TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUNCTURE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- puncture wound
1, fiche 1, Anglais, puncture%20wound
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- puncture 2, fiche 1, Anglais, puncture
correct, nom
- punctiform wound 3, fiche 1, Anglais, punctiform%20wound
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wound in which the opening is relatively small as compared to the depth, as produced by a narrow pointed object. 4, fiche 1, Anglais, - puncture%20wound
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A puncture wound, such as from stepping on a nail, doesn't usually cause much bleeding. But these wounds are often deep and can be dangerous because of the risk of infection. 5, fiche 1, Anglais, - puncture%20wound
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaie punctiforme
1, fiche 1, Français, plaie%20punctiforme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- puncture
1, fiche 2, Anglais, puncture
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small hole through a painting. 1, fiche 2, Anglais, - puncture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A deformation of the surface may accompany a puncture. 1, fiche 2, Anglais, - puncture
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perforation
1, fiche 2, Français, perforation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petit trou dans une peinture. 1, fiche 2, Français, - perforation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une perforation peut être accompagnée d'une déformation de la surface. 1, fiche 2, Français, - perforation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
- Cycling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- puncture
1, fiche 3, Anglais, puncture
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
- Cyclisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crevaison
1, fiche 3, Français, crevaison
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- perforation 2, fiche 3, Français, perforation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
- Ciclismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pinchazo
1, fiche 3, Espagnol, pinchazo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-07-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Containers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- puncture
1, fiche 4, Anglais, puncture
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Puncture test: Essai de perforation, de percement (33) 2, fiche 4, Anglais, - puncture
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Conteneurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perforation
1, fiche 4, Français, perforation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- percement 2, fiche 4, Français, percement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Action de perforer la paroi de la citerne au moment de l'accident, du heurt. Enviroguide Chlorate de sodium, 5.2.2.1. 3, fiche 4, Français, - perforation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Contenedores
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- perforación
1, fiche 4, Espagnol, perforaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- puncture
1, fiche 5, Anglais, puncture
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The act of puncturing. 2, fiche 5, Anglais, - puncture
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Trocar: A sharp-pointd surgical instrument, used with a cannula to puncture a body cavity for fluid aspiration. 3, fiche 5, Anglais, - puncture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Puncturing: [piercing] with a pointed instrument or object, puncture the skin with a needle. 2, fiche 5, Anglais, - puncture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ponction
1, fiche 5, Français, ponction
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Intervention consistant soit à évacuer ou à prélever, chez un patient, une partie du contenu d'une cavité naturelle ou pathologique, soit à injecter une substance médicamenteuse, à l'aide d'une aiguille creuse, d'un bistouri, d'un trocart. 2, fiche 5, Français, - ponction
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Ponction échoguidée. 3, fiche 5, Français, - ponction
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punción
1, fiche 5, Espagnol, punci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- puncture
1, fiche 6, Anglais, puncture
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hole made by something pointed. 2, fiche 6, Anglais, - puncture
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Punctures will allow water to penetrate into the garment. 3, fiche 6, Anglais, - puncture
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- perforation
1, fiche 6, Français, perforation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Endroit perforé, trou. 2, fiche 6, Français, - perforation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Prenez soin de ne pas transpercer la membrane interne imperméable à l'eau/perméable à la transpiration (IEPT), car les perforations laissent l'eau s'infiltrer dans le vêtement. 3, fiche 6, Français, - perforation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Acupuncture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- puncture
1, fiche 7, Anglais, puncture
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To pierce with a pointed instrument of object; for example, to make a puncture in the skin with a needle. 1, fiche 7, Anglais, - puncture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acupuncture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poncturer 1, fiche 7, Français, poncturer
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Introduire des aiguilles très fines, en des points cutanés très précis, en acuponcture. 2, fiche 7, Français, - poncturer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Acupuntura
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pinchar
1, fiche 7, Espagnol, pinchar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- puncture
1, fiche 8, Anglais, puncture
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
puncturing of an insulant. 2, fiche 8, Anglais, - puncture
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- perforation
1, fiche 8, Français, perforation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Passage d'une décharge disruptive à travers un isolant. 2, fiche 8, Français, - perforation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Aisladores y soportes (Electricidad)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- perforación
1, fiche 8, Espagnol, perforaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :