TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAN SHEET [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weight and balance form
1, fiche 1, Anglais, weight%20and%20balance%20form
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weight and balance sheet 2, fiche 1, Anglais, weight%20and%20balance%20sheet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The weight and balance form is used prior to an unmanned aircraft flight determine if it is loaded properly and can operate safely. 3, fiche 1, Anglais, - weight%20and%20balance%20form
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The aircraft had been loaded, and documentation, including the weight and balance sheet, maintenance records, and flight plan, was checked by the flight crew prior to boarding the aircraft. 4, fiche 1, Anglais, - weight%20and%20balance%20form
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- devis de masse et centrage
1, fiche 1, Français, devis%20de%20masse%20et%20centrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Auparavant, une fois l’avion chargé, l’équipage avait vérifié la documentation de vol, y compris le devis de masse et centrage, le carnet de route de l’avion et le plan de vol avant d’embarquer à bord de l’appareil. 2, fiche 1, Français, - devis%20de%20masse%20et%20centrage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
devis de masse et centrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 1, Français, - devis%20de%20masse%20et%20centrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tracking tabulation template 1, fiche 2, Anglais, tracking%20tabulation%20template
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The tracking tabulation template was created to track information that is identified in the Human Resource Plan but which is not reflected in the Operational Plan. It was asked if milestones should be identified on the tracking sheet. 1, fiche 2, Anglais, - tracking%20tabulation%20template
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle de tableau de suivi d'activité
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20de%20tableau%20de%20suivi%20d%27activit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transition asset
1, fiche 3, Anglais, transition%20asset
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Employers need to calculate a transitional asset or transitional obligation for every pension plan and non-pension plan not already adhering to the rules. The transition asset or obligation is the portion of the surplus or unfunded liability that has not yet been looked on the balance sheet. 1, fiche 3, Anglais, - transition%20asset
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- actif de transition
1, fiche 3, Français, actif%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle norme comptable a été adoptée sur une base prospective, la date de transition ayant été fixée au 1er novembre 2000. Le montant net de l'actif de transition de 169 millions de dollars réduira les frais afférents aux avantages de retraite à l'état consolidé des revenus, à mesure qu'il sera comptabilisé sur la durée moyenne estimative du reste de la carrière active des employés, qui est d'environ 14 à 18 ans. 1, fiche 3, Français, - actif%20de%20transition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] l'amortissement de l'actif net ou de l'obligation nette du régime déterminé conformément aux [dispositions de transition]. 2, fiche 3, Français, - actif%20de%20transition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inventory document (count sheet)
1, fiche 4, Anglais, inventory%20document%20%28count%20sheet%29
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An inventory document(count sheet) is the central element of physical inventory management. It is used to : to plan and carry out physical inventory; to enter count-related information; and to post any differences. After all the items in the physical inventory document have been counted and posted, the document can be archived. 1, fiche 4, Anglais, - inventory%20document%20%28count%20sheet%29
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- inventory document
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- document d'inventaire (fiche de dénombrement)
1, fiche 4, Français, document%20d%27inventaire%20%28fiche%20de%20d%C3%A9nombrement%29
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document qui sert de base à la gestion de l'inventaire et qui permet de planifier et exécuter l'inventaire, enregistrer les données du dénombrement réel et comptabiliser les écarts. 1, fiche 4, Français, - document%20d%27inventaire%20%28fiche%20de%20d%C3%A9nombrement%29
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- document d'inventaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spot elevation
1, fiche 5, Anglais, spot%20elevation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- spot grade 2, fiche 5, Anglais, spot%20grade
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In surveying and contour layout, an existing or proposed elevation noted as a dot or circle on a plan sheet. Normally called out in feet or meters with decimals.... 3, fiche 5, Anglais, - spot%20elevation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A spot elevation represents the vertical elevation above or below a horizontal reference plan at a single, particular point. It is shown on plan by a cross mark or dot and labeled with the appropriate number. 2, fiche 5, Anglais, - spot%20elevation
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... spot elevations are used principally to indicate points higher than their surroundings. 4, fiche 5, Anglais, - spot%20elevation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not synonymous with "spot height", according to source GARGE 1987, page 637. 5, fiche 5, Anglais, - spot%20elevation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cote
1, fiche 5, Français, cote
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cote d'un point 2, fiche 5, Français, cote%20d%27un%20point
correct, nom féminin
- cote de niveau 3, fiche 5, Français, cote%20de%20niveau
correct, nom féminin
- dénivelée 4, fiche 5, Français, d%C3%A9nivel%C3%A9e
correct, nom féminin
- dénivelé 5, fiche 5, Français, d%C3%A9nivel%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
(dénivelée :) Différence d'altitude entre deux sommets successifs d'un cheminement altimétrique. 5, fiche 5, Français, - cote
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le nivellement ou altimétrie regroupe toutes les mesures prises entre deux points et permettant d'évaluer leur différence de niveau. Cette différence de niveau ou «dénivelée» ou «cote» est la distance verticale qui sépare les deux plans horizontaux passant par ces deux points. Lorsque la cote est donnée par rapport au 0 du niveau de la mer, la différence de niveau connue est l'altitude. 1, fiche 5, Français, - cote
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec les termes "dénivellation" et «dénivellement» (voir fiche). 2, fiche 5, Français, - cote
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-02-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- silt fence
1, fiche 6, Anglais, silt%20fence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- geotextile silt fence 2, fiche 6, Anglais, geotextile%20silt%20fence
correct
- fabric silt fencing 3, fiche 6, Anglais, fabric%20silt%20fencing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Geotextile Silt Fences. Silt fences consist of fabrics placed vertically on posts to prevent sediment carrying sheet runoff from entering into downstream creeks or sewer systems. Since all construction activities must have an associated sedimentation and erosion control plan, this concept is rapidly growing and replacing bales of straw, hay, and other makeshift methods. The bottom of the silt fence is generally embedded in an anchoring ditch; the posts, to which the fabric is attached, are usually at 5-to 10-ft spacings; and sometimes a wire fencing is required as backing on the fabric to provide additional support. 4, fiche 6, Anglais, - silt%20fence
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Erosion control applications [of geotextiles] include trench drains, silt fences, and reverse filters such as used in embankment protection and surface erosion control. 5, fiche 6, Anglais, - silt%20fence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clôture anti-érosion
1, fiche 6, Français, cl%C3%B4ture%20anti%2D%C3%A9rosion
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- clôture géotextile anti-érosion 1, fiche 6, Français, cl%C3%B4ture%20g%C3%A9otextile%20anti%2D%C3%A9rosion
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :