%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds spécial
1, fiche 2, Français, Fonds%20sp%C3%A9cial
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme des Nations Unies pour le développement. 2, fiche 2, Français, - Fonds%20sp%C3%A9cial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- core collection
1, fiche 3, Anglais, core%20collection
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A separate collection that is representative of the major interests of the library's target group with selection for inclusion based on anticipated high demand and retention based on frequency of use. It may also be the initial collection of a library, developed from a comprehensive standard list or bibliographic guide 2, fiche 3, Anglais, - core%20collection
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Our library has acquired a core library collection on this subject to which new works will be added. 3, fiche 3, Anglais, - core%20collection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- collection de base
1, fiche 3, Français, collection%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fonds spécial 2, fiche 3, Français, fonds%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Constitution d'un fonds documentaire selon les projets en cours par rapport aux besoins actuels et prévisibles des usagers et en vue de conserver une certaine cohérence dans l'état de la collection et une continuité dans la spécialisation. Une collection de base peut ne comprendre que le fonds documentaire de départ d'une bibliothèque dont l'accroissement suppose une sélection selon les critères de lestes normalisées ou la vocation régionale de l'unité. 3, fiche 3, Français, - collection%20de%20base
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :