TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORMULAIRE DEMANDE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- application
1, fiche 1, Anglais, application
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- application blank 2, fiche 1, Anglais, application%20blank
correct
- application form 3, fiche 1, Anglais, application%20form
correct
- employment application blank 4, fiche 1, Anglais, employment%20application%20blank
correct
- employment application 5, fiche 1, Anglais, employment%20application
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A form, or blank, given to an individual who applies for employment in an organization. It consists of a series of questions, and, when completed by the applicant, supplies the personal history and work-experience data particular to his qualifications and experience, along with personal characteristics and factors vital to a picture of his pertinent history as of value in potential employment. 6, fiche 1, Anglais, - application
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formule de demande d'emploi
1, fiche 1, Français, formule%20de%20demande%20d%27emploi
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- formulaire de demande d'emploi 1, fiche 1, Français, formulaire%20de%20demande%20d%27emploi
correct, nom masculin
- questionnaire de demande d'emploi 2, fiche 1, Français, questionnaire%20de%20demande%20d%27emploi
correct, nom masculin
- demande 3, fiche 1, Français, demande
correct, nom féminin
- formulaire de demande 3, fiche 1, Français, formulaire%20de%20demande
correct, nom masculin
- formulaire de candidature 3, fiche 1, Français, formulaire%20de%20candidature
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formulaire comprenant une série de questions sur l'expérience et les qualifications d'un postulant à un emploi dans une organisation. 4, fiche 1, Français, - formule%20de%20demande%20d%27emploi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Administración federal
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- formulario de solicitud de empleo
1, fiche 1, Espagnol, formulario%20de%20solicitud%20de%20empleo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- planilla de solicitud de empleo 2, fiche 1, Espagnol, planilla%20de%20solicitud%20de%20empleo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forms Design
- School and School-Related Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- application form
1, fiche 2, Anglais, application%20form
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Science Writer Scholarship Application Form. 2, fiche 2, Anglais, - application%20form
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formulaire de demande
1, fiche 2, Français, formulaire%20de%20demande
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Formulaire de demande de la bourse de rédacteur scientifique. 2, fiche 2, Français, - formulaire%20de%20demande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- formulario de solicitud
1, fiche 2, Espagnol, formulario%20de%20solicitud
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- passport application form
1, fiche 3, Anglais, passport%20application%20form
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PAF 2, fiche 3, Anglais, PAF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- passport application 3, fiche 3, Anglais, passport%20application
correct
- application form 2, fiche 3, Anglais, application%20form
correct
- application for a passport 4, fiche 3, Anglais, application%20for%20a%20passport
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formulaire de demande de passeport
1, fiche 3, Français, formulaire%20de%20demande%20de%20passeport
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- demande de passeport 2, fiche 3, Français, demande%20de%20passeport
correct, nom féminin
- formulaire de demande 3, fiche 3, Français, formulaire%20de%20demande
correct, nom masculin
- formule de demande 3, fiche 3, Français, formule%20de%20demande
à éviter, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- formulario de solicitud de pasaporte
1, fiche 3, Espagnol, formulario%20de%20solicitud%20de%20pasaporte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- solicitud de pasaporte 2, fiche 3, Espagnol, solicitud%20de%20pasaporte
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forms Design
- Employment Benefits
- Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- application form
1, fiche 4, Anglais, application%20form
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Avantages sociaux
- Assurances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- formulaire de demande
1, fiche 4, Français, formulaire%20de%20demande
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- demande 2, fiche 4, Français, demande
correct, nom féminin
- formule de demande 3, fiche 4, Français, formule%20de%20demande
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Formulaire que doit remplir la personne ayant droit à une rente, une indemnité, etc. 2, fiche 4, Français, - formulaire%20de%20demande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Beneficios sociales
- Seguros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- formulario de solicitud
1, fiche 4, Espagnol, formulario%20de%20solicitud
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- request form
1, fiche 5, Anglais, request%20form
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formulaire de demande
1, fiche 5, Français, formulaire%20de%20demande
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :