TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACTING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geology
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soil mechanics
1, fiche 1, Anglais, soil%20mechanics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Soil mechanics is a sub-discipline of soil science and geotechnical engineering that deals with the mechanical properties and processes of soils. Generally speaking, soil mechanics describes how the soil and its pore structure changes its shape or volume(or how it "deforms") due to stresses acting on the soil. 2, fiche 1, Anglais, - soil%20mechanics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géologie
- Mécanique des sols
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mécanique des sols
1, fiche 1, Français, m%C3%A9canique%20des%20sols
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mécanique des sols est une discipline scientifique qui étudie le comportement mécanique des sols, englobant leurs propriétés physiques, hydrauliques et mécaniques. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9canique%20des%20sols
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Mecánica del suelo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mecánica del suelo
1, fiche 1, Espagnol, mec%C3%A1nica%20del%20suelo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mecánica de suelos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- while so employed
1, fiche 2, Anglais, while%20so%20employed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WSE 2, fiche 2, Anglais, WSE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
While filling a specific establishment vacancy. Usually refers to the granting of acting rank. 3, fiche 2, Anglais, - while%20so%20employed
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Applicants who are one rank lower may apply, and if successful, may remain under-ranked in the position, or may be promoted to while so employed (WSE) if the applicant has requisite time in rank and MOC [military occupation] qualification courses ... 2, fiche 2, Anglais, - while%20so%20employed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pendant la durée de l'affectation
1, fiche 2, Français, pendant%20la%20dur%C3%A9e%20de%20l%27affectation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fait d'occuper un poste vacant au tableau des effectifs. Nécessite généralement une promotion temporaire. 2, fiche 2, Français, - pendant%20la%20dur%C3%A9e%20de%20l%27affectation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les militaires ayant un grade immédiatement inférieur peuvent postuler. Le candidat retenu pourra alors conserver son grade ou être promu pendant la durée de l'affectation s'il possède l'expérience nécessaire à son grade et les qualifications voulues dans le GPM [groupe professionnel militaire]. 1, fiche 2, Français, - pendant%20la%20dur%C3%A9e%20de%20l%27affectation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tourist Lodging
- Tourism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- houseparent
1, fiche 3, Anglais, houseparent
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of a married couple responsible for a group of young people, as students, living in a dormitory, hostel, [or other, ] sometimes acting solely as an advisor, but often serving as host or hostess, chaperon, housekeeper, [or other. ] 1, fiche 3, Anglais, - houseparent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parent aubergiste
1, fiche 3, Français, parent%20aubergiste
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- soil
1, fiche 4, Anglais, soil
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The naturally occurring unconsolidated material on the surface of the earth that has been influenced by parent material, climate(including the effects of moisture and temperature), macro and micro-organisms, and relief, all acting over a period of time to produce [material] that may differ from the material from which it was derived in many physical, chemical, mineralogical, biological, and morphological properties. 2, fiche 4, Anglais, - soil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sol
1, fiche 4, Français, sol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matériaux non consolidés naturels à la surface de la terre, influencés par le matériau originel, le climat (y compris les effets de l'humidité et de la température), les macro et micro-organismes et le relief. 1, fiche 4, Français, - sol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cette action répartie sur le temps produit un sol pouvant différer du matériau dont il est formé en bien des points physiques, chimiques, minéralogiques, biologiques et morphologiques. 1, fiche 4, Français, - sol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- suelo
1, fiche 4, Espagnol, suelo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Formación superficial de la tierra, de estructura móvil y espesor variable, que se forma por alteración de la roca madre subyacente y por la degradación de la materia orgánica presente. 2, fiche 4, Espagnol, - suelo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computers and Calculators
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- computer operator supervisor
1, fiche 5, Anglais, computer%20operator%20supervisor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] computer operator supervisor is a dedicated professional who oversees and manages computer operations within an organization. Acting as a valuable resource for the team, they provide guidance and support on complex or unusual issues that may arise. One of their key responsibilities is to implement and enforce policies and procedures for performing routine tasks that ensure the smooth maintenance of computer equipment and its peripherals. 2, fiche 5, Anglais, - computer%20operator%20supervisor
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- computer operators supervisor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- superviseur d'opérateurs d'ordinateur
1, fiche 5, Français, superviseur%20d%27op%C3%A9rateurs%20d%27ordinateur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- superviseure d'opérateurs d'ordinateur 1, fiche 5, Français, superviseure%20d%27op%C3%A9rateurs%20d%27ordinateur
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- supervisor de operadores de computadoras
1, fiche 5, Espagnol, supervisor%20de%20operadores%20de%20computadoras
nom masculin, Amérique latine
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- supervisora de operadores de computadoras 1, fiche 5, Espagnol, supervisora%20de%20operadores%20de%20computadoras
nom féminin, Amérique latine
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
- Road Traffic
- Transportation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- traffic load
1, fiche 6, Anglais, traffic%20load
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The general theory of structures is based on a static calculation, which means to say that both the structure and the loads acting on it are at rest, or may simulate this condition because they act slowly. But the structure and load acting on it cannot always be deemed to be at rest, because the dynamic effect of forces may cause accelerations in it, which lead to failure. Wind and earthquakes are forces with a significant dynamic effect on bridges but it must also be borne in mind that traffic loads are moving and, in fact, the dynamic effect of these loads are taken into account via impact factors... 2, fiche 6, Anglais, - traffic%20load
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
traffic load: designation usually used in the plural. 3, fiche 6, Anglais, - traffic%20load
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- traffic loads
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
- Circulation routière
- Transports
Fiche 6, La vedette principale, Français
- charge de roulage
1, fiche 6, Français, charge%20de%20roulage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
charge de roulage : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 6, Français, - charge%20de%20roulage
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- charges de roulage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Cognitive Psychology
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- attention-deficit/hyperactivity disorder
1, fiche 7, Anglais, attention%2Ddeficit%2Fhyperactivity%20disorder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ADHD 1, fiche 7, Anglais, ADHD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- attention deficit hyperactivity disorder 2, fiche 7, Anglais, attention%20deficit%20hyperactivity%20disorder
correct
- ADHD 2, fiche 7, Anglais, ADHD
correct
- ADHD 2, fiche 7, Anglais, ADHD
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
ADHD is characterized by developmentally inappropriate levels of inattention, impulsivity, and/or overactivity. People with ADHD often have difficulty following instructions, keeping things organized, not interrupting others, acting without thinking, talking excessively, or feeling fidgety or restless. 3, fiche 7, Anglais, - attention%2Ddeficit%2Fhyperactivity%20disorder
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- attention deficit/hyperactivity disorder
- attention-deficit hyperactivity disorder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie cognitive
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trouble déficit de l'attention/hyperactivité
1, fiche 7, Français, trouble%20d%C3%A9ficit%20de%20l%27attention%2Fhyperactivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- TDAH 1, fiche 7, Français, TDAH
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité 2, fiche 7, Français, trouble%20d%C3%A9ficitaire%20de%20l%27attention%20avec%20hyperactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- TDAH 2, fiche 7, Français, TDAH
correct, nom masculin
- TDAH 2, fiche 7, Français, TDAH
- trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité 3, fiche 7, Français, trouble%20du%20d%C3%A9ficit%20de%20l%27attention%20avec%20hyperactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- TDAH 3, fiche 7, Français, TDAH
correct, nom masculin
- TDAH 3, fiche 7, Français, TDAH
- trouble d'hyperactivité avec déficit de l'attention 4, fiche 7, Français, trouble%20d%27hyperactivit%C3%A9%20avec%20d%C3%A9ficit%20de%20l%27attention
correct, nom masculin
- THADA 4, fiche 7, Français, THADA
correct, nom masculin
- THADA 4, fiche 7, Français, THADA
- trouble du déficit de l'attention avec ou sans hyperactivité 5, fiche 7, Français, trouble%20du%20d%C3%A9ficit%20de%20l%27attention%20avec%20ou%20sans%20hyperactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- TDAH 5, fiche 7, Français, TDAH
correct, nom masculin
- TDAH 5, fiche 7, Français, TDAH
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique essentielle du trouble déficit de l'attention/hyperactivité (TDAH) est un mode persistant d'inattention et/ou d'hyperactivité-impulsivité qui interfère avec le fonctionnement ou le développement. 1, fiche 7, Français, - trouble%20d%C3%A9ficit%20de%20l%27attention%2Fhyperactivit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Psicología cognitiva
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trastorno por déficit de atención con hiperactividad
1, fiche 7, Espagnol, trastorno%20por%20d%C3%A9ficit%20de%20atenci%C3%B3n%20con%20hiperactividad
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- TDAH 2, fiche 7, Espagnol, TDAH
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- síndrome hipercinético 3, fiche 7, Espagnol, s%C3%ADndrome%20hipercin%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Urban Planning
- Water Resources Management
- Climate Change
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- green street
1, fiche 8, Anglais, green%20street
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Green streets are designed to capture rainwater at its source, where it falls, providing water for plants and trees to grow and at the same time acting as a natural filter to clean the water before it makes its way into local waterways. 2, fiche 8, Anglais, - green%20street
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A green street integrates green infrastructure elements into the street design to manage stormwater and reduce stormwater runoff. Permeable pavement, bioretention areas, underdrains, planter boxes, and planting strips, are among the many green infrastructure features that may be woven into a green street design. 3, fiche 8, Anglais, - green%20street
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Aménagement urbain
- Gestion des ressources en eau
- Changements climatiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rue verte
1, fiche 8, Français, rue%20verte
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les rues vertes sont conçues en tenant compte des fonctions écologiques et hydrologiques de la rue et, en particulier, du traitement à la source des eaux de ruissellement. 2, fiche 8, Français, - rue%20verte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La rue verte se caractérise notamment par une augmentation importante de la couverture végétalisée, par l'ajout d'arbres et par une diminution des espaces minéralisés. 3, fiche 8, Français, - rue%20verte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Parliamentary Language
- Federal Administration
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Privy Councillor
1, fiche 9, Anglais, Privy%20Councillor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- P.C. 2, fiche 9, Anglais, P%2EC%2E
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Privy Councillors ... carry the title "Honourable" for life and use the initials "P.C." after their names ... 3, fiche 9, Anglais, - Privy%20Councillor
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Privy Councillors are members of the King’s Privy Council for Canada. 4, fiche 9, Anglais, - Privy%20Councillor
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
In Canada, executive authority is vested in the Sovereign and exercised by the Governor in Council. Formally, this is the Governor General acting by and with the advice and consent of the [King's] Privy Council for Canada; in practice, it is the Governor General acting with the advice and consent of the Prime Minister and Cabinet. 5, fiche 9, Anglais, - Privy%20Councillor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conseiller privé
1, fiche 9, Français, conseiller%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- C.P. 2, fiche 9, Français, C%2EP%2E
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- conseillère privée 3, fiche 9, Français, conseill%C3%A8re%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
- C.P. 2, fiche 9, Français, C%2EP%2E
correct, nom féminin
- C.P. 2, fiche 9, Français, C%2EP%2E
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Conseillers privés : [...] portent le titre d'«honorable» à vie et utilisent les initiales «C.P.» [accolées à leur nom.] 4, fiche 9, Français, - conseiller%20priv%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Les conseillers privés sont des membres du Conseil privé du Roi pour le Canada. 5, fiche 9, Français, - conseiller%20priv%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, le pouvoir exécutif est conféré au souverain, mais exercé par le gouverneur général en conseil. Officiellement, le gouverneur général agit sur l'avis et avec le consentement du Conseil privé [du Roi] pour le Canada; dans les faits, il agit sur l'avis et avec le consentement du premier ministre et du Cabinet. 3, fiche 9, Français, - conseiller%20priv%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones del gobierno federal
- Lenguaje parlamentario
- Administración federal
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- miembro del Consejo Privado
1, fiche 9, Espagnol, miembro%20del%20Consejo%20Privado
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Parliamentary Language
- Federal Administration
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Governor in Council
1, fiche 10, Anglais, Governor%20in%20Council
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- GIC 2, fiche 10, Anglais, GIC
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Governor General in Council 3, fiche 10, Anglais, Governor%20General%20in%20Council
correct, Canada
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The "Governor in Council" or the "Governor General in Council" is the Governor General acting on the advice of [the federal Cabinet]. 2, fiche 10, Anglais, - Governor%20in%20Council
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In Canada, executive authority is vested in the Sovereign and exercised by the Governor in Council. Formally, this is the Governor General acting by and with the advice and consent of the [King's] Privy Council for Canada; in practice, it is the Governor General acting with the advice and consent of the Prime Minister and Cabinet. 4, fiche 10, Anglais, - Governor%20in%20Council
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gouverneur en conseil
1, fiche 10, Français, gouverneur%20en%20conseil
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GEC 2, fiche 10, Français, GEC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gouverneure en conseil 3, fiche 10, Français, gouverneure%20en%20conseil
correct, nom féminin, Canada
- GEC 4, fiche 10, Français, GEC
correct, nom féminin, Canada
- GEC 4, fiche 10, Français, GEC
- gouverneur général en conseil 5, fiche 10, Français, gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20conseil
correct, nom masculin, Canada
- gouverneure générale en conseil 4, fiche 10, Français, gouverneure%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20en%20conseil
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le «gouverneur en conseil» ou «gouverneur général en conseil» est le gouverneur général agissant sur avis conforme des membres du [Cabinet fédéral]. 2, fiche 10, Français, - gouverneur%20en%20conseil
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le pouvoir exécutif est conféré au souverain, mais exercé par le gouverneur général en conseil. Officiellement, le gouverneur général agit sur l'avis et avec le consentement du Conseil privé [du Roi] pour le Canada; dans les faits, il agit sur l'avis et avec le consentement du premier ministre et du Cabinet. 6, fiche 10, Français, - gouverneur%20en%20conseil
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Lenguaje parlamentario
- Administración federal
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Gobernador en Consejo
1, fiche 10, Espagnol, Gobernador%20en%20Consejo
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Gobernador General cuando actúa siguiendo la recomendación de los miembros del Consejo Privado que forman el Gabinete y con su consentimiento. 1, fiche 10, Espagnol, - Gobernador%20en%20Consejo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- King's Privy Council for Canada
1, fiche 11, Anglais, King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Privy Council 2, fiche 11, Anglais, Privy%20Council
correct
- King's Privy Council 3, fiche 11, Anglais, King%27s%20Privy%20Council
correct
- Queen's Privy Council for Canada 4, fiche 11, Anglais, Queen%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... the group of cabinet ministers, former cabinet ministers and other prominent Canadians appointed to advise the [reigning monarch] on issues of importance to the country. 5, fiche 11, Anglais, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Established by the British North America Act, 1867 (later renamed the Constitution Act, 1867). 6, fiche 11, Anglais, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In Canada, executive authority is vested in the Sovereign and exercised by the Governor in Council. Formally, this is the Governor General acting by and with the advice and consent of the [King's] Privy Council for Canada; in practice, it is the Governor General acting with the advice and consent of the Prime Minister and Cabinet. 7, fiche 11, Anglais, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
The name "Queen’s Privy Council for Canada" was replaced by "King’s Privy Council for Canada" in September 2022. 6, fiche 11, Anglais, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Depending on the reigning monarch, the designation will be "King’s Privy Council for Canada" or "Queen’s Privy Council for Canada." 6, fiche 11, Anglais, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conseil privé du Roi pour le Canada
1, fiche 11, Français, Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Conseil privé 2, fiche 11, Français, Conseil%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
- Conseil privé du Roi 3, fiche 11, Français, Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi
correct, nom masculin
- Conseil privé de la Reine pour le Canada 4, fiche 11, Français, Conseil%20priv%C3%A9%20de%20la%20Reine%20pour%20le%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Groupe composé] des membres du Cabinet, d'anciens ministres ainsi que d'autres Canadiens éminents nommés pour conseiller [le souverain régnant] sur des enjeux qui importent pour le pays. 5, fiche 11, Français, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Créé par l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867 (renommé plus tard la Loi constitutionnelle de 1867). 6, fiche 11, Français, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le pouvoir exécutif est conféré au souverain, mais exercé par le gouverneur général en conseil. Officiellement, le gouverneur général agit sur l'avis et avec le consentement du Conseil privé [du Roi] pour le Canada; dans les faits, il agit sur l'avis et avec le consentement du premier ministre et du Cabinet. 7, fiche 11, Français, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Le «Conseil privé de la Reine pour le Canada» a changé de nom pour devenir le «Conseil privé du Roi pour le Canada» en septembre 2022. 6, fiche 11, Français, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Selon le souverain régnant, la désignation sera «Conseil privé du Roi pour le Canada» ou «Conseil privé de la Reine pour le Canada». 6, fiche 11, Français, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
- Administración federal
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Privado
1, fiche 11, Espagnol, Consejo%20Privado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Consejo Privado del Rey para Canadá 2, fiche 11, Espagnol, Consejo%20Privado%20del%20Rey%20para%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
- Consejo Privado de la Reina para Canadá 3, fiche 11, Espagnol, Consejo%20Privado%20de%20la%20Reina%20para%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Consejo que agrupa a los consejeros de la Corona, nombrados por el Gobernador General por recomendación del Primer Ministro. 1, fiche 11, Espagnol, - Consejo%20Privado
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Antes de hacerse cargo de una cartera, todos los miembros del Gabinete deben prestar juramento al Consejo Privado, del cual son miembros vitalicios. 1, fiche 11, Espagnol, - Consejo%20Privado
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
El uso de las designaciones "Consejo Privado del Rey para Canadá" o "Consejo Privado de la Reina para Canadá" dependerá del monarca reinante. 2, fiche 11, Espagnol, - Consejo%20Privado
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Occupational Health and Safety
- Military Equipment
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- soft exoskeleton
1, fiche 12, Anglais, soft%20exoskeleton
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- exosuit 2, fiche 12, Anglais, exosuit
correct
- soft exosuit 3, fiche 12, Anglais, soft%20exosuit
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Soft exoskeletons, or exosuits, are clothing-like devices made of fabric or elastomers that wrap around a person's limb and work in parallel with his/her muscles... Characteristic of exosuits is that they rely on the structural integrity of the human body to transfer reaction forces between body segments, rather than having their own frame, thus acting more like external muscles than an external skeleton. 4, fiche 12, Anglais, - soft%20exoskeleton
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- exo-suit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Santé et sécurité au travail
- Matériel militaire
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exosquelette souple
1, fiche 12, Français, exosquelette%20souple
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- exosquelette textile 2, fiche 12, Français, exosquelette%20textile
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour certaines applications, un effort plus faible est suffisant pour fournir l'assistance nécessaire au porteur. Le poids de la structure devient une problématique d'autant plus critique qu'il pénalise rapidement son porteur. Dans ces cas d'usages, l'utilisation d'une structure rigide n'est pas obligatoire. Dans cette situation, on retrouve les exosquelettes souples, dont la structure est assemblée à partir de matériaux très flexibles qui se déforment en cours d'utilisation [...] Les technologies employées sont très légères et épousent le corps du porteur. 3, fiche 12, Français, - exosquelette%20souple
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- heavy vehicle on grade
1, fiche 13, Anglais, heavy%20vehicle%20on%20grade
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Vehicle speed and acceleration are calculated using an analytical approximation that describes the tractive and retarding forces acting on a heavy vehicle on grade. 2, fiche 13, Anglais, - heavy%20vehicle%20on%20grade
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Sécurité routière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- véhicule lourd en pente
1, fiche 13, Français, v%C3%A9hicule%20lourd%20en%20pente
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En regroupant différentes informations du rapport d'accident, l'analyste pourra parfois obtenir des résultats qui s'apparentent à des quasi-scénarios : véhicule lourd en pente, collision à angle droit à une intersection à l'heure de pointe […] 1, fiche 13, Français, - v%C3%A9hicule%20lourd%20en%20pente
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- white diversion
1, fiche 14, Anglais, white%20diversion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... a phenomenon in which white people may obstruct dialogue or acknowledgement of race-based discrimination by redirecting or comparing the subject to other social issues. 1, fiche 14, Anglais, - white%20diversion
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
White diversion can be an example of both conscious and unconscious bias, depending on the type and the situation. For instance, a knee-jerk response may come from a place of unconscious bias; however, denial and diversion are often more rooted in conscious bias. The underlying distinction comes from the acting subject's intentions. 1, fiche 14, Anglais, - white%20diversion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 14, La vedette principale, Français
- diversion par les personnes blanches
1, fiche 14, Français, diversion%20par%20les%20personnes%20blanches
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- diversion par les Blancs 1, fiche 14, Français, diversion%20par%20les%20Blancs
proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-08-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Policy
- Climate Change
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- youthwashing
1, fiche 15, Anglais, youthwashing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- youth-washing 2, fiche 15, Anglais, youth%2Dwashing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The term youth-washing refers to young people's voices being used in a performative way without paying attention to them or acting on concerns raised by this group. 2, fiche 15, Anglais, - youthwashing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Politiques sociales
- Changements climatiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- inclusion de façade des jeunes
1, fiche 15, Français, inclusion%20de%20fa%C3%A7ade%20des%20jeunes
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] fait d'inviter les jeunes aux événements à la portée politique importante [...] tout en refusant de leur accorder la place qu'ils méritent dans les débats et les processus de décision. 2, fiche 15, Français, - inclusion%20de%20fa%C3%A7ade%20des%20jeunes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- local climatic factor
1, fiche 16, Anglais, local%20climatic%20factor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Local climatic factors(colder temperatures, higher precipitation) acting at higher elevations mask the influence and evidence of regional climate features. 1, fiche 16, Anglais, - local%20climatic%20factor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- facteur climatique local
1, fiche 16, Français, facteur%20climatique%20local
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs climatiques locaux (occurrence de vents rabattants, persistance de nappes de brouillard), les flux migratoires et les infrastructures existantes doivent être pris en compte [...] 1, fiche 16, Français, - facteur%20climatique%20local
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- factor climático local
1, fiche 16, Espagnol, factor%20clim%C3%A1tico%20local
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En cualquier caso, estaríamos ante respuestas secundarias ante la teleconexión, ya que ésta afecta a algún factor climático local o físico del ecosistema acuático que –a su vez– provoca cambios en las concentraciones de los nutrientes [...]. 1, fiche 16, Espagnol, - factor%20clim%C3%A1tico%20local
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- terminal-year fishing mortality rate
1, fiche 17, Anglais, terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- terminal fishing mortality rate 1, fiche 17, Anglais, terminal%20fishing%20mortality%20rate
correct
- terminal fishing mortality 2, fiche 17, Anglais, terminal%20fishing%20mortality
correct
- terminal-year F 1, fiche 17, Anglais, terminal%2Dyear%20F
correct
- terminal F 3, fiche 17, Anglais, terminal%20F
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Past assessments of western Atlantic bluefin tuna ... have reduced the number of parameters by assuming pre-specified values for the ratios of the fishing mortality rates on adjacent age groups. More recent bluefin tuna assessments have estimated terminal fishing mortality rates (F) on each age with a constraint that restricts change from one year to the next. ... The use of pre-specified ratios for F created strong retrospective biases and may have led to overly optimistic projections. Constraining annual changes in the terminal-year F appeared to mute retrospective patterns and resulted in abundance projections less prone to spurious initial leaps. 1, fiche 17, Anglais, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The annual mortality rate acting on a year class in the last year for which catch-at-age data is available. It is the value used to indicate a VPA [virtual population analysis] of cohort analysis. 4, fiche 17, Anglais, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
F: fishing mortality rate. 5, fiche 17, Anglais, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- taux de mortalité par pêche de dernière année
1, fiche 17, Français, taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- mortalité par pêche de dernière année 1, fiche 17, Français, mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom féminin
- F de dernière année 2, fiche 17, Français, F%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Taux de mortalité d'une classe d'âge pendant la dernière année pour laquelle des données sur les prises en fonction de l'âge sont disponibles. Il s'agit de la valeur utilisée pour indiquer une APV [analyse de population virtuelle] d'une analyse de cohortes. 1, fiche 17, Français, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
F : taux de mortalité par pêche. 3, fiche 17, Français, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Estadística
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- índice de mortalidad por pesca del último año
1, fiche 17, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20mortalidad%20por%20pesca%20del%20%C3%BAltimo%20a%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-05-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- inverted cone clutch
1, fiche 18, Anglais, inverted%20cone%20clutch
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In an inverted cone clutch, the female portion is a lip added to the perimeter of the flywheel. It's indirect because, rather than the clutch pedal acting directly on the gear shaft to disengage, the motion has to be reversed through a simple sliding pivot. 1, fiche 18, Anglais, - inverted%20cone%20clutch
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- embrayage à cônes inverses
1, fiche 18, Français, embrayage%20%C3%A0%20c%C3%B4nes%20inverses
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- embrague de cono invertido
1, fiche 18, Espagnol, embrague%20de%20cono%20invertido
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-05-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- intrinsic activity
1, fiche 19, Anglais, intrinsic%20activity
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Intrinsic activity : This is a measure of the ability of an agonist to induce a response by the receptors. It is defined as the maximum response to the test agonist relative to the maximum response of a full agonist acting on the same receptors. All full agonists, by definition, have an intrinsic activity of 1 whereas partial agonists have an intrinsic activity of less than 1. 2, fiche 19, Anglais, - intrinsic%20activity
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- activité intrinsèque
1, fiche 19, Français, activit%C3%A9%20intrins%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- actividad intrínseca
1, fiche 19, Espagnol, actividad%20intr%C3%ADnseca
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-04-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rail Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Express Transport Association
1, fiche 20, Anglais, Express%20Transport%20Association
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Express Traffic Association 2, fiche 20, Anglais, Express%20Traffic%20Association
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Express Transport Association [was] an independent body acting on behalf of Algoma Centre Railway, Northern Alberta Railway, Ontario Northland Railway, Railway Express Agency Incorporated, Canadian National Railways and Canadian Pacific Railway. 3, fiche 20, Anglais, - Express%20Transport%20Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par rail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Express Transport Association
1, fiche 20, Français, Express%20Transport%20Association
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Express Traffic Association 1, fiche 20, Français, Express%20Traffic%20Association
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignements retrouvés dans DOBIS. 1, fiche 20, Français, - Express%20Transport%20Association
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-04-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rule-based security policy
1, fiche 21, Anglais, rule%2Dbased%20security%20policy
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A security policy based on global rules imposed for all users. 1, fiche 21, Anglais, - rule%2Dbased%20security%20policy
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
These rules usually rely on a comparison of the sensitivity of the resources being accessed and the possession of corresponding attributes of users, a group of users, or entities acting on behalf of users. 1, fiche 21, Anglais, - rule%2Dbased%20security%20policy
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
rule-based security policy: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - rule%2Dbased%20security%20policy
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- rule based security policy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- politique de sécurité fondée sur des règles
1, fiche 21, Français, politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20r%C3%A8gles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Politique de sécurité fondée sur des règles globales imposées à tous les utilisateurs. 1, fiche 21, Français, - politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20r%C3%A8gles
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ces règles s'appuient généralement sur une comparaison de la sensibilité des ressources auxquelles on doit accéder avec les attributs correspondants d'utilisateurs, d'un groupe d'utilisateurs ou d'entités agissant au nom d'utilisateurs. 1, fiche 21, Français, - politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20r%C3%A8gles
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
politique de sécurité fondée sur des règles : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20r%C3%A8gles
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- política de seguridad basada en reglas
1, fiche 21, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20seguridad%20basada%20en%20reglas
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Política de seguridad basada en reglas globales impuestas a todos los usuarios. 1, fiche 21, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20de%20seguridad%20basada%20en%20reglas
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Estas reglas suelen depender de una comparación de la sensibilidad de los recursos a los que se accede con los atributos correspondientes de los usuarios, de un grupo de usuarios o de entidades que actúan en nombre de los usuarios. 1, fiche 21, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20de%20seguridad%20basada%20en%20reglas
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Anthropology
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inuksuk
1, fiche 22, Anglais, inuksuk
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- inukshuk 2, fiche 22, Anglais, inukshuk
correct
- inutsuk 3, fiche 22, Anglais, inutsuk
correct, Québec
- inuksugaq 3, fiche 22, Anglais, inuksugaq
correct, Nunavut
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Inuksuk(also spelled inukshuk, plural inuksuit) is a figure made of piled stones or boulders constructed to communicate with humans throughout the Arctic. Traditionally constructed by the Inuit, inuksuit are integral to Inuit culture and are often intertwined with representations of Canada and the North.... Inuksuit are placed throughout the Arctic landscape acting as "helpers" to the Inuit. Among their many practical functions, they are used as hunting and navigational aids, coordination points and message centres(e. g., they might indicate where food was stored). 4, fiche 22, Anglais, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
inuksuk; inukshuk; inutsuk; inuksugaq: Inuktitut designations. 5, fiche 22, Anglais, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
inuksuks; inukshuks; inuksuit: plural of "inuksuk," "inukshuk." 5, fiche 22, Anglais, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
inutsuk: designation used in Nunavik. 6, fiche 22, Anglais, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
inuksugaq: designation used in Igloolik. 6, fiche 22, Anglais, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
inuksugait: plural of "inuksugaq." 5, fiche 22, Anglais, - inuksuk
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- inuksuks
- inukshuks
- inuksuit
- inuksugait
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Anthropologie
- Arts et culture autochtones
Fiche 22, La vedette principale, Français
- inuksuk
1, fiche 22, Français, inuksuk
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- inukshuk 2, fiche 22, Français, inukshuk
correct, nom masculin
- inutsuk 3, fiche 22, Français, inutsuk
correct, nom masculin, Québec
- inuksugaq 3, fiche 22, Français, inuksugaq
correct, nom masculin, Nunavut
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un inuksuk (ou inukshuk, au pluriel : inuksuit) est un empilement de pierres ou de rochers dont la fonction est de communiquer avec les humains présents dans l'Arctique. Construits traditionnellement par les Inuits, les inuksuit font partie intégrante de la culture inuite et sont souvent mêlés à d'autres représentations du Canada et du Nord. [...] Les inuksuit sont placés à travers le paysage arctique et agissent en tant qu'«aides» pour les Inuits. Parmi leurs nombreuses fonctions pratiques, ils sont utilisés comme aides pour la navigation et la chasse, points de coordination, indicateurs de différentes sortes et centres de messages (pour indiquer, par exemple, l'emplacement où la nourriture est gardée). 4, fiche 22, Français, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
inuksuk; inukshuk; inutsuk; inuksugaq : désignations empruntées à l'inuktitut. 3, fiche 22, Français, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
inuksuks; inukshuks; inuksuit; inukshuit : pluriel de «inuksuk», «inukshuk». 3, fiche 22, Français, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
inutsuk : désignation utilisée au Nunavik. 3, fiche 22, Français, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
inuksugaq : désignation utilisée à Igloolik. 3, fiche 22, Français, - inuksuk
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
inuksugait : pluriel de «inuksugaq». 3, fiche 22, Français, - inuksuk
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- inuksuks
- inukshuks
- inuksuit
- inukshuit
- inuksugait
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Antropología
- Artes y cultura indígenas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Inukshuk
1, fiche 22, Espagnol, Inukshuk
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Las esculturas Inukshuk representan la imagen del hombre y antiguamente las utilizaban como marcadores para orientarse en relación al horizonte. Simbólicamente representan la amistad y la dependencia que tenemos unos con otros, [sirven] como marcadores para orientarnos en nuestro camino por la vida. 1, fiche 22, Espagnol, - Inukshuk
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- warm air advection
1, fiche 23, Anglais, warm%20air%20advection
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- WAA 1, fiche 23, Anglais, WAA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- warm-air advection 2, fiche 23, Anglais, warm%2Dair%20advection
correct
- WAA 3, fiche 23, Anglais, WAA
correct
- WAA 3, fiche 23, Anglais, WAA
- warm advection 2, fiche 23, Anglais, warm%20advection
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Meteorologists describe the horizontal movement of cold and warm air by the wind as temperature advection... Specifically,... warm-air advection... represents the horizontal transport of warm air by the wind. Acting alone, warm-air advection causes local temperatures to increase with time, and is the primary cause of temperature increases associated with warm frontal passages. 3, fiche 23, Anglais, - warm%20air%20advection
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- advection d'air chaud
1, fiche 23, Français, advection%20d%27air%20chaud
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Tectonics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- plate kinematics
1, fiche 24, Anglais, plate%20kinematics
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Plate tectonics is the theory that unified earlier ideas of continental drift and seafloor spreading. It can be subdivided into plate kinematics, which [covers] the motion of the plates, and plate dynamics, which deals with the forces acting on the plates. 1, fiche 24, Anglais, - plate%20kinematics
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Tectonique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cinématique des plaques
1, fiche 24, Français, cin%C3%A9matique%20des%20plaques
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La cinématique des plaques est l'étude des mouvements passés et actuels des plaques tectoniques qui constituent l'enveloppe la plus superficielle de la terre solide appelée lithosphère. 1, fiche 24, Français, - cin%C3%A9matique%20des%20plaques
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- horizontal atmospheric motion
1, fiche 25, Anglais, horizontal%20atmospheric%20motion
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- atmospheric horizontal motion 2, fiche 25, Anglais, atmospheric%20horizontal%20motion
correct, moins fréquent
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
If the earth were not rotating, the wind would blow exclusively from high to low pressure. Close to the earth, it would be slowed by friction between the atmosphere and the earth's surface but would maintain the same direction with height. However, since the earth undergoes rotation, there is an apparent force acting on horizontal atmospheric motions when examined from a point of reference on the earth's surface. For example, [as] viewed from space(the absolute frame of reference), the [wind] flow [continues] in a straight line. However, as viewed from the earth, the flow has undergone an apparent deflection to the right. 3, fiche 25, Anglais, - horizontal%20atmospheric%20motion
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Études et analyses environnementales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mouvement atmosphérique horizontal
1, fiche 25, Français, mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mouvement horizontal atmosphérique 2, fiche 25, Français, mouvement%20horizontal%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
mouvement atmosphérique horizontal; mouvement horizontal atmosphérique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 25, Français, - mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20horizontal
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- mouvements atmosphériques horizontaux
- mouvements horizontaux atmosphériques
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Child ego state
1, fiche 26, Anglais, Child%20ego%20state
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- archaeopsychic ego state 2, fiche 26, Anglais, archaeopsychic%20ego%20state
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Child ego state is not when [a person is] acting childish, or what others perceive as childish behaviour. It is how [a person] behaved, thought and felt, replayed out as we did as a child. 3, fiche 26, Anglais, - Child%20ego%20state
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This concept is part of transactional analysis, a psychological theory developed by Eric Berne. 4, fiche 26, Anglais, - Child%20ego%20state
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The word "child" starts with a capital letter to denote the difference between the Child ego state and an actual child. 4, fiche 26, Anglais, - Child%20ego%20state
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- archaeo-psychic ego state
- archaeo psychic ego state
- archeopsychic ego state
- archeo-psychic ego state
- archeo psychic ego state
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- état du moi Enfant
1, fiche 26, Français, %C3%A9tat%20du%20moi%20Enfant
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'état du moi Enfant est la trace en nous de l'enfant que nous avons été. Il comprend les pensées, les sentiments et les comportements acquis dans l'enfance, du temps où l'on était dépendant des grandes personnes. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9tat%20du%20moi%20Enfant
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce concept fait partie de l'analyse transactionnelle, une théorie en psychologie développée par Eric Berne. 3, fiche 26, Français, - %C3%A9tat%20du%20moi%20Enfant
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
L'usage de la majuscule pour le mot «enfant» permet de distinguer l'état du moi de la personne qui est un enfant. 3, fiche 26, Français, - %C3%A9tat%20du%20moi%20Enfant
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
- Psicología clínica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- estado del Yo Niño
1, fiche 26, Espagnol, estado%20del%20Yo%20Ni%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El estado del Yo Niño es la parte de nuestra personalidad y conducta más influenciada por el entusiasmo, los deseos, los impulsos. Aunque también se ve enormemente afectada por nuestra inseguridad, la crueldad, el egoísmo. No obstante, contrariamente a lo que se podría pensar, el Yo Niño debe salir a divertirse. 1, fiche 26, Espagnol, - estado%20del%20Yo%20Ni%C3%B1o
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sentencing
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- conditional sentence of imprisonment
1, fiche 27, Anglais, conditional%20sentence%20of%20imprisonment
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- conditional sentence 2, fiche 27, Anglais, conditional%20sentence
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The term of imprisonment may be a conditional one, in which case the probation order comes into force at the expiration of the conditional sentence. 3, fiche 27, Anglais, - conditional%20sentence%20of%20imprisonment
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
... unlike the suspended sentence under section 731(1)(a) of the Criminal Code, the court acting under the conditional sentences provision actually imposes a sentence of imprisonment. This sentence, however is served in the community, rather than in a correctional facility. 3, fiche 27, Anglais, - conditional%20sentence%20of%20imprisonment
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Peines
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- peine d'emprisonnement avec sursis
1, fiche 27, Français, peine%20d%27emprisonnement%20avec%20sursis
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- peine avec sursis 1, fiche 27, Français, peine%20avec%20sursis
correct, nom féminin
- emprisonnement avec sursis 2, fiche 27, Français, emprisonnement%20avec%20sursis
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La peine d'emprisonnement peut faire l'objet d'un sursis, auquel cas l'ordonnance de probation entre en vigueur à l'expiration de la peine avec sursis. 3, fiche 27, Français, - peine%20d%27emprisonnement%20avec%20sursis
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[...] contrairement à ce qui se produit pour le sursis au prononcé de la peine prévu à l'alinéa 731(1)a) du Code criminel, le tribunal, dans le contexte de l'emprisonnement avec sursis, inflige en fait une peine d'incarcération. La différence est qu'elle est purgée dans la collectivité plutôt que dans un établissement correctionnel. 3, fiche 27, Français, - peine%20d%27emprisonnement%20avec%20sursis
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- A. Career Development and Resourcing Officer 1, fiche 28, Anglais, A%2E%20Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A. :acting. 1, fiche 28, Anglais, - A%2E%20Career%20Development%20and%20Resourcing%20Officer
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Acting Career Development and Resourcing Officer
- Acting CDRO
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- agent int. du perfectionnement et du renouvellement
1, fiche 28, Français, agent%20int%2E%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- agente int. du perfectionnement et du renouvellement 1, fiche 28, Français, agente%20int%2E%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
nom féminin
- APR int. 1, fiche 28, Français, APR%20int%2E
nom masculin et féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
int. : intérimaire. 1, fiche 28, Français, - agent%20int%2E%20du%20perfectionnement%20et%20du%20renouvellement
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- agent intérimaire du perfectionnement et du renouvellement
- agente intérimaire du perfectionnement et du renouvellement
- APR intérimaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Plant Biology
- Animal Biology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tissue
1, fiche 29, Anglais, tissue
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An aggregation of morphologically similar cells and associated intercellular matter acting together to perform one or more specific functions in an organism. 2, fiche 29, Anglais, - tissue
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie végétale
- Biologie animale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tissu
1, fiche 29, Français, tissu
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble homogène de cellules vivantes ou de fibres, nettement délimité, exerçant une fonction définie et souvent étendu en nappes. 2, fiche 29, Français, - tissu
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Biología vegetal
- Biología animal
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- tejido
1, fiche 29, Espagnol, tejido
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Agregado de elementos anatómicos unidos entre sí, formando las distintas partes de los cuerpos organizados. 2, fiche 29, Espagnol, - tejido
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- intern
1, fiche 30, Anglais, intern
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- medical intern 2, fiche 30, Anglais, medical%20intern
correct
- first year resident 3, fiche 30, Anglais, first%20year%20resident
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... a recent medical graduate receiving supervised training in a hospital and acting as an assistant physician or surgeon. 4, fiche 30, Anglais, - intern
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 30, La vedette principale, Français
- résident
1, fiche 30, Français, r%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- résidente 1, fiche 30, Français, r%C3%A9sidente
correct, nom féminin
- interne 2, fiche 30, Français, interne
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le terme «interne» désignait autrefois un étudiant diplômé en médecine qui effectuait un stage d'un an dans un centre hospitalier afin de devenir médecin généraliste. Le terme «résident» doit désormais être utilisé pour désigner ces étudiants. 3, fiche 30, Français, - r%C3%A9sident
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- médico interno
1, fiche 30, Espagnol, m%C3%A9dico%20interno
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- interno 2, fiche 30, Espagnol, interno
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Estudiante de último año de la carrera de medicina que se encuentra en prácticas hospitalarias en las diferentes especialidades de la medicina o desarrollando una línea de investigación en un programa de internado especial para obtener, al finalizar este entrenamiento, su título de médico. 2, fiche 30, Espagnol, - m%C3%A9dico%20interno
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-10-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- committee clerk
1, fiche 31, Anglais, committee%20clerk
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The procedural clerk acting as administrative officer and adviser on parliamentary procedure to a committee. 2, fiche 31, Anglais, - committee%20clerk
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The committee clerk takes the minutes of proceedings at all committee meetings and may draft rulings on procedural questions for the committee chairman. 2, fiche 31, Anglais, - committee%20clerk
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- greffier de comité
1, fiche 31, Français, greffier%20de%20comit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- greffière de comité 2, fiche 31, Français, greffi%C3%A8re%20de%20comit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Greffier à la procédure qui agit comme agent administratif et conseiller en matière de procédure auprès d'un comité et de son président. 3, fiche 31, Français, - greffier%20de%20comit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le greffier de comité dresse le procès-verbal de chaque séance de comité et, au besoin, rédige pour le président du comité des ébauches de décisions sur des questions de procédure. 2, fiche 31, Français, - greffier%20de%20comit%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Refrigeration Engineering
- Food Preservation and Canning
- Commercial Fishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pull down cooling
1, fiche 32, Anglais, pull%20down%20cooling
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- pull down 2, fiche 32, Anglais, pull%20down
correct, nom
- pull-down 3, fiche 32, Anglais, pull%2Ddown
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The refrigeration machinery was located on the engine room flat at the forward end of the machinery space. Three Freon... compressors were provided and arranged such that any one [could] carry the full refrigerating load. For pull down[, ] two units are required, the third compressor acting as stand-by. 4, fiche 32, Anglais, - pull%20down%20cooling
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Techniques du froid
- Conservation des aliments et conserverie
- Pêche commerciale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mise à froid
1, fiche 32, Français, mise%20%C3%A0%20froid
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2022-09-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Sergeant
1, fiche 33, Anglais, Sergeant
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- Sgt. 1, fiche 33, Anglais, Sgt%2E
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Constable 1, fiche 33, Anglais, Constable
ancienne désignation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Order of precedence of ranks for regular members of the Royal Canadian Mounted Police: (a) Commissioner; (b) Deputy Commissioner; (c) Assistant Commissioner; (d) Chief Superintendent; (e) Superintendent; (f) Inspector; (g) Corps Sergeant-Major; (h) Sergeant-Major; (i) Staff Sergeant-Major; (j) Staff Sergeant; (k) Sergeant; (l) Corporal; (m) Constable. 1, fiche 33, Anglais, - Sergeant
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Before 1878, at the time of the North-West Mounted Police(N. W. M. P.), all police ranks were constables, whereas the officers had military names borrowed from the Irish Constabulary. While the latter have remained, the Constable ranks have evolved :"Sub-Constable" corresponds to the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) "Constable" of today, "Acting Constable" has become "Corporal"; "Constable" corresponds to "Sergeant, "and "Staff Constable" to "Staff Sergeant. "Officer ranks are no longer military ranks after 1878. All ranks are now police ranks. 1, fiche 33, Anglais, - Sergeant
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sergent
1, fiche 33, Français, sergent
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- serg. 1, fiche 33, Français, serg%2E
correct, nom masculin
- sgt 1, fiche 33, Français, sgt
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- sergente 1, fiche 33, Français, sergente
correct, nom féminin
- serg. 1, fiche 33, Français, serg%2E
correct, nom féminin
- sgte 1, fiche 33, Français, sgte
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- serg. 1, fiche 33, Français, serg%2E
- constable 1, fiche 33, Français, constable
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ordre de préséance des grades des membres réguliers de la Gendarmerie royale du Canada : a) commissaire; b) sous-commissaire; c) commissaire adjoint; d) surintendant principal; e) surintendant; f) inspecteur; g) sergent-major du corps; h) sergent-major; i) sergent-major d’état-major; j) sergent d’état-major; k) sergent; l) caporal; m) gendarme. 1, fiche 33, Français, - sergent
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Avant 1878, à l'époque de la Police à cheval du Nord-Ouest (P.C.N.-O.), on distinguait, d'une part, les grades policiers et, d'autre part, les grades militaires (tirés de la terminologie de l'Irish Constabulary contemporaine). Si les grades d'officiers n'ont pour ainsi dire pas changé depuis, tous les grades inférieurs étaient composés du générique «constable» : «sous-constable» correspond au gendarme actuel, «constable intérimaire» au grade de caporal, «constable» à celui de sergent et «constable d'état-major» à celui de sergent d'état-major. Il n'existe plus aujourd'hui de grades militaires à proprement parler. Après 1878, tous les grades sont des grades policiers. 1, fiche 33, Français, - sergent
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
sergents; sergentes; serg. : pluriel. 1, fiche 33, Français, - sergent
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
sgt; sgte : anciennes abréviations au singulier dans lesquelles les lettres «gt» et «gte» suivant la lettre «s» se placent en exposant. 1, fiche 33, Français, - sergent
Record number: 33, Textual support number: 5 OBS
sgts; sgtes : anciennes abréviations au pluriel dans lesquelles les lettres «gts» et «gtes» suivant la lettre «s» se placent en exposant. 1, fiche 33, Français, - sergent
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2022-09-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Corporal
1, fiche 34, Anglais, Corporal
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- Cpl. 1, fiche 34, Anglais, Cpl%2E
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Acting Constable 1, fiche 34, Anglais, Acting%20Constable
ancienne désignation
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Order of precedence of ranks for regular members of the Royal Canadian Mounted Police: (a) Commissioner; (b) Deputy Commissioner; (c) Assistant Commissioner; (d) Chief Superintendent; (e) Superintendent; (f) Inspector; (g) Corps Sergeant-Major; (h) Sergeant-Major; (i) Staff Sergeant-Major; (j) Staff Sergeant; (k) Sergeant; (l) Corporal; (m) Constable. 1, fiche 34, Anglais, - Corporal
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Before 1878, at the time of the North-West Mounted Police(N. W. M. P.), all police ranks were constables, whereas the officers had military names borrowed from the Irish Constabulary. While the latter have remained, the Constable ranks have evolved :"Sub-Constable" corresponds to the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) "Constable" of today, "Acting Constable" has become "Corporal"; "Constable" corresponds to "Sergeant, "and "Staff Constable" to "Staff Sergeant. "Officer ranks are no longer military ranks after 1878. All ranks are now police ranks. 1, fiche 34, Anglais, - Corporal
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Corporals; Cpls.: plural. 1, fiche 34, Anglais, - Corporal
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- caporal
1, fiche 34, Français, caporal
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- cap. 1, fiche 34, Français, cap%2E
correct, nom masculin
- cpl 1, fiche 34, Français, cpl
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- caporale 1, fiche 34, Français, caporale
correct, nom féminin
- cap. 1, fiche 34, Français, cap%2E
correct, nom féminin
- cple 1, fiche 34, Français, cple
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- cap. 1, fiche 34, Français, cap%2E
- constable intérimaire 1, fiche 34, Français, constable%20int%C3%A9rimaire
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ordre de préséance des grades des membres réguliers de la Gendarmerie royale du Canada : a) commissaire; b) sous-commissaire; c) commissaire adjoint; d) surintendant principal; e) surintendant; f) inspecteur; g) sergent-major du corps; h) sergent-major; i) sergent-major d’état-major; j) sergent d’état-major; k) sergent; l) caporal; m) gendarme. 1, fiche 34, Français, - caporal
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Avant 1878, à l'époque de la Police à cheval du Nord-Ouest (P.C.N.-O.), on distinguait, d'une part, les grades policiers et, d'autre part, les grades militaires (tirés de la terminologie de l'Irish Constabulary contemporaine). Si les grades d'officiers n'ont pour ainsi dire pas changé depuis, tous les grades inférieurs étaient composés du générique «constable» : «sous-constable» correspond au gendarme actuel, «constable intérimaire» au grade de caporal, «constable» à celui de sergent et «constable d'état-major» à celui de sergent d'état-major. Il n'existe plus aujourd'hui de grades militaires à proprement parler. Après 1878, tous les grades sont des grades policiers. 1, fiche 34, Français, - caporal
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
caporaux; caporales; cap. : pluriel. 1, fiche 34, Français, - caporal
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
cpl; cple : anciennes abréviations au singulier dans lesquelles les lettres «pl» et «ple» suivant la lettre «c» se placent en exposant. 1, fiche 34, Français, - caporal
Record number: 34, Textual support number: 5 OBS
cpaux; cples : anciennes abréviations au pluriel dans lesquelles les lettres «paux» et «ples» suivant la lettre «c» se placent en exposant. 1, fiche 34, Français, - caporal
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-07-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Physics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 35, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The retardation of an effect when the forces acting upon a body are changed(as if from viscosity or internal friction). 2, fiche 35, Anglais, - hysteresis
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Physique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 35, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Décalage dans l'évolution d'un phénomène physique par rapport à sa cause. 2, fiche 35, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Física
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- histéresis
1, fiche 35, Espagnol, hist%C3%A9resis
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Retardo de un efecto físico respecto a su causa. 1, fiche 35, Espagnol, - hist%C3%A9resis
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- psychotropic
1, fiche 36, Anglais, psychotropic
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- psychoactive 2, fiche 36, Anglais, psychoactive
correct, adjectif
- mind-altering 3, fiche 36, Anglais, mind%2Daltering
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
That affects a person's mental state by acting on the nervous system. 4, fiche 36, Anglais, - psychotropic
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 36, La vedette principale, Français
- psychotrope
1, fiche 36, Français, psychotrope
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- psychoactif 2, fiche 36, Français, psychoactif
correct, adjectif
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Qui agit sur le système nerveux central et modifie le psychisme. 1, fiche 36, Français, - psychotrope
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- psycho-actif
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- sicotrópico
1, fiche 36, Espagnol, sicotr%C3%B3pico
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- psicotrópico 2, fiche 36, Espagnol, psicotr%C3%B3pico
correct, adjectif
- psicoactivo 3, fiche 36, Espagnol, psicoactivo
adjectif
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] estimulante del sistema nervioso central, como las anfetaminas, que produce pérdida de la conciencia mental. 4, fiche 36, Espagnol, - sicotr%C3%B3pico
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
anfetamina: Medicamento sicotrópico, es decir estimulante del sistema nervioso central, que se ha empleado en los Estados Unidos de Norteamérica para el control de la demencia por SIDA [...] 2, fiche 36, Espagnol, - sicotr%C3%B3pico
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-06-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Municipal Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- county clerk
1, fiche 37, Anglais, county%20clerk
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An elected county official whose duties vary widely but are likely to include serving as secretary to the county board, issuing licenses, keeping records, and acting as county auditor or comptroller. 1, fiche 37, Anglais, - county%20clerk
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration municipale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- secrétaire de comté
1, fiche 37, Français, secr%C3%A9taire%20de%20comt%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Courts
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- federal judicial appointment
1, fiche 38, Anglais, federal%20judicial%20appointment
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Federal judicial appointments are made by the Governor General acting on the advice of the federal Cabinet. 2, fiche 38, Anglais, - federal%20judicial%20appointment
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Tribunaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- nomination à la magistrature fédérale
1, fiche 38, Français, nomination%20%C3%A0%20la%20magistrature%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les nominations à la magistrature fédérale sont faites par le gouverneur général sur l'avis du Cabinet fédéral. 2, fiche 38, Français, - nomination%20%C3%A0%20la%20magistrature%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-04-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Building Management and Maintenance
- Public Service
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- National Service Call Centre
1, fiche 39, Anglais, National%20Service%20Call%20Centre
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- NSCC 2, fiche 39, Anglais, NSCC
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The NSCC records property maintenance requests placed by federal employees, and dispatches these requests to qualified personnel on location. Acting as the liaison between clients and building maintenance personnel, the NSCC strives to ensure the smooth operation of facility and building maintenance. 2, fiche 39, Anglais, - National%20Service%20Call%20Centre
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- National Service Call Center
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et entretien des immeubles
- Fonction publique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Centre national d'appels de service
1, fiche 39, Français, Centre%20national%20d%27appels%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- CNAS 2, fiche 39, Français, CNAS
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le CNAS consigne les demandes d'entretien des biens formulées par les fonctionnaires fédéraux et transmet ces demandes au personnel compétent sur place. Il assure la liaison entre les clients et le personnel de l'entretien. Il s'efforce également d'assurer le bon fonctionnement des installations et voit au déroulement des activités d'entretien. 2, fiche 39, Français, - Centre%20national%20d%27appels%20de%20service
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- suction system
1, fiche 40, Anglais, suction%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The drag coefficient produced by the airfoil with suction system has a relatively lower value compared to airfoil without the suction system at all angles of attack. This proves that the suction system on airfoil can indeed reduce drag acting on the airfoil at almost all angles of attack. 2, fiche 40, Anglais, - suction%20system
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système d'aspiration
1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20d%27aspiration
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Concernant les avions de transport, l'innovation aérodynamique se réalisant actuellement procède par l'application et le développement des différentes méthodes permettant de maintenir le régime d'écoulement laminaire dans la couche limite sont prometteuses. Ces méthodes de contrôle de l'écoulement peuvent être naturelles comme dans le cas des profils NLF [natural laminar flow] ou actives par l'utilisation de systèmes d'aspiration ou de jets synthétiques. 2, fiche 40, Français, - syst%C3%A8me%20d%27aspiration
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2022-03-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- A.OIC, National Security Criminal Operations Support 1, fiche 41, Anglais, A%2EOIC%2C%20National%20Security%20Criminal%20Operations%20Support
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A. OIC :acting officer in charge. 1, fiche 41, Anglais, - A%2EOIC%2C%20National%20Security%20Criminal%20Operations%20Support
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- A.Officer In Charge, National Security Criminal Operations Support
- A.Officer In Charge National Security Criminal Operations Support
- Acting OIC, National Security Criminal Operations Support
- Acting OIC National Security Criminal Operations Support
- Acting Officer In Charge, National Security Criminal Operations Support
- Acting Officer In Charge National Security Criminal Operations Support
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- off. resp. int. du Soutien des opérations criminelles relatives à la sécurité nationale
1, fiche 41, Français, off%2E%20resp%2E%20int%2E%20du%20Soutien%20des%20op%C3%A9rations%20criminelles%20relatives%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- off. resp. int., Soutien des opérations criminelles relatives à la sécurité nationale 1, fiche 41, Français, off%2E%20resp%2E%20int%2E%2C%20Soutien%20des%20op%C3%A9rations%20criminelles%20relatives%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
nom masculin et féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
off. resp. int. : officier responsable intérimaire; officière responsable intérimaire. 1, fiche 41, Français, - off%2E%20resp%2E%20int%2E%20du%20Soutien%20des%20op%C3%A9rations%20criminelles%20relatives%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- off. resp. intérimaire du Soutien des opérations criminelles relatives à la sécurité nationale
- officier responsable int. du Soutien des opérations criminelles relatives à la sécurité nationale
- officière responsable int. du Soutien des opérations criminelles relatives à la sécurité nationale
- officier responsable intérimaire du Soutien des opérations criminelles relatives à la sécurité nationale
- officière responsable intérimaire du Soutien des opérations criminelles relatives à la sécurité nationale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-03-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names
- Radiation Protection
- Security
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- radiation safety officer
1, fiche 42, Anglais, radiation%20safety%20officer
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- RSO 1, fiche 42, Anglais, RSO
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[The] RSO's responsibilities may include : ensuring the health and safety of personnel, the public and the environment; managing the daily aspects of the Radiation Protection Program; acting as the primary contact with the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] for licensing and compliance matters; identifying radiation safety problems implementing corrective actions; ensuring compliance with the CNSC regulatory requirements; reporting regulatory non-compliances to the CNSC holding the authority to stop any activity that might result in a regulatory non compliance; developing procedures and policies related to radiation safety and training; acting as the signing authority for CNSC licences[; etc. ] 1, fiche 42, Anglais, - radiation%20safety%20officer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Radioprotection
- Sécurité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- responsable de la radioprotection
1, fiche 42, Français, responsable%20de%20la%20radioprotection
correct, nom masculin et féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- RRP 1, fiche 42, Français, RRP
correct, nom masculin et féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les responsabilités du RRP peuvent inclure : protéger la santé et la sécurité des travailleurs, du public et de l’environnement; gérer les aspects quotidiens du programme de radioprotection; être le point de contact avec la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] pour toutes questions cerner les problèmes de radioprotection; appliquer des mesures correctives; veiller à la conformité aux exigences réglementaires de la CCSN; signaler à la CCSN les cas de non-conformité à la réglementation; avoir l’autorité pour arrêter toute activité susceptible d’entraîner un cas de nonconformité à la réglementation; élaborer des procédures et politiques liées à la radioprotection et à la formation; servir de signataire autorisé pour les permis de la CCSN[; etc.] 1, fiche 42, Français, - responsable%20de%20la%20radioprotection
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2022-02-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Constable
1, fiche 43, Anglais, Constable
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- Cst. 1, fiche 43, Anglais, Cst%2E
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Sub-Constable 1, fiche 43, Anglais, Sub%2DConstable
ancienne désignation
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Order of precedence of ranks for regular members of the Royal Canadian Mounted Police: (a) Commissioner; (b) Deputy Commissioner; (c) Assistant Commissioner; (d) Chief Superintendent; (e) Superintendent; (f) Inspector; (g) Corps Sergeant-Major; (h) Sergeant-Major; (i) Staff Sergeant-Major; (j) Staff Sergeant; (k) Sergeant; (l) Corporal; (m) Constable. 1, fiche 43, Anglais, - Constable
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Before 1878, at the time of the North-West Mounted Police(N. W. M. P.), all police ranks were constables, whereas the officers had military names borrowed from the Irish Constabulary. While the latter have remained, the Constable ranks have evolved :"Sub-Constable" corresponds to the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) "Constable" of today, "Acting Constable" has become "Corporal"; "Constable" corresponds to "Sergeant, "and "Staff Constable" to "Staff Sergeant. "Officer ranks are no longer military ranks after 1878. All ranks are now police ranks. 1, fiche 43, Anglais, - Constable
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- gendarme
1, fiche 43, Français, gendarme
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- gend. 1, fiche 43, Français, gend%2E
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- sous-constable 1, fiche 43, Français, sous%2Dconstable
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ordre de préséance des grades des membres réguliers de la Gendarmerie royale du Canada : a) commissaire; b) sous-commissaire; c) commissaire adjoint; d) surintendant principal; e) surintendant; f) inspecteur; g) sergent-major du corps; h) sergent-major; i) sergent-major d’état-major; j) sergent d’état-major; k) sergent; l) caporal; m) gendarme. 1, fiche 43, Français, - gendarme
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Avant 1878, à l'époque de la Police à cheval du Nord-Ouest (P.C.N.-O.), on distinguait, d'une part, les grades policiers et, d'autre part, les grades militaires (tirés de la terminologie de l'Irish Constabulary contemporaine). Si les grades d'officiers n'ont pour ainsi dire pas changé depuis, tous les grades inférieurs étaient composés du générique «constable» : «sous-constable» correspond au gendarme actuel, «constable intérimaire» au grade de caporal, «constable» à celui de sergent et «constable d'état-major» à celui de sergent d'état-major. Il n'existe plus aujourd'hui de grades militaires à proprement parler. Après 1878, tous les grades sont des grades policiers. 1, fiche 43, Français, - gendarme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-02-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Staff Sergeant
1, fiche 44, Anglais, Staff%20Sergeant
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- S/Sgt. 1, fiche 44, Anglais, S%2FSgt%2E
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Staff Constable 1, fiche 44, Anglais, Staff%20Constable
ancienne désignation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Order of precedence of ranks for regular members of the Royal Canadian Mounted Police: (a) Commissioner; (b) Deputy Commissioner; (c) Assistant Commissioner; (d) Chief Superintendent; (e) Superintendent; (f) Inspector; (g) Corps Sergeant-Major; (h) Sergeant-Major; (i) Staff Sergeant-Major; (j) Staff Sergeant; (k) Sergeant; (l) Corporal; (m) Constable. 1, fiche 44, Anglais, - Staff%20Sergeant
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Before 1878, at the time of the North-West Mounted Police(N. W. M. P.), all police ranks were constables, whereas the officers had military names borrowed from the Irish Constabulary. While the latter have remained, the Constable ranks have evolved :"Sub-Constable" corresponds to the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) "Constable" of today, "Acting Constable" has become "Corporal"; "Constable" corresponds to "Sergeant, "and "Staff Constable" to "Staff Sergeant. "Officer ranks are no longer military ranks after 1878. All ranks are now police ranks. 1, fiche 44, Anglais, - Staff%20Sergeant
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sergent d’état-major
1, fiche 44, Français, sergent%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- s.é.-m. 1, fiche 44, Français, s%2E%C3%A9%2E%2Dm%2E
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
- sergente d’état-major 1, fiche 44, Français, sergente%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom féminin
- s.é.-m. 1, fiche 44, Français, s%2E%C3%A9%2E%2Dm%2E
correct, nom féminin
- s.é.-m. 1, fiche 44, Français, s%2E%C3%A9%2E%2Dm%2E
- constable d'état-major 1, fiche 44, Français, constable%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ordre de préséance des grades des membres réguliers de la Gendarmerie royale du Canada : a) commissaire; b) sous-commissaire; c) commissaire adjoint; d) surintendant principal; e) surintendant; f) inspecteur; g) sergent-major du corps; h) sergent-major; i) sergent-major d’état-major; j) sergent d’état-major; k) sergent; l) caporal; m) gendarme. 1, fiche 44, Français, - sergent%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Avant 1878, à l'époque de la Police à cheval du Nord-Ouest (P.C.N.-O.), on distinguait, d'une part, les grades policiers et, d'autre part, les grades militaires (tirés de la terminologie de l'Irish Constabulary contemporaine). Si les grades d'officiers n'ont pour ainsi dire pas changé depuis, tous les grades inférieurs étaient composés du générique «constable» : «sous-constable» correspond au gendarme actuel, «constable intérimaire» au grade de caporal, «constable» à celui de sergent et «constable d'état-major» à celui de sergent d'état-major. Il n'existe plus aujourd'hui de grades militaires à proprement parler. Après 1878, tous les grades sont des grades policiers. 1, fiche 44, Français, - sergent%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
sergents d’état-major; sergentes d’état-major : pluriel. 1, fiche 44, Français, - sergent%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-02-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Military Organization
- Naval Forces
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- acting sub-lieutenant
1, fiche 45, Anglais, acting%20sub%2Dlieutenant
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- A/SLt 2, fiche 45, Anglais, A%2FSLt
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The designation of rank used by an officer who wears a naval uniform and holds the rank of second lieutenant. 3, fiche 45, Anglais, - acting%20sub%2Dlieutenant
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full. 4, fiche 45, Anglais, - acting%20sub%2Dlieutenant
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
acting sub-lieutenant; A/SLt : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 45, Anglais, - acting%20sub%2Dlieutenant
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
acting sub-lieutenant; A/SLt : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 45, Anglais, - acting%20sub%2Dlieutenant
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- acting sublieutenant
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces navales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- enseigne de vaisseau de 2e classe
1, fiche 45, Français, enseigne%20de%20vaisseau%20de%202e%20classe
correct, voir observation, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ens 2 2, fiche 45, Français, ens%202
correct, voir observation, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
- enseigne de vaisseau de deuxième classe 3, fiche 45, Français, enseigne%20de%20vaisseau%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- ens 2 3, fiche 45, Français, ens%202
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- ens 2 3, fiche 45, Français, ens%202
- sous-lieutenant intérimaire 4, fiche 45, Français, sous%2Dlieutenant%20int%C3%A9rimaire
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Slt/I 5, fiche 45, Français, Slt%2FI
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Slt/I 5, fiche 45, Français, Slt%2FI
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Désignation de grade d'un officier qui porte l'uniforme de la marine et détient le grade de sous-lieutenant. 6, fiche 45, Français, - enseigne%20de%20vaisseau%20de%202e%20classe
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long. 7, fiche 45, Français, - enseigne%20de%20vaisseau%20de%202e%20classe
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
enseigne de vaisseau de 2e classe : s'écrit enseigne de vaisseau de 2e classe. 7, fiche 45, Français, - enseigne%20de%20vaisseau%20de%202e%20classe
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
enseigne de vaisseau de 2e classe; ens 2 : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 45, Français, - enseigne%20de%20vaisseau%20de%202e%20classe
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
enseigne de vaisseau de 2e classe; ens 2 : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 45, Français, - enseigne%20de%20vaisseau%20de%202e%20classe
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Photoengraving
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- positive working photoresist
1, fiche 46, Anglais, positive%20working%20photoresist
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- positive acting photoresist 2, fiche 46, Anglais, positive%20acting%20photoresist
correct
- positive photoresist 3, fiche 46, Anglais, positive%20photoresist
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
When a positive acting photoresist is exposed to UV light, internal bonds degrade thus allowing the exposed area to be washed away by the developing solution. 2, fiche 46, Anglais, - positive%20working%20photoresist
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Photogravure
Fiche 46, La vedette principale, Français
- résine photosensible positive
1, fiche 46, Français, r%C3%A9sine%20photosensible%20positive
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- résine positive 2, fiche 46, Français, r%C3%A9sine%20positive
correct, nom féminin
- laque positive 3, fiche 46, Français, laque%20positive
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Résine photosensible dont les parties exposées aux rayons ultraviolets deviennent solubles dans l'agent de développement. 4, fiche 46, Français, - r%C3%A9sine%20photosensible%20positive
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Fotograbado
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- resina fotosensible positiva
1, fiche 46, Espagnol, resina%20fotosensible%20positiva
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[…] la resina fotosensible positiva está formada por cadenas largas de moléculas orgánicas; la luz ultravioleta rompe estas cadenas, formando cadenas más cortas, lo que permite al revelador eliminarlas del sustrato, dejando solo las cadenas largas de las áreas no expuestas. 1, fiche 46, Espagnol, - resina%20fotosensible%20positiva
Fiche 47 - données d’organisme externe 2022-01-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- substantive level/rank
1, fiche 47, Anglais, substantive%20level%2Frank
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The group and level or rank to which an employee has been appointed or deployed under the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) Act, other than in an acting assignment. 1, fiche 47, Anglais, - substantive%20level%2Frank
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- substantive level or rank
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- niveau/grade effectif
1, fiche 47, Français, niveau%2Fgrade%20effectif
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Groupe et niveau du poste auquel un employé est affecté ou grade auquel un membre est nommé, en vertu de la Loi sur la GRC (Gendarmerie royale du Canada), pour une affectation autre qu'une affectation intérimaire. 1, fiche 47, Français, - niveau%2Fgrade%20effectif
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- niveau ou grade effectif
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-11-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
- National and International Security
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canadian special operations forces
1, fiche 48, Anglais, Canadian%20special%20operations%20forces
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CANSOF 2, fiche 48, Anglais, CANSOF
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
CANSOF has performed duties in a number of countries, including Bosnia, Rwanda, Afghanistan and Haiti, with operations running the gamut from protective duties for Canadian VIPs [very important people], acting as Joint Commission Observers(JCOs) in Bosnia, training Haitian police personnel, to surveillance and direct action operations in Afghanistan. 3, fiche 48, Anglais, - Canadian%20special%20operations%20forces
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Canadian special operations forces; CANSOF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 48, Anglais, - Canadian%20special%20operations%20forces
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- forces d'opérations spéciales du Canada
1, fiche 48, Français, forces%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20du%20Canada
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
- FOSCAN 2, fiche 48, Français, FOSCAN
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[Les forces] ont mené des missions dans beaucoup de pays, dont la Bosnie, le Rwanda, l'Afghanistan et Haïti, et ont rempli des fonctions très diverses : protection de personnalités canadiennes, observation au sein de la Commission mixte en Bosnie, formation de policiers en Haïti, opérations de surveillance et d'intervention directe en Afghanistan, etc. 3, fiche 48, Français, - forces%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20du%20Canada
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
forces d'opérations spéciales du Canada; FOSCAN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 48, Français, - forces%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20du%20Canada
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-10-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sociology
- Ethics and Morals
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- virtue signalling
1, fiche 49, Anglais, virtue%20signalling
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- virtue signaling 2, fiche 49, Anglais, virtue%20signaling
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The action or practice of expressing one's views or acting in a way thought to be motivated primarily by a wish to exhibit good character, social conscience, political convictions, etc., or to garner recognition and approval. 2, fiche 49, Anglais, - virtue%20signalling
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sociologie
- Éthique et Morale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- vertu ostentatoire
1, fiche 49, Français, vertu%20ostentatoire
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La fermeture des librairies semble faire souffrir dans leur chair nombre d'internautes, tandis que les élections américaines leur ont fait perdre le sommeil... Cette grandeur d'âme excessive et nombriliste porte un nom : le «virtue signalling», ou vertu ostentatoire. 1, fiche 49, Français, - vertu%20ostentatoire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Ética y Moral
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- postureo ético
1, fiche 49, Espagnol, postureo%20%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- alardeo moral 2, fiche 49, Espagnol, alardeo%20moral
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Actitud de las personas que muestran un ostentoso compromiso social en público y en las redes sociales con alguna causa, pero que después no hacen nada más para cambiar la situación que denuncian. 3, fiche 49, Espagnol, - postureo%20%C3%A9tico
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
postureo ético: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "postureo ético" como alternativa válida y preferible al anglicismo "virtue signalling" para expresar este concepto en español. 3, fiche 49, Espagnol, - postureo%20%C3%A9tico
Fiche 50 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- traction control system
1, fiche 50, Anglais, traction%20control%20system
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- TCS 2, fiche 50, Anglais, TCS
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- traction control 3, fiche 50, Anglais, traction%20control
correct
- anti-slip regulation 4, fiche 50, Anglais, anti%2Dslip%20regulation
correct
- ASR 4, fiche 50, Anglais, ASR
correct
- ASR 4, fiche 50, Anglais, ASR
- antislip regulation 2, fiche 50, Anglais, antislip%20regulation
correct
- ASR 2, fiche 50, Anglais, ASR
correct
- ASR 2, fiche 50, Anglais, ASR
- electronic traction control 5, fiche 50, Anglais, electronic%20traction%20control
correct
- ETC 5, fiche 50, Anglais, ETC
correct
- ETC 5, fiche 50, Anglais, ETC
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[An electronic] system that prevents the driving wheels from spinning when accelerating, either by acting on the antilock brake system if only one wheel is spinning, or by reducing the engine torque if both wheels are spinning. 2, fiche 50, Anglais, - traction%20control%20system
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- système antipatinage
1, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20antipatinage
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- système d'antipatinage à l'accélération 2, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20d%27antipatinage%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
- système de contrôle de traction 3, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20traction
nom masculin
- TCS 3, fiche 50, Français, TCS
nom masculin
- TCS 3, fiche 50, Français, TCS
- sytème de traction asservie 4, fiche 50, Français, syt%C3%A8me%20de%20traction%20asservie
nom masculin
- TCS 4, fiche 50, Français, TCS
nom masculin
- TCS 4, fiche 50, Français, TCS
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Système [électronique] qui empêche le patinage des roues motrices à l'accélération, soit en agissant sur le système de freinage antiblocage lorsqu'une seule roue patine, soit en intervenant sur la fermeture du papillon des gaz, sur l'allumage [ou] sur l'injection lorsque les deux roues patinent. 2, fiche 50, Français, - syst%C3%A8me%20antipatinage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de tracción
1, fiche 50, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- TCS 1, fiche 50, Espagnol, TCS
correct
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- anti-patinado de rueda 2, fiche 50, Espagnol, anti%2Dpatinado%20de%20rueda
correct, nom masculin
- ASR 2, fiche 50, Espagnol, ASR
correct, nom masculin
- ASR 2, fiche 50, Espagnol, ASR
- sistema ASR 2, fiche 50, Espagnol, sistema%20ASR
correct, nom masculin
- control electrónico de la tracción 3, fiche 50, Espagnol, control%20electr%C3%B3nico%20de%20la%20tracci%C3%B3n
nom masculin
- sistema antipatinada 3, fiche 50, Espagnol, sistema%20antipatinada
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sistema de seguridad diseñado para prevenir la pérdida de adherencia, [evita el bloqueo de las ruedas motrices], cuando el conductor se excede en la aceleración del vehículo o cuando realiza un cambio brusco en la dirección. 1, fiche 50, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Control dinámico de estabilidad (ESP [del inglés "electronic stability control"]) y Anti-patinado de rueda (ASR). Estos sistemas están asociados y son complementarios del ABS. [...] El sistema ASR optimiza la motricidad, a fin de evitar el patinado de las ruedas, actuando sobre los frenos de las ruedas motrices y sobre el motor. Permite también mejorar la estabilidad direccional del vehículo en aceleración. 2, fiche 50, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
TCS; ASR: por sus siglas en inglés "traction control system" y "anti-slip regulation", respectivamente. 4, fiche 50, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Fiche 51 - données d’organisme externe 2021-05-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Informatics Field Support Operations
1, fiche 51, Anglais, Informatics%20Field%20Support%20Operations
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
001107: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 51, Anglais, - Informatics%20Field%20Support%20Operations
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : managing the informatics field support function of the information management services; planning and coordinating the implementation and quality control examination of all information systems, and acting as a resource person regarding information management services. 1, fiche 51, Anglais, - Informatics%20Field%20Support%20Operations
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gestionnaire des opérations de soutien local de l'informatique
1, fiche 51, Français, gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%27informatique
nom masculin et féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- assistance informatique locale 1, fiche 51, Français, assistance%20informatique%20locale
voir observation, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
001107 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 51, Français, - gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%27informatique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer le soutien informatique local des services de gestion de l'information; planifier et coordonner la mise en œuvre et l'examen du contrôle de la qualité de tous les systèmes d'information; agir en qualité de personne-ressource en ce qui a trait aux services de gestion de l'information. 1, fiche 51, Français, - gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%27informatique
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
assistance informatique locale : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des opérations de soutien local de l'informatique» est préférable, car le terme «assistance informatique» est plutôt l'équivalent de «computer assistance». 1, fiche 51, Français, - gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%27informatique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2021-05-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- A. Human Resources Advisor, CM and PS Staffing 1, fiche 52, Anglais, A%2E%20Human%20Resources%20Advisor%2C%20CM%20and%20PS%20Staffing
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A. :acting. 1, fiche 52, Anglais, - A%2E%20Human%20Resources%20Advisor%2C%20CM%20and%20PS%20Staffing
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
CM: civilian member. 1, fiche 52, Anglais, - A%2E%20Human%20Resources%20Advisor%2C%20CM%20and%20PS%20Staffing
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
PS: Public Service. 1, fiche 52, Anglais, - A%2E%20Human%20Resources%20Advisor%2C%20CM%20and%20PS%20Staffing
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- A. Human Resources Advisor, CM and Public Service Staffing
- A. Human Resources Advisor, Civilian Member and PS Staffing
- A. Human Resources Advisor, Civilian Member and Public Service Staffing
- A. Human Resources Advisor, Civilian Members and PS Staffing
- A. Human Resources Advisor, Civilian Members and Public Service Staffing
- Acting Human Resources Advisor, CM and PS Staffing
- Acting Human Resources Advisor, CM and Public Service Staffing
- Acting Human Resources Advisor, Civilian Member and PS Staffing
- Acting Human Resources Advisor, Civilian Member and Public Service Staffing
- Acting Human Resources Advisor, Civilian Members and PS Staffing
- Acting Human Resources Advisor, Civilian Members and Public Service Staffing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- conseiller int. en ressources humaines de la Dotation en m.c. et en personnel de la FP
1, fiche 52, Français, conseiller%20int%2E%20en%20ressources%20humaines%20de%20la%20Dotation%20en%20m%2Ec%2E%20et%20en%20personnel%20de%20la%20FP
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- conseillère int. en ressources humaines de la Dotation en m.c. et en personnel de la FP 1, fiche 52, Français, conseill%C3%A8re%20int%2E%20en%20ressources%20humaines%20de%20la%20Dotation%20en%20m%2Ec%2E%20et%20en%20personnel%20de%20la%20FP
nom féminin
- conseiller int. en ressources humaines, Dotation en m.c. et en personnel de la FP 1, fiche 52, Français, conseiller%20int%2E%20en%20ressources%20humaines%2C%20Dotation%20en%20m%2Ec%2E%20et%20en%20personnel%20de%20la%20FP
nom masculin
- conseillère int. en ressources humaines, Dotation en m.c. et en personnel de la FP 1, fiche 52, Français, conseill%C3%A8re%20int%2E%20en%20ressources%20humaines%2C%20Dotation%20en%20m%2Ec%2E%20et%20en%20personnel%20de%20la%20FP
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
int. : intérimaire. 1, fiche 52, Français, - conseiller%20int%2E%20en%20ressources%20humaines%20de%20la%20Dotation%20en%20m%2Ec%2E%20et%20en%20personnel%20de%20la%20FP
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
m.c. : membre civil; membre civile. 1, fiche 52, Français, - conseiller%20int%2E%20en%20ressources%20humaines%20de%20la%20Dotation%20en%20m%2Ec%2E%20et%20en%20personnel%20de%20la%20FP
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
FP : fonction publique. 1, fiche 52, Français, - conseiller%20int%2E%20en%20ressources%20humaines%20de%20la%20Dotation%20en%20m%2Ec%2E%20et%20en%20personnel%20de%20la%20FP
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- conseiller int. en ressources humaines, Dotation en m.c. et en personnel de la fonction publique
- conseillère int. en ressources humaines, Dotation en m.c. et en personnel de la fonction publique
- conseiller int. en ressources humaines, Dotation en membres civils et en personnel de la FP
- conseillère int. en ressources humaines, Dotation en membres civils et en personnel de la FP
- conseiller int. en ressources humaines, Dotation en membres civils et en personnel de la fonction publique
- conseillère int. en ressources humaines, Dotation en membres civils et en personnel de la fonction publique
- conseiller intérimaire en ressources humaines, Dotation en m.c. et en personnel de la FP
- conseillère intérimaire en ressources humaines, Dotation en m.c. et en personnel de la FP
- conseiller intérimaire en ressources humaines, Dotation en m.c. et en personnel de la fonction publique
- conseillère intérimaire en ressources humaines, Dotation en m.c. et en personnel de la fonction publique
- conseiller intérimaire en ressources humaines, Dotation en membres civils et en personnel de la FP
- conseillère intérimaire en ressources humaines, Dotation en membres civils et en personnel de la FP
- conseiller intérimaire en ressources humaines, Dotation en membres civils et en personnel de la fonction publique
- conseillère intérimaire en ressources humaines, Dotation en membres civils et en personnel de la fonction publique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- residual pressure
1, fiche 53, Anglais, residual%20pressure
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[The] pressure acting on a point in the piping system with a large flow being delivered by the system. 2, fiche 53, Anglais, - residual%20pressure
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Residual pressure is that part of the total available pressure that is not used to overcome friction or gravity while forcing water through pipes, valves, hydrants, or fire hose. Residual pressure also provides an indication of the availability of additional water. 3, fiche 53, Anglais, - residual%20pressure
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
residual pressure: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group (ETWG). 4, fiche 53, Anglais, - residual%20pressure
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
residual pressure: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 53, Anglais, - residual%20pressure
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pression résiduelle
1, fiche 53, Français, pression%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pression agissant sur un point d'un système de conduites livrant de grandes quantités. 2, fiche 53, Français, - pression%20r%C3%A9siduelle
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La pression résiduelle peut être définie comme étant la portion de la pression totale qui ne sert pas à surmonter les pertes attribuables au frottement ou aux différences de niveau, mais qui assure le refoulement de l'eau dans les canalisations, les vannes, les bornes d'incendie ou les tuyaux d'incendie. 3, fiche 53, Français, - pression%20r%C3%A9siduelle
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pression résiduelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie du génie (GTTG). 4, fiche 53, Français, - pression%20r%C3%A9siduelle
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
pression résiduelle : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 53, Français, - pression%20r%C3%A9siduelle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- static pressure
1, fiche 54, Anglais, static%20pressure
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The pressure acting on a point in the piping system with no flow from the system. 2, fiche 54, Anglais, - static%20pressure
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Static pressure is stored potential energy that is available to force water through mains, valves, hydrants, and fire hose. 3, fiche 54, Anglais, - static%20pressure
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Usually expressed as pounds per square inch or pascals. 4, fiche 54, Anglais, - static%20pressure
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
static pressure: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group and designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 54, Anglais, - static%20pressure
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- pression statique
1, fiche 54, Français, pression%20statique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pression agissant sur un point d'un système de conduites ne livrant aucune matière. 2, fiche 54, Français, - pression%20statique
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La pression statique est l'énergie potentielle emmagasinée permettant de refouler l'eau dans les conduites principales, les vannes, les bornes d'incendie et les tuyaux d'incendie. 3, fiche 54, Français, - pression%20statique
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
pression statique : désignation normalisée par l'AFNOR. 4, fiche 54, Français, - pression%20statique
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
pression statique : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie et désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 54, Français, - pression%20statique
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
tenir en pression statique 5, fiche 54, Français, - pression%20statique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2021-05-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Sierra Youth
1, fiche 55, Anglais, Sierra%20Youth
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Sierra Youth Coalition 2, fiche 55, Anglais, Sierra%20Youth%20Coalition
correct
- SYC 3, fiche 55, Anglais, SYC
correct
- SYC 3, fiche 55, Anglais, SYC
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Active since 1996, Sierra Youth is the youth branch of the Sierra Club Canada Foundation, with a mission to empower young people to become active community leaders. Through grassroots action, and an anti-oppression approach, Sierra Youth aims to address globalization, consumption, and climate change while acting as a resource for youth concerned about environmental and social justice issues. 1, fiche 55, Anglais, - Sierra%20Youth
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Coalition jeunesse Sierra
1, fiche 55, Français, Coalition%20jeunesse%20Sierra
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- CJS 2, fiche 55, Français, CJS
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Active depuis 1996, la Coalition jeunesse Sierra sert de branche jeunesse de la Fondation Sierra Club Canada. [Elle est] une organisation dirigée par les jeunes, pour les jeunes. [Sa] mission est d'impliquer les Canadiens et Canadiennes âgés de 14 à 30 ans, afin d'en faire des piliers dans la lutte pour développer un Canada écologiquement et socialement durable. 3, fiche 55, Français, - Coalition%20jeunesse%20Sierra
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2021-05-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Bomb Data Administrator Analyst
1, fiche 56, Anglais, Bomb%20Data%20Administrator%20Analyst
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
4366: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 56, Anglais, - Bomb%20Data%20Administrator%20Analyst
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : maintaining current and accurate information in the Canadian Bomb Data Centre(CBDC) data base regarding the criminal use of explosives; acting as the point of contact for domestic and foreign police, military and government agencies to receive and distribute bomb data; conducting research and preparing summary reports using incident reports, technical and scientific publications and information in the data base; and providing documentation services at post-bomb crime scene supporting the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) bomb investigators. 1, fiche 56, Anglais, - Bomb%20Data%20Administrator%20Analyst
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- analyste administrateur des données sur les bombes
1, fiche 56, Français, analyste%20administrateur%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20bombes
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- analyste administratrice des données sur les bombes 1, fiche 56, Français, analyste%20administratrice%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20bombes
nom féminin
- administrateur-analyste des données sur les bombes 1, fiche 56, Français, administrateur%2Danalyste%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20bombes
voir observation, nom masculin
- administratrice-analyste des données sur les bombes 1, fiche 56, Français, administratrice%2Danalyste%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20bombes
voir observation, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
4366 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 56, Français, - analyste%20administrateur%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20bombes
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : tenir les renseignements exacts et à jour dans la base de données du Centre canadien de données sur les bombes (CCDB) concernant l'utilisation criminelle des explosifs; servir de point de contact aux organismes policiers, militaires et gouvernementaux nationaux et étrangers pour recevoir et distribuer des données sur les bombes; faire des recherches et établir des rapports sommaires à l'aide de rapports d'incidents, de publications techniques et scientifiques et de renseignements dans la base de données; fournir des services de documentation sur les lieux de crime postexplosion afin d'aider les enquêteurs de la GRC (Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 56, Français, - analyste%20administrateur%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20bombes
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
administrateur-analyste des données sur les bombes; administratrice-analyste des données sur les bombes : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste administrateur des données sur les bombes» (ou «analyste administratrice des données sur les bombes») est préférable. 1, fiche 56, Français, - analyste%20administrateur%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20bombes
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- données sur les bombes - administrateur-analyste
- données sur les bombes - administratrice-analyste
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-03-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- contracting authority
1, fiche 57, Anglais, contracting%20authority
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- public contracting authority 2, fiche 57, Anglais, public%20contracting%20authority
correct
- contractual authority 3, fiche 57, Anglais, contractual%20authority
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Public servants who have been delegated authority to negotiate and conclude contractual arrangements on behalf of the Crown must exercise this authority with prudence and probity so that the contracting authority(the minister) is acting and is seen to be acting within the letter and the spirit of the Government Contracts Regulations... 4, fiche 57, Anglais, - contracting%20authority
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- autorité contractante
1, fiche 57, Français, autorit%C3%A9%20contractante
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Si une autorité contractante passe un marché sans l'autorisation du Conseil du Trésor lorsque ladite autorisation aurait dû être obtenue, elle doit demander la ratification de la mesure contractuelle le plus tôt possible. 2, fiche 57, Français, - autorit%C3%A9%20contractante
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- autoridad contratante
1, fiche 57, Espagnol, autoridad%20contratante
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- quasi-Fourier hologram
1, fiche 58, Anglais, quasi%2DFourier%20hologram
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] a hologram recorded with a point source acting as a spherical reference located in the same plane as that of the object and reconstructed later using a plane wave. 2, fiche 58, Anglais, - quasi%2DFourier%20hologram
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- hologramme quasi-Fourier
1, fiche 58, Français, hologramme%20quasi%2DFourier
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2020-10-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Position Titles
- Citizenship and Immigration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- United Nations High Commissioner for Refugees
1, fiche 59, Anglais, United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- High Commissioner for Refugees 2, fiche 59, Anglais, High%20Commissioner%20for%20Refugees
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The United Nations High Commissioner for Refugees, acting under the authority of the General Assembly, shall assume the function of providing international protection, under the auspices of the United Nations, to refugees who fall within the scope of the Statute of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and of seeking permanent solutions for the problem of refugees by assisting governments and, subject to the approval of the governments concerned, private organizations to facilitate the voluntary repatriation of such refugees, or their assimilation within new national communities. 3, fiche 59, Anglais, - United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de postes
- Citoyenneté et immigration
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés
1, fiche 59, Français, Haut%2DCommissaire%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom masculin et féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Haut-Commissaire pour les réfugiés 2, fiche 59, Français, Haut%2DCommissaire%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom masculin et féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, agissant sous l'autorité de l'Assemblée générale, assume les fonctions de protection internationale, sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies, en ce qui concerne les réfugiés qui entrent dans le cadre du Statut du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, et de recherche des solutions permanentes au problème des réfugiés, en aidant les gouvernements et, sous réserve de l'approbation des gouvernements intéressés, les organisations privées à faciliter le rapatriement librement consenti de ces réfugiés ou leur assimilation dans de nouvelles communautés nationales. 3, fiche 59, Français, - Haut%2DCommissaire%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
1, fiche 59, Espagnol, Alto%20Comisionado%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Refugiados
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
- ACNUR 1, fiche 59, Espagnol, ACNUR
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) es el organismo de las Naciones Unidas encargado de proteger a los refugiados y desplazados por persecuciones o conflictos, y promover soluciones duraderas a su situación, mediante el reasentamiento voluntario en su país de origen o en el de acogida. 1, fiche 59, Espagnol, - Alto%20Comisionado%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Refugiados
Fiche 60 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- discrete particle
1, fiche 60, Anglais, discrete%20particle
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A discrete particle is one that, in settling, does not alter its size, shape, or weight. In falling freely through a quiescent fluid, such a particle accelerates until the frictional resistance, or drag, of the fluid equals the impelling force acting upon the particle. Thereafter, the particle settles at a uniform(terminal) velocity... 2, fiche 60, Anglais, - discrete%20particle
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- particule grenue
1, fiche 60, Français, particule%20grenue
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La décantation des particules grenues est caractérisée par le fait que celles-ci conservent leurs propriétés physiques initiales (forme, dimension et densité). La vitesse de chute de la particule est indépendante de la concentration en solides, et augmente jusqu'à ce que la force de décantation (poids) s'équilibre avec les forces de frottement : la vitesse de sédimentation est alors constante. 2, fiche 60, Français, - particule%20grenue
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2020-09-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- immunological adjuvant
1, fiche 61, Anglais, immunological%20adjuvant
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- immunologic adjuvant 2, fiche 61, Anglais, immunologic%20adjuvant
correct
- immunoadjuvant 3, fiche 61, Anglais, immunoadjuvant
correct
- adjuvant 4, fiche 61, Anglais, adjuvant
correct, nom
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A nonspecific substance acting to enhance the immune response to an antigen with which it is administered. 3, fiche 61, Anglais, - immunological%20adjuvant
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- immuno-adjuvant
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- adjuvant immunologique
1, fiche 61, Français, adjuvant%20immunologique
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- adjuvant 2, fiche 61, Français, adjuvant
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] substance non antigénique ou mélange de substances qui, administrée en même temps et au même site qu'un antigène, accroît la réponse immunitaire à ce dernier. 3, fiche 61, Français, - adjuvant%20immunologique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Inmunología
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- adyuvante
1, fiche 61, Espagnol, adyuvante
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Droga o sustancia que intensifica o modifica la efectividad de otro fármaco o sustancia. 2, fiche 61, Espagnol, - adyuvante
Fiche 62 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Educational Psychology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- abstract sequential
1, fiche 62, Anglais, abstract%20sequential
correct, adjectif
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- AS 1, fiche 62, Anglais, AS
correct, adjectif
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
This learner likes : his/her point to be heard, analyzing situations before making a decision or acting [and] applying logic in solving or finding solutions to problems. They learn best when : they have access to experts or references, [they are] placed in stimulating environments [and are] able to work alone. 1, fiche 62, Anglais, - abstract%20sequential
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie scolaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- abstrait-séquentiel
1, fiche 62, Français, abstrait%2Ds%C3%A9quentiel
correct, adjectif
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le style abstrait-séquentiel se caractérise par une préférence pour des présentations stimulantes mentalement, riches en contenu et organisées ainsi qu'une force au plan du décodage symbolique, que ce dernier soit écrit, verbal ou imagé. 2, fiche 62, Français, - abstrait%2Ds%C3%A9quentiel
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Les penseurs abstraits-séquentiels aiment le monde de la théorie et de l'abstraction. Leurs processus de pensée sont logiques, rationnels et intellectuels. Ils préfèrent travailler seuls plutôt qu'en groupe. 3, fiche 62, Français, - abstrait%2Ds%C3%A9quentiel
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología educacional
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- abstracto secuencial
1, fiche 62, Espagnol, abstracto%20secuencial
correct, adjectif
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2020-07-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- International Law
- International Relations
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- amiable compositeur
1, fiche 63, Anglais, amiable%20compositeur
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- amiable compositor 2, fiche 63, Anglais, amiable%20compositor
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
An arbitrator acting as amiable compositeur is deciding the dispute before him according to law and legal principles, but nevertheless is authorized to modify the effect of certain non-mandatory legal provisions. 3, fiche 63, Anglais, - amiable%20compositeur
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit international
- Relations internationales
Fiche 63, La vedette principale, Français
- amiable compositeur
1, fiche 63, Français, amiable%20compositeur
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Derecho internacional
- Relaciones internacionales
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- árbitro extrajudicial
1, fiche 63, Espagnol, %C3%A1rbitro%20extrajudicial
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- componedor amigable 1, fiche 63, Espagnol, componedor%20amigable
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2020-05-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Military Law
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- wilfully
1, fiche 64, Anglais, wilfully
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The word "wilfully" in paragraph 100(b) of the National Defence Act signifies that the alleged offender knew what he was doing, intended to do what he did, and was not acting under compulsion. 1, fiche 64, Anglais, - wilfully
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit militaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- volontairement
1, fiche 64, Français, volontairement
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le mot «volontairement», à l'alinéa 100b) de la Loi sur la défense nationale, signifie que l'inculpé savait ce qu'il faisait et qu'il agissait intentionnellement et non par contrainte. 1, fiche 64, Français, - volontairement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- debriefing
1, fiche 65, Anglais, debriefing
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- debrief 1, fiche 65, Anglais, debrief
correct, nom
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
During the debrief, the collaborative professionals should discuss the dynamics of the participants. If either participant was acting positional or if a team member noticed any trigger points of one of the participants, the debrief is the time to discuss such things. … Debriefing allows the collaborative professionals to seek advice from each other about issues they noticed during the meeting. 2, fiche 65, Anglais, - debriefing
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 65, La vedette principale, Français
- débreffage
1, fiche 65, Français, d%C3%A9breffage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
débreffage : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 65, Français, - d%C3%A9breffage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Indian time
1, fiche 66, Anglais, Indian%20time
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[He] said First Nations have to raise the bar and start acting like the grandparents. He said, "Real Indian time was when you got there early; latecomers were left standing on the shore and the canoes left. You have to get up early to hunt. We have to get rid of this modern laziness. " 1, fiche 66, Anglais, - Indian%20time
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ponctualité à l'indienne
1, fiche 66, Français, ponctualit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27indienne
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[Il] dit que les Premières Nations doivent relever la barre et commencer à agir comme le faisaient leurs grands-parents. «La vraie ponctualité à l'indienne consistait à arriver tôt; les retardataires étaient laissés sur le rivage et les canots partaient. Vous devez vous lever tôt pour chasser. Nous devons abandonner cette paresse des temps modernes», dit-il. 1, fiche 66, Français, - ponctualit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27indienne
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- piston port
1, fiche 67, Anglais, piston%20port
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A piston port uses the piston as a valve opening and [the] closing ports in the cylinder to control the flow of the intake, whereas on the reed valve engine, the reeds … perform this function by acting as a one way valve. 1, fiche 67, Anglais, - piston%20port
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- lumière du piston
1, fiche 67, Français, lumi%C3%A8re%20du%20piston
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Toute l'huile perdue autour du piston pendant la compression est remplacée automatiquement dès que les lumières du piston se trouvent à nouveau dans le carter. 1, fiche 67, Français, - lumi%C3%A8re%20du%20piston
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- lumbrera del pistón
1, fiche 67, Espagnol, lumbrera%20del%20pist%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
El ancho de la lumbrera del pistón será de 33 mm como máximo y la altura de 20,5 mm como máximo. Se permite el redondeado de las puntas interiores de la ventana del pistón con un radio máximo de 5 mm. 1, fiche 67, Espagnol, - lumbrera%20del%20pist%C3%B3n
Fiche 68 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Culture (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Office of Gaelic Affairs
1, fiche 68, Anglais, Office%20of%20Gaelic%20Affairs
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Gaelic Affairs 1, fiche 68, Anglais, Gaelic%20Affairs
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Gaelic Affairs works with government and other partners to advance the linguistic, cultural and economic development of Nova Scotia's Gaelic community. This includes acting as a liaison between government and the community, providing and helping to access resources, and collaborating with regional and international groups to promote the Gaelic experience in Nova Scotia. 2, fiche 68, Anglais, - Office%20of%20Gaelic%20Affairs
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
The ... Office of Gaelic Affairs [was] established [in 2006] with locations in Halifax, Antigonish, and Mabou. 3, fiche 68, Anglais, - Office%20of%20Gaelic%20Affairs
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Culture (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Office des affaires gaéliques
1, fiche 68, Français, Office%20des%20affaires%20ga%C3%A9liques
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Affaires gaéliques 2, fiche 68, Français, Affaires%20ga%C3%A9liques
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les Affaires gaéliques travaillent avec les ministères du gouvernement et les collectivités afin d'appuyer la mise en valeur de la langue, de la culture et de l'identité gaéliques, et de contribuer à des résultats positifs sur les plans social et économique. 2, fiche 68, Français, - Office%20des%20affaires%20ga%C3%A9liques
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2020-01-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Relativity (Physics)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- special relativity
1, fiche 69, Anglais, special%20relativity
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- restricted relativity 2, fiche 69, Anglais, restricted%20relativity
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Theory developed by Einstein based on the hypothesis that the velocity of light is the same as measured by any one of a set of observers moving with constant relative velocity. According to Newtonian theory and the Galilean transformation, the mechanical motion of an object with respect to an inertial system could be predicted from a knowledge of the forces acting on it and the initial conditions, independently of any knowledge of the motion of the inertial system itself. 3, fiche 69, Anglais, - special%20relativity
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Relativité (Physique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- relativité restreinte
1, fiche 69, Français, relativit%C3%A9%20restreinte
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Théorie selon laquelle les lois de la physique restent invariantes quel que soit le repère en translation uniforme dans lequel elles sont observées et selon laquelle la vitesse de la lumière reste constante, une des conséquences de cette théorie étant que l'énergie est liée à la masse par la relation E = mc[exposant2]. 2, fiche 69, Français, - relativit%C3%A9%20restreinte
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Selon le principe de la relativité restreinte, toutes les lois physiques doivent rester inchangées quand on passe d'un observateur lié à un référentiel d'inertie à un autre en mouvement relatif de translation uniforme. 3, fiche 69, Français, - relativit%C3%A9%20restreinte
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2020-01-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- A. Office Manager 1, fiche 70, Anglais, A%2E%20Office%20Manager
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A. :acting. 1, fiche 70, Anglais, - A%2E%20Office%20Manager
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Acting Office Manager
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- gestionnaire de bureau int.
1, fiche 70, Français, gestionnaire%20de%20bureau%20int%2E
nom masculin et féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
int. : intérimaire. 1, fiche 70, Français, - gestionnaire%20de%20bureau%20int%2E
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- gestionnaire de bureau intérimaire
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2020-01-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- A. Fast Track Staffing Administrator, PS Staffing 1, fiche 71, Anglais, A%2E%20Fast%20Track%20Staffing%20Administrator%2C%20PS%20Staffing
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A. :acting. 1, fiche 71, Anglais, - A%2E%20Fast%20Track%20Staffing%20Administrator%2C%20PS%20Staffing
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
PS: Public Service. 1, fiche 71, Anglais, - A%2E%20Fast%20Track%20Staffing%20Administrator%2C%20PS%20Staffing
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Acting Fast Track Staffing Administrator, PS Staffing
- A. Fast Track Staffing Administrator, Public Service Staffing
- Acting Fast Track Staffing Administrator, Public Service Staffing
- A. Staffing Fast Track Administrator, PS Staffing
- Acting Staffing Fast Track Administrator, PS Staffing
- A. Staffing Fast Track Administrator, Public Service Staffing
- Acting Staffing Fast Track Administrator, Public Service Staffing
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- administrateur int. de la dotation accélérée, Dotation en personnel de la FP
1, fiche 71, Français, administrateur%20int%2E%20de%20la%20dotation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%2C%20Dotation%20en%20personnel%20de%20la%20FP
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- administratrice int. de la dotation accélérée, Dotation en personnel de la FP 1, fiche 71, Français, administratrice%20int%2E%20de%20la%20dotation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%2C%20Dotation%20en%20personnel%20de%20la%20FP
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
int. : intérimaire. 1, fiche 71, Français, - administrateur%20int%2E%20de%20la%20dotation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%2C%20Dotation%20en%20personnel%20de%20la%20FP
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
FP : fonction publique. 1, fiche 71, Français, - administrateur%20int%2E%20de%20la%20dotation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%2C%20Dotation%20en%20personnel%20de%20la%20FP
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- administrateur intérimaire de la dotation accélérée, Dotation en personnel de la FP
- administrateur int. de la dotation accélérée, Dotation en personnel de la fonction publique
- administrateur intérimaire de la dotation accélérée, Dotation en personnel de la fonction publique
- administratrice intérimaire de la dotation accélérée, Dotation en personnel de la FP
- administratrice int. de la dotation accélérée, Dotation en personnel de la fonction publique
- administratrice intérimaire de la dotation accélérée, Dotation en personnel de la fonction publique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2020-01-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- A. Team Lead for Admin Assistants 1, fiche 72, Anglais, A%2E%20Team%20Lead%20for%20Admin%20Assistants
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A. :acting. 1, fiche 72, Anglais, - A%2E%20Team%20Lead%20for%20Admin%20Assistants
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Admin: Administrative. 1, fiche 72, Anglais, - A%2E%20Team%20Lead%20for%20Admin%20Assistants
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 72, Anglais, - A%2E%20Team%20Lead%20for%20Admin%20Assistants
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Acting Team Lead for Admin Assistants
- A. Team Lead for Administrative Assistants
- Acting Team Lead for Administrative Assistants
- A. Team Leader for Admin Assistants
- Acting Team Leader for Admin Assistants
- A. Team Leader for Administrative Assistants
- Acting Team Leader for Administrative Assistants
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- chef d'équipe int. des adjoints administratifs
1, fiche 72, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20int%2E%20des%20adjoints%20administratifs
nom masculin et féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
int. : intérimaire. 1, fiche 72, Français, - chef%20d%27%C3%A9quipe%20int%2E%20des%20adjoints%20administratifs
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 72, Français, - chef%20d%27%C3%A9quipe%20int%2E%20des%20adjoints%20administratifs
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- chef d'équipe intérimaire des adjoints administratifs
- cheffe d'équipe int. des adjoints administratifs
- cheffe d'équipe intérimaire des adjoints administratifs
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2019-10-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- registration system
1, fiche 73, Anglais, registration%20system
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Canada maintains a comprehensive record of fishing vessels entitled to be flagged under Canada's registration system. Every Canadian vessel, other than a pleasure vessel, must have a person who is responsible for acting in all matters relating to the vessel. 2, fiche 73, Anglais, - registration%20system
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- système d'immatriculation
1, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20d%27immatriculation
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La politique gouvernementale veut que les utilisateurs des différents services paient pour le coût de ces services. Aucun profit n'est tiré de ces droits : ceux-ci permettent tout juste de récupérer les coûts du système d'immatriculation. 2, fiche 73, Français, - syst%C3%A8me%20d%27immatriculation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2019-10-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Market Analysis Platform
1, fiche 74, Anglais, Market%20Analysis%20Platform
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- MAP 1, fiche 74, Anglais, MAP
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
MAP will help the CSA [Canadian Securities Administrators] 's members to : Uphold market integrity by providing advanced surveillance capabilities designed to assess, investigate and explain potential market abuse cases[;] identify individuals possibly acting together, or groups of securities that may be the focus of manipulation [and] access enhanced research into market behaviour, which can support data-driven policy decision-making[. ] 1, fiche 74, Anglais, - Market%20Analysis%20Platform
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Market Analysis Platform
1, fiche 74, Français, Market%20Analysis%20Platform
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
- MAP 1, fiche 74, Français, MAP
correct
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Cette plateforme soutiendra les membres des ACVM [Autorité canadienne en valeurs mobilières] dans leurs grands mandats, à savoir : Maintenir l’intégrité du marché en offrant des fonctions avancées de surveillance permettant de mesurer, d’examiner et d’expliquer les abus de marché potentiels[;] repérer les personnes pouvant agir de concert ou les groupes de titres susceptibles d’être la cible de manipulation [et] disposer de capacités de recherche améliorées sur le comportement du marché dans le but de fonder sur des données la prise de décisions en matière de réglementation[.] 1, fiche 74, Français, - Market%20Analysis%20Platform
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- verified account
1, fiche 75, Anglais, verified%20account
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
An account may be verified if it is determined to be an account of public interest. Typically this includes accounts maintained by users in music, acting, fashion, government, politics, religion, journalism, media, sports, business, and other key interest areas. 2, fiche 75, Anglais, - verified%20account
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- compte certifié
1, fiche 75, Français, compte%20certifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- compte vérifié 2, fiche 75, Français, compte%20v%C3%A9rifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Un compte peut être certifié s'il présente un intérêt public. Il s'agit en général de comptes gérés par des utilisateurs dans les domaines de la musique, du spectacle, de la mode, des pouvoirs publics, de la politique, de la religion, du journalisme, des médias, du sport, des affaires et d'autres centres d'intérêt clés. 3, fiche 75, Français, - compte%20certifi%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- cuenta verificada
1, fiche 75, Espagnol, cuenta%20verificada
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
En los últimos años los diferentes servicios basados en internet, principalmente las redes sociales más populares, han incluido entre sus características la funcionalidad de que las compañías comerciales y las personas famosas y públicas pudieran verificar sus cuentas, de manera tal que todos los usuarios pudieran saber inequívocamente que la identidad de dicha empresa o persona es verdadera. 1, fiche 75, Espagnol, - cuenta%20verificada
Fiche 76 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- anti-submarine barrier operation
1, fiche 76, Anglais, anti%2Dsubmarine%20barrier%20operation
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
For instance, the Acting Vice Chief of the Air Staff... not only saw "considerable merit" in the submarines, but also furthered the navy's case by observing that SACLANT [Supreme Allied Commander Atlantic] was placing greater emphasis on pairing submarines up with aircraft for anti-submarine barrier operations. 2, fiche 76, Anglais, - anti%2Dsubmarine%20barrier%20operation
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- opération de barrages anti-sous-marins
1, fiche 76, Français, op%C3%A9ration%20de%20barrages%20anti%2Dsous%2Dmarins
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- opération de barrage anti-sous-marins
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- internal cross
1, fiche 77, Anglais, internal%20cross
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An intentional cross between two accounts which are managed by a single firm acting as a portfolio manager with discretionary authority to manage the investment portfolio granted by each of the holders of the accounts and includes a trade in respect of which the participant or access person is acting as a portfolio manager in authorizing the trade between the two accounts. 1, fiche 77, Anglais, - internal%20cross
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 77, La vedette principale, Français
- application interne
1, fiche 77, Français, application%20interne
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Application intentionnelle entre deux comptes qui sont gérés par une seule maison de courtage faisant fonction de gestionnaire de portefeuille et ayant obtenu de chacun des titulaires de compte l'autorité discrétionnaire de gérer le portefeuille de placement; comprend une transaction dans le cadre de laquelle le participant ou la personne ayant droit d'accès fait fonction de gestionnaire de portefeuille lorsqu'il autorise la transaction entre les deux comptes. 1, fiche 77, Français, - application%20interne
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Investment
- Market Structure (Trade)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- at-the-market distribution
1, fiche 78, Anglais, at%2Dthe%2Dmarket%20distribution
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- ATM distribution 2, fiche 78, Anglais, ATM%20distribution
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A distribution of securities by an issuer under a base shelf prospectus into the secondary market using a registered investment dealer acting as an agent. 3, fiche 78, Anglais, - at%2Dthe%2Dmarket%20distribution
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
ATM distributions have become more common as issuers seek alternatives to traditional more costly methods of raising capital. 3, fiche 78, Anglais, - at%2Dthe%2Dmarket%20distribution
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- placement au cours du marché
1, fiche 78, Français, placement%20au%20cours%20du%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Un placement au cours du marché est un placement de titres sous le régime du prospectus préalable de base effectué sur le marché secondaire par l'intermédiaire d'un courtier en placement inscrit agissant comme mandataire. Ce type de placement est de plus en plus courant, les émetteurs cherchant des moyens moins coûteux de réunir des capitaux que les méthodes habituelles. 2, fiche 78, Français, - placement%20au%20cours%20du%20march%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2019-05-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Hand Tools
- Cutlery Manufacture
- Cutting and Thrusting Weapons
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- tang
1, fiche 79, Anglais, tang
correct, nom, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The projection on the blade of a knife or other tool by which the blade is held firmly in the handle. 2, fiche 79, Anglais, - tang
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Handles were made of wood, plastic or aluminum and were either riveted or bonded to the tang-the part of the blade extending into the handle. By acting as a support for the handle material, a full tang gives strength along the full length of the handle. 3, fiche 79, Anglais, - tang
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
tang: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 79, Anglais, - tang
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
full tang, half tang, partial tang 4, fiche 79, Anglais, - tang
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Outillage à main
- Coutellerie
- Armes blanches
Fiche 79, La vedette principale, Français
- soie
1, fiche 79, Français, soie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Partie de la lame d'un outil ou d'une arme blanche qui se fixe dans le manche. 2, fiche 79, Français, - soie
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les manches [des] couteaux étaient faits de bois, de plastique ou d'aluminium; ils étaient rivés ou collés à la soie, la partie de la lame qui s'insère dans le manche. Puisqu'elle sert de support au manche, une soie pleine longueur lui confère une meilleure résistance. 3, fiche 79, Français, - soie
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
soie : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 79, Français, - soie
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
demi-soie, pleine soie 4, fiche 79, Français, - soie
Record number: 79, Textual support number: 2 PHR
soie partielle 4, fiche 79, Français, - soie
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2019-04-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Geothermal Energy
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Ontario Geothermal Association
1, fiche 80, Anglais, Ontario%20Geothermal%20Association
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- OGA 2, fiche 80, Anglais, OGA
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Geothermal Association(OGA) is a not-for-profit organization representing geothermal energy system designers, drillers, installers, equipment manufacturers and distributors to advance Ontario's geothermal heating and cooling industry. The OGA strives to be a bridge between consumers, government and industry professionals while acting as a voice to increase awareness for the importance of working towards the use of a greener, cleaner and self-sustainable energy source. 3, fiche 80, Anglais, - Ontario%20Geothermal%20Association
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Énergie géothermique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Ontario Geothermal Association
1, fiche 80, Français, Ontario%20Geothermal%20Association
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
- OGA 2, fiche 80, Français, OGA
correct
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- private bailiff
1, fiche 81, Anglais, private%20bailiff
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Private bailiffs are not employees of the government and are primarily hired to sell repossessed goods in order to recover money owed to their clients. They can also manage and evict tenants if acting on behalf of a landlord. 2, fiche 81, Anglais, - private%20bailiff
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- huissier privé
1, fiche 81, Français, huissier%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- huissière privée 2, fiche 81, Français, huissi%C3%A8re%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les huissiers privés ne sont pas des employés du gouvernement et sont principalement embauchés pour vendre des biens saisis afin de recouvrer l'argent dû à leurs clients. Ils peuvent également gérer et expulser les locataires au nom du propriétaire. 3, fiche 81, Français, - huissier%20priv%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2019-03-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- travel agent
1, fiche 82, Anglais, travel%20agent
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Any entity which is authorized, inter alia, to sell air transport services on behalf of a carrier, except when acting as the carrier's general sales agent. 1, fiche 82, Anglais, - travel%20agent
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
travel agent: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 82, Anglais, - travel%20agent
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 82, La vedette principale, Français
- agent de voyages
1, fiche 82, Français, agent%20de%20voyages
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Toute personne morale qui est autorisée, entre autres, à vendre des services de transport aérien au nom d'un transporteur, sauf quand elle agit comme agent général de vente du transporteur. 1, fiche 82, Français, - agent%20de%20voyages
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
agent de voyages : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 82, Français, - agent%20de%20voyages
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- agente de viajes
1, fiche 82, Espagnol, agente%20de%20viajes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Entidad autorizada, entre otras cosas, a vender servicios de transporte aéreo en nombre de un transportista, excepto cuando actúe como agente general de venta del transportista. 1, fiche 82, Espagnol, - agente%20de%20viajes
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
agente de viajes: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 82, Espagnol, - agente%20de%20viajes
Fiche 83 - données d’organisme interne 2019-02-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- private member's resolution
1, fiche 83, Anglais, private%20member%27s%20resolution
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- private Member's resolution 2, fiche 83, Anglais, private%20Member%27s%20resolution
correct
- PMR 2, fiche 83, Anglais, PMR
correct
- PMR 2, fiche 83, Anglais, PMR
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A private Member's resolution(PMR) is a bill introduced by an MP who is not directly acting on behalf of their party. At Vancouver Model United Nations, Members of Parliament(MPs) in the House of Commons of Canada will prepare two Private Member Resolutions, or PMRs, in lieu of position papers. 2, fiche 83, Anglais, - private%20member%27s%20resolution
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Resolution: formal expression of opinion or intent by governmental body. 3, fiche 83, Anglais, - private%20member%27s%20resolution
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 83, La vedette principale, Français
- résolution d'un député
1, fiche 83, Français, r%C3%A9solution%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- résolution émanant d'un député 2, fiche 83, Français, r%C3%A9solution%20%C3%A9manant%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2018-12-10
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- impulsivity
1, fiche 84, Anglais, impulsivity
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- impulsiveness 2, fiche 84, Anglais, impulsiveness
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Acting on the spur of the moment in response to immediate stimuli; acting on a momentary basis without a plan or consideration of outcomes; difficulty establishing and following plans; a sense of urgency and self-harming behavior under emotional distress. 3, fiche 84, Anglais, - impulsivity
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- impulsivité
1, fiche 84, Français, impulsivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Action sur un coup de tête en réponse à des stimuli immédiats, action dans l'instant, sans plan ni considération pour les conséquences, difficulté à élaborer et suivre des plans, vécu d'urgence et comportement d'auto-agression dans les situations de détresse émotionnelle. 1, fiche 84, Français, - impulsivit%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- impulsividad
1, fiche 84, Espagnol, impulsividad
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial Design
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- methods designer
1, fiche 85, Anglais, methods%20designer
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Joints in the human body are almost always strongest at the midpoint of their range of movement in the specified direction. Work activity should be designed accordingly. However, this principle does not tell the methods designer the preferred direction of movement, a question that can be important when the ergonomics designer is acting in concurrent engineering design. 2, fiche 85, Anglais, - methods%20designer
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dessin industriel
Fiche 85, La vedette principale, Français
- concepteur de méthodes
1, fiche 85, Français, concepteur%20de%20m%C3%A9thodes
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- conceptrice de méthodes 1, fiche 85, Français, conceptrice%20de%20m%C3%A9thodes
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-10-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- lift component vector
1, fiche 86, Anglais, lift%20component%20vector
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
In the condition of forward flight which existed before our engine failure, a relatively small angle of attack with sufficient power produced a balanced condition of forces. The lift component vector, always acting perpendicular to the relative wind, is leaning forward, while the drag component vector, always acting parallel to the relative wind, is aft and slightly upward. 2, fiche 86, Anglais, - lift%20component%20vector
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
lift component vector: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 86, Anglais, - lift%20component%20vector
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- lift vector
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- vecteur portance
1, fiche 86, Français, vecteur%20portance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Avant la panne moteur, l'équilibre des forces en vol avant est obtenu au moyen d'un angle d'attaque relativement faible et d'une puissance suffisante. Le vecteur portance, toujours perpendiculaire au vent relatif, est incliné vers l'avant tandis que le vecteur traînée, toujours parallèle au vent relatif, est orienté vers l'arrière et légèrement vers le haut. 2, fiche 86, Français, - vecteur%20portance
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
vecteur portance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, fiche 86, Français, - vecteur%20portance
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2018-10-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- drag component vector
1, fiche 87, Anglais, drag%20component%20vector
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
In the condition of forward flight which existed before our engine failure, a relatively small angle of attack with sufficient power produced a balanced condition of forces. The lift component vector, always acting perpendicular to the relative wind, is leaning forward, while the drag component vector, always acting parallel to the relative wind, is aft and slightly upward. 2, fiche 87, Anglais, - drag%20component%20vector
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
drag component vector: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 87, Anglais, - drag%20component%20vector
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- drag vector
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- vecteur traînée
1, fiche 87, Français, vecteur%20tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Avant la panne moteur, l'équilibre des forces en vol avant est obtenu au moyen d'un angle d'attaque relativement faible et d'une puissance suffisante. Le vecteur portance, toujours perpendiculaire au vent relatif, est incliné vers l'avant tandis que le vecteur traînée, toujours parallèle au vent relatif, est orienté vers l'arrière et légèrement vers le haut. 2, fiche 87, Français, - vecteur%20tra%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
vecteur traînée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, fiche 87, Français, - vecteur%20tra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2018-10-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- defence mechanism
1, fiche 88, Anglais, defence%20mechanism
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- defense mechanism 2, fiche 88, Anglais, defense%20mechanism
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A usually unconscious mental process that serves to relieve conflict and anxiety ... 3, fiche 88, Anglais, - defence%20mechanism
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Some defense mechanisms(e. g. projection, splitting, acting out) are almost invariably maladaptive. Others(e. g. suppression, denial) may be either maladaptive or adaptive, depending on their severity, their inflexibility, and the context in which they occur. 4, fiche 88, Anglais, - defence%20mechanism
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- mechanism of defence
- mechanism of defense
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- mécanisme de défense
1, fiche 88, Français, m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Moyen [généralement] inconscient utilisé pour déformer la réalité et apaiser l'anxiété et le sentiment de culpabilité. 2, fiche 88, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Certains [mécanismes de défense] (p. ex. projection, clivage et passage à l'acte) sont presque toujours inadaptés. D'autres (p. ex. annulation et déni) sont adaptés ou non selon leur intensité, leur inflexibilité et le contexte dans lequel ils surviennent. 3, fiche 88, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología clínica
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de defensa
1, fiche 88, Espagnol, mecanismo%20de%20defensa
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Proceso psicológico automático que protege al individuo de la ansiedad y de la conciencia de amenazas o peligros externos o internos. 1, fiche 88, Espagnol, - mecanismo%20de%20defensa
Fiche 89 - données d’organisme interne 2018-09-05
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Finance
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- dark money
1, fiche 89, Anglais, dark%20money
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
... non-profit advocacy groups — acting as fronts for powerful special interests... — are raising hundreds of millions of dollars that are funnelled into state and federal campaigns — with no limits or oversight over where the money comes from or where it goes. Because these non-profits operate outside of the regulated political campaign spending regime, they have become known as "dark money. " 2, fiche 89, Anglais, - dark%20money
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
... dark money is funds given to nonprofit organizations ... that can receive unlimited donations from corporations, individuals and unions. They can spend funds to influence elections, but are not required to disclose their donors. 3, fiche 89, Anglais, - dark%20money
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Finances
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- argent obscur
1, fiche 89, Français, argent%20obscur
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- argent occulte 2, fiche 89, Français, argent%20occulte
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Si les super [PAC (Comités d'action politique)] n'ont pas le pouvoir d'invisibilité, une autre source de financement permet de renflouer les caisses incognito. Il s'agit des associations, syndicats et chambres de commerce appelés organisations 501(c)4 ou "dark money" - argent obscur- pour ses détracteurs. 3, fiche 89, Français, - argent%20obscur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Foreign Trade
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- importer
1, fiche 90, Anglais, importer
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An individual or company that clears goods directly from a foreign supplier or through a customs broker acting on behalf of the individual or company. 2, fiche 90, Anglais, - importer
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The importer is the owner of the goods once they have cleared customs. 2, fiche 90, Anglais, - importer
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce extérieur
Fiche 90, La vedette principale, Français
- importateur
1, fiche 90, Français, importateur
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- importatrice 2, fiche 90, Français, importatrice
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Toute personne ou société qui reçoit des biens provenant directement d'un fournisseur étranger ou d'un agent en douane travaillant pour le compte de la personne ou de la société. 3, fiche 90, Français, - importateur
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
L'importateur sera propriétaire des biens après dédouanement. 3, fiche 90, Français, - importateur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Comercio exterior
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- importador
1, fiche 90, Espagnol, importador
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Individuo o compañía que despacha los bienes que provienen directamente de un proveedor, o de un agente de aduanas en nombre del individuo o la compañía. El importador es el propietario de los bienes una vez que se han cumplido las formalidades aduaneras. 2, fiche 90, Espagnol, - importador
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-05-14
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Medication
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- antihyperlipidemic
1, fiche 91, Anglais, antihyperlipidemic
correct, adjectif
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- antihyperlipidaemic 1, fiche 91, Anglais, antihyperlipidaemic
correct, adjectif
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[Referring to a substance] acting to... counteract the accumulation of lipids in the blood. 1, fiche 91, Anglais, - antihyperlipidemic
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
antihyperlipidemic drug 1, fiche 91, Anglais, - antihyperlipidemic
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 91, La vedette principale, Français
- antihyperlipidémiant
1, fiche 91, Français, antihyperlipid%C3%A9miant
correct, adjectif
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-05-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geophysics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- geophysical manager
1, fiche 92, Anglais, geophysical%20manager
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
geophysics : The study of the earth's physical properties and of the physical processes acting upon, above, and within the earth. 2, fiche 92, Anglais, - geophysical%20manager
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géophysique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- directeur en géophysique
1, fiche 92, Français, directeur%20en%20g%C3%A9ophysique
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- directrice en géophysique 1, fiche 92, Français, directrice%20en%20g%C3%A9ophysique
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
géophysique : Étude des propriétés physiques du globe terrestre (mouvements de l'écorce, magnétisme terrestre, électricité terrestre, météorologie). 2, fiche 92, Français, - directeur%20en%20g%C3%A9ophysique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-05-02
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- Blood
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- red bone marrow
1, fiche 93, Anglais, red%20bone%20marrow
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- red marrow 2, fiche 93, Anglais, red%20marrow
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Red bone marrow. This is the functioning part of the bone marrow, acting to create the various blood components.... Red bone marrow is principally found in the hip bone, breast bone, skull, ribs, vertebrae and shoulder blades, and the cancellous("spongy") material at the proximal ends of the long bones... 3, fiche 93, Anglais, - red%20bone%20marrow
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
red bone marrow: term derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 93, Anglais, - red%20bone%20marrow
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.040: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 93, Anglais, - red%20bone%20marrow
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- moelle osseuse rouge
1, fiche 93, Français, moelle%20osseuse%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- moelle rouge 2, fiche 93, Français, moelle%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[...] moelle qui est à l'origine des cellules du sang [...] 3, fiche 93, Français, - moelle%20osseuse%20rouge
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
moelle osseuse rouge : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 93, Français, - moelle%20osseuse%20rouge
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.040 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 93, Français, - moelle%20osseuse%20rouge
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- manganese drier
1, fiche 94, Anglais, manganese%20drier
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Manganese. This drier, sold normally in strengths of 6, 9, or 12 percent metal, is what is known as a through drier, acting on both the top and the bottom of the film. Mainly, however, it is an oxidation rather than a polymerization catalyst and can therefore cause wrinkling if employed in excessive amounts. 2, fiche 94, Anglais, - manganese%20drier
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
manganese drier: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 94, Anglais, - manganese%20drier
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- siccatif au manganèse
1, fiche 94, Français, siccatif%20au%20mangan%C3%A8se
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
siccatif au manganèse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 94, Français, - siccatif%20au%20mangan%C3%A8se
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-04-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- acting
1, fiche 95, Anglais, acting
correct, adjectif
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Temporarily doing the duties of another. 2, fiche 95, Anglais, - acting
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Acting president. 1, fiche 95, Anglais, - acting
Record number: 95, Textual support number: 2 PHR
Served in an acting capacity. 1, fiche 95, Anglais, - acting
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- intérimaire
1, fiche 95, Français, int%C3%A9rimaire
correct, adjectif
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- par intérim 2, fiche 95, Français, par%20int%C3%A9rim
correct, adjectif
- p. i. 3, fiche 95, Français, p%2E%20i%2E
correct, adjectif
- p. i. 3, fiche 95, Français, p%2E%20i%2E
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Qui a lieu par intérim, durant l'absence du titulaire. 4, fiche 95, Français, - int%C3%A9rimaire
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une personne travaille par intérim on dit que sa situation de travail est précaire. En effet, l'intérim veut dire que la personne en question effectue un remplacement du titulaire habituel du poste, qui est absent pour telle ou telle raison, mais qui va revenir. 5, fiche 95, Français, - int%C3%A9rimaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Trabajo y empleo
- Administración federal
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- interino
1, fiche 95, Espagnol, interino
correct, adjectif
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dicho de una persona: Que ejerce un cargo o empleo por ausencia o falta de otro. 1, fiche 95, Espagnol, - interino
Fiche 96 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Prince Edward Island Massage Therapy Association Inc.
1, fiche 96, Anglais, Prince%20Edward%20Island%20Massage%20Therapy%20Association%20Inc%2E
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The Prince Edward Island Massage Therapy Association is established to : protect and serve the public by ensuring the competency and qualifications of its members[, ]... encourage the development and growth of massage therapy [and]... advocate on behalf of the professional needs and interests of its members by, among other things, acting as the primary means of communication to and on behalf of its members. 1, fiche 96, Anglais, - Prince%20Edward%20Island%20Massage%20Therapy%20Association%20Inc%2E
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Prince Edward Island Massage Therapy Association
- P.E.I Massage therapy Association Inc.
- Prince Edward Island Massage Therapy Association Incorporated
- P.E.I Massage Therapy Association Incorporated
- P.E.I Massage Therapy Association
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Prince Edward Island Massage Therapy Association Inc.
1, fiche 96, Français, Prince%20Edward%20Island%20Massage%20Therapy%20Association%20Inc%2E
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Prince Edward Island Massage Therapy Association
- P.E.I Massage therapy Association Inc.
- Prince Edward Island Massage Therapy Association Incorporated
- P.E.I Massage Therapy Association Incorporated
- P.E.I Massage Therapy Association
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Ultrasonography
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society of Diagnostic Medical Sonographers
1, fiche 97, Anglais, Canadian%20Society%20of%20Diagnostic%20Medical%20Sonographers
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- CSDMS 2, fiche 97, Anglais, CSDMS
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Society of Diagnostic Medical Sonographers was founded in 1981 with the objectives of : providing professional practice guidelines and policies, fostering continuing professional development, furthering the profession by recognizing excellence in professional practice and achievements in research, promoting the profession through communication with the public, government agencies and other health care organizations, and acting in the public interest providing national and international leadership on health issues. 3, fiche 97, Anglais, - Canadian%20Society%20of%20Diagnostic%20Medical%20Sonographers
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
On January 1st 2014, the Canadian Society of Diagnostic Medical Sonographers (CSDMS) merged with the Canadian Association of Registered Diagnostic Ultrasound Professionals (CARDUP) to create Sonography Canada. 4, fiche 97, Anglais, - Canadian%20Society%20of%20Diagnostic%20Medical%20Sonographers
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ultrasonographie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Société canadienne des échographistes médicaux
1, fiche 97, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20%C3%A9chographistes%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- SCEM 2, fiche 97, Français, SCEM
correct, nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne des échographistes médicaux était fondée en 1981 avec les objectifs suivants : fournir des lignes directrices et des politiques de pratique professionnelle, favoriser le développement professionnel continu, faire avancer la profession en reconnaissant l'excellence dans la pratique professionnelle et les réalisations en matière de recherche, promouvoir la profession en communiquant avec le public, les organismes gouvernementaux et d'autres organisations de soins de santé [et] agir dans l'intérêt du public en offrant son leadership sur les questions de santé aux échelles nationale et internationale. 2, fiche 97, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20%C3%A9chographistes%20m%C3%A9dicaux
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Le 1er janvier 2014, la Société canadienne des échographistes médicaux (SCEM) a fusionné avec l'Association canadienne des professionnels autorisés en échographie diagnostique (ACPAED) pour créer Échographie Canada. 3, fiche 97, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20%C3%A9chographistes%20m%C3%A9dicaux
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Various Sports (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- BC Cheerleading Association
1, fiche 98, Anglais, BC%20Cheerleading%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- BCCA 2, fiche 98, Anglais, BCCA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Mission [and] Vision. The purpose of the BC [British Columbia] Cheerleading Association is to promote and develop athleticism and safety in cheerleading in BC. [The BC Cheerleading Association encourages its] members to demonstrate excellence in sportsmanship, competitiveness, teamwork, commitment and leadership while acting as positive role models and effect ambassadors in their communities. 3, fiche 98, Anglais, - BC%20Cheerleading%20Association
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Cheerleading Association
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports divers (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- BC Cheerleading Association
1, fiche 98, Français, BC%20Cheerleading%20Association
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les abréviations, Français
- BCCA 2, fiche 98, Français, BCCA
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
BC : British Columbia. 3, fiche 98, Français, - BC%20Cheerleading%20Association
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Cheerleading Association
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- acting
1, fiche 99, Anglais, acting
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- A/ 1, fiche 99, Anglais, A%2F
correct, uniformisé
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A qualifier used with a position title to indicate the temporary nature of the employment of a person assuming the functions of that position. 2, fiche 99, Anglais, - acting
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
acting; A/: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 99, Anglais, - acting
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 99, La vedette principale, Français
- intérimaire
1, fiche 99, Français, int%C3%A9rimaire
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
- /I 1, fiche 99, Français, %2FI
correct, uniformisé
Fiche 99, Les synonymes, Français
- par intérim 2, fiche 99, Français, par%20int%C3%A9rim
correct, uniformisé
- /I 1, fiche 99, Français, %2FI
correct, uniformisé
- I 3, fiche 99, Français, I
correct, uniformisé
- /I 1, fiche 99, Français, %2FI
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif employé avec un titre de poste pour indiquer le caractère temporaire de l'emploi de la personne remplissant les fonctions de ce poste. 3, fiche 99, Français, - int%C3%A9rimaire
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
intérimaire; par intérim; /I : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 99, Français, - int%C3%A9rimaire
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
par intérim; I : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 99, Français, - int%C3%A9rimaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- interino
1, fiche 99, Espagnol, interino
correct
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-11-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Maneuvering of Ships
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- righting couple
1, fiche 100, Anglais, righting%20couple
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The mechanical couple formed by the force of gravity acting downward through the center of gravity and the force of buoyancy acting upward through the center of buoyancy, which tends to restore a vessel to the upright after it has been inclined. 2, fiche 100, Anglais, - righting%20couple
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Manœuvre des navires
Fiche 100, La vedette principale, Français
- couple de rappel
1, fiche 100, Français, couple%20de%20rappel
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- couple de redressement 2, fiche 100, Français, couple%20de%20redressement
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Pour que le navire soit stable, il faut que le métacentre [...] soit au-dessus du centre de gravité [...] Le couple de rappel [tend] à ramener l'axe de symétrie à la verticale [...] 1, fiche 100, Français, - couple%20de%20rappel
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Maniobras de los buques
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- par de adrizamiento
1, fiche 100, Espagnol, par%20de%20adrizamiento
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :