TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAPPORT DEFINITIF COMITE REDACTION CONSTITUTIONNELLE FRANCAISE CHARGE ETABLIR INTENTION MINISTRE JUSTICE CANADA PROJET VERSION FRANCAISE OFFICIELLE CERTAINS TEXTES CONSTITUTIONNELS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Laws and Legal Documents
- Constitutional Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Final report of the French Constitutional Drafting Committee responsible for providing the Minister of Justice of Canada with a draft official French version of certain constitutional enactments
1, fiche 1, Anglais, Final%20report%20of%20the%20French%20Constitutional%20Drafting%20Committee%20responsible%20for%20providing%20the%20Minister%20of%20Justice%20of%20Canada%20with%20a%20draft%20official%20French%20version%20of%20certain%20constitutional%20enactments
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Published by the Department of Justice in 1990. 2, fiche 1, Anglais, - Final%20report%20of%20the%20French%20Constitutional%20Drafting%20Committee%20responsible%20for%20providing%20the%20Minister%20of%20Justice%20of%20Canada%20with%20a%20draft%20official%20French%20version%20of%20certain%20constitutional%20enactments
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- French Constitutional Drafting Committee Final Report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Droit constitutionnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rapport définitif du Comité de rédaction constitutionnelle française chargé d'établir, à l'intention du ministre de la Justice du Canada, un projet de version française officielle de certains textes constitutionnels
1, fiche 1, Français, Rapport%20d%C3%A9finitif%20du%20Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9daction%20constitutionnelle%20fran%C3%A7aise%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9tablir%2C%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20ministre%20de%20la%20Justice%20du%20Canada%2C%20un%20projet%20de%20version%20fran%C3%A7aise%20officielle%20de%20certains%20textes%20constitutionnels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié par le ministère de la Justice en 1990. 2, fiche 1, Français, - Rapport%20d%C3%A9finitif%20du%20Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9daction%20constitutionnelle%20fran%C3%A7aise%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9tablir%2C%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20ministre%20de%20la%20Justice%20du%20Canada%2C%20un%20projet%20de%20version%20fran%C3%A7aise%20officielle%20de%20certains%20textes%20constitutionnels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :