TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SERVICER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- servicer
1, fiche 1, Anglais, servicer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hydrant service vehicle 2, fiche 1, Anglais, hydrant%20service%20vehicle
- hydrant vehicle 2, fiche 1, Anglais, hydrant%20vehicle
- mobile hydrant dispenser 3, fiche 1, Anglais, mobile%20hydrant%20dispenser
- mobile tanker 4, fiche 1, Anglais, mobile%20tanker
- hydrant fuel truck 5, fiche 1, Anglais, hydrant%20fuel%20truck
- hydrant fuel servicer 5, fiche 1, Anglais, hydrant%20fuel%20servicer
- hydrant dispenser 6, fiche 1, Anglais, hydrant%20dispenser
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The hose reel, meter, filter and air eliminator are contained in a mobile self-propelled or towed hydrant dispenser. One end of the hose has a ... valve which is coupled to the valve installed in the pavement. 3, fiche 1, Anglais, - servicer
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The hydrant service vehicle may be positioned close to the hydrant pits and pit-to-vehicle hose lengths are minimized ... the hydrant vehicle may be positioned underwing to provide platform access for the fuelling. 2, fiche 1, Anglais, - servicer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- oléoserveur
1, fiche 1, Français, ol%C3%A9oserveur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- véhicule d'avitaillement en carburant 2, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20d%27avitaillement%20en%20carburant
nom masculin
- servicer 3, fiche 1, Français, servicer
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Avitailleur reliant l'oléoprise à l'avion. 4, fiche 1, Français, - ol%C3%A9oserveur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le carburant est pompé afin d'être déversé dans les réservoirs de l'avion par un engin mobile dit «servicer», sorte de chariot avec pompe que l'on branche sur la valve; cet engin est très maniable. 3, fiche 1, Français, - ol%C3%A9oserveur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- servicing agent
1, fiche 2, Anglais, servicing%20agent
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- servicer 2, fiche 2, Anglais, servicer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bank which acts as an intermediary providing services to another company. 3, fiche 2, Anglais, - servicing%20agent
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A financial institution may act as servicing agent to a special purpose vehicle. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 4, fiche 2, Anglais, - servicing%20agent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agent serveur
1, fiche 2, Français, agent%20serveur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agent 2, fiche 2, Français, agent
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une institution financière peut faire fonction d'agent d'un fonds commun de créances. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 3, fiche 2, Français, - agent%20serveur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agent serveur : Terme fourni par le Service de terminologie, Banque Royale du Canada (Montréal). 1, fiche 2, Français, - agent%20serveur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Installation and Maintenance (Electrical)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- servicer
1, fiche 3, Anglais, servicer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- serviceman 2, fiche 3, Anglais, serviceman
correct
- service man 3, fiche 3, Anglais, service%20man
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
"serviceman": a man employed to repair or maintain equipment. 2, fiche 3, Anglais, - servicer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Installation et maintenance (Électricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanicien d'entretien
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicien%20d%27entretien
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mécanicienne d'entretien 2, fiche 3, Français, m%C3%A9canicienne%20d%27entretien
correct, nom féminin
- préposé à l'entretien 3, fiche 3, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entretien
correct, nom masculin
- préposée à l'entretien 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27entretien
correct, nom féminin
- dépanneur 4, fiche 3, Français, d%C3%A9panneur
correct, nom masculin
- dépanneuse 2, fiche 3, Français, d%C3%A9panneuse
correct, nom féminin
- expert en réparations 5, fiche 3, Français, expert%20en%20r%C3%A9parations
nom masculin
- experte en réparations 2, fiche 3, Français, experte%20en%20r%C3%A9parations
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- supplies dispenser 1, fiche 4, Anglais, supplies%20dispenser
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- servicer 1, fiche 4, Français, servicer
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :