TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLANCHER SURELEVE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Insulated Transmission Cabling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- raised floor
1, fiche 1, Anglais, raised%20floor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is important that there be sufficient clearance area within the raised floor cavity to permit air flow. Normally, at least 305 mm clear is desirable and 254 mm is the normal minimum, but in applications where cabling is extensive and/or air quantities are especially high, additional clearance may be required. 1, fiche 1, Anglais, - raised%20floor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Canalisations isolées (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plancher technique
1, fiche 1, Français, plancher%20technique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plancher surélevé 2, fiche 1, Français, plancher%20sur%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Faux plancher formant des caissons utilisés pour le passage de gaines et de canalisations diverses (avec ou sans accès de service). 1, fiche 1, Français, - plancher%20technique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Planchers surélevés. Désignent de façon générique les planchers techniques sous forme de dalles ou dallettes carrées amovibles, posées sur des plots réglables en hauteur fixés, sur la dalle-support. Le vide ainsi constitué entre les dalles et le support permet de faire courir des réseaux techniques (canalisations, liaisons d'ordinateurs, alimentations électriques), qui restent facilement accessibles pour d'éventuelles modifications. 2, fiche 1, Français, - plancher%20technique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
- Tendido eléctrico aislado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- suelo técnico
1, fiche 1, Espagnol, suelo%20t%C3%A9cnico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- suelo elevado 2, fiche 1, Espagnol, suelo%20elevado
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El suelo técnico es un sistema que nace [de] la necesidad de ocultar las instalaciones que aparecen en las zonas de trabajo donde existe una gran densidad de cableado, tuberías y conducciones de todo tipo. 3, fiche 1, Espagnol, - suelo%20t%C3%A9cnico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :