TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLASTIC LASER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plastic laser
1, fiche 1, Anglais, plastic%20laser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A laser which has a resonator made from molded elements. 1, fiche 1, Anglais, - plastic%20laser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laser plastique
1, fiche 1, Français, laser%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stereolithography
1, fiche 2, Anglais, stereolithography
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SL 2, fiche 2, Anglais, SL
correct
- SLA 3, fiche 2, Anglais, SLA
à éviter, voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A three-dimensional printing process that makes a solid object from a computer image by using a computer-controlled laser to draw the shape of the object onto the surface of liquid plastic. 4, fiche 2, Anglais, - stereolithography
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SLA: This abbreviation stands for "stereolithography apparatus" and should be used to denote the apparatus used in the stereolithography process. 5, fiche 2, Anglais, - stereolithography
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stéréolithographie
1, fiche 2, Français, st%C3%A9r%C3%A9olithographie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SL 2, fiche 2, Français, SL
correct, nom féminin
- SLA 3, fiche 2, Français, SLA
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La stéréolithographie [...] est un procédé d'impression 3D qui utilise un réservoir rempli de photopolymères liquides, solidifiés à l'aide d'une lumière UV [ultraviolette]. Un objet peut être imprimé en 3D en étant déplacé de bas en haut (ou inversement) afin de créer de l'espace pour les polymères non solidifiés dans le fond du réservoir. Ces polymères non solidifiés formeront la prochaine couche de l'objet. 3, fiche 2, Français, - st%C3%A9r%C3%A9olithographie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SLA : L'abréviation «SLA» correspond au terme anglais «stereolithography apparatus» et devrait donc être employée pour désigner «l'appareil de stéréolithographie». 4, fiche 2, Français, - st%C3%A9r%C3%A9olithographie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- powder bed fusion
1, fiche 3, Anglais, powder%20bed%20fusion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PBF 2, fiche 3, Anglais, PBF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An additive manufacturing process that consists in] selectively melting fine layers of powdered plastic or metal into solid objects using a laser. 3, fiche 3, Anglais, - powder%20bed%20fusion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fusion sur lit de poudre
1, fiche 3, Français, fusion%20sur%20lit%20de%20poudre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication additive dans lequel l'objet est obtenu par la fusion sélective de certaines zones d'un lit de poudre. 2, fiche 3, Français, - fusion%20sur%20lit%20de%20poudre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[En] fabrication additive, la «fusion sur lit de poudre» désigne les procédés [où] on utilise l'énergie thermique (laser ou faisceau d'électrons) pour faire fondre et fusionner les particules [de sections] bien déterminées d'un lit de poudre. 3, fiche 3, Français, - fusion%20sur%20lit%20de%20poudre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'énergie thermique nécessaire à la fusion sur lit de poudre est notamment fournie par un faisceau laser ou un faisceau d'électrons. 2, fiche 3, Français, - fusion%20sur%20lit%20de%20poudre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fusion sur lit de poudre : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017. 4, fiche 3, Français, - fusion%20sur%20lit%20de%20poudre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Printing Processes - Various
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Plateless printing equipment operators
1, fiche 4, Anglais, Plateless%20printing%20equipment%20operators
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who operate laser printers, computerized high speed colour copiers and other printing machines to print text, illustrations and designs on a wide variety of materials such as paper, plastic, glass, leather, and metal. They are employed in rapid printing services, newspaper and magazine publishing companies, commercial printing companies and in manufacturing and other establishments that have in-house printing facilities. 1, fiche 4, Anglais, - Plateless%20printing%20equipment%20operators
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
9471: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 4, Anglais, - Plateless%20printing%20equipment%20operators
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Procédés d'impression divers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices d'équipement d'impression sans plaque
1, fiche 4, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%27%C3%A9quipement%20d%27impression%20sans%20plaque
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les opérateurs qui font fonctionner des machines à imprimer au laser, des copieurs couleur automatisés à haute vitesse et d'autres machines à imprimer pour imprimer des textes, des illustrations et des motifs sur une gamme de matériaux tels que le papier, le plastique, le verre, le cuir et le métal. Ils travaillent dans des établissements de service d'imprimerie rapide, dans des compagnies de publication de journaux et revues, des sociétés d'imprimerie commerciale, des industries de fabrication et d'autres établissements qui possèdent leur propre service d'imprimerie. 1, fiche 4, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%27%C3%A9quipement%20d%27impression%20sans%20plaque
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
9471 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 4, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%27%C3%A9quipement%20d%27impression%20sans%20plaque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Storage Media (Data Processing)
- Lasers and Masers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- laser videodisc
1, fiche 5, Anglais, laser%20videodisc
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- laser videodisk 2, fiche 5, Anglais, laser%20videodisk
correct
- laservision videodisc 3, fiche 5, Anglais, laservision%20videodisc
- laser video disk 4, fiche 5, Anglais, laser%20video%20disk
- laser-readable videodisk 5, fiche 5, Anglais, laser%2Dreadable%20videodisk
- laser-readable videodisc 5, fiche 5, Anglais, laser%2Dreadable%20videodisc
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a plastic disk on which input signals are recorded as a sequence of coded holes that were originally written onto a master disk by using a high-power laser. 6, fiche 5, Anglais, - laser%20videodisc
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Laser videodiscs. Below its plastic surface, one of the grooveless platters hides billions of pits so tiny that 100 of them could fit in the diameter of an eyelash. Encoded by the indentations on each side of the platter may be music, the text of thousands of books, or 54, 000 color TV images decipherable by the laser beam in a videodisc player. 7, fiche 5, Anglais, - laser%20videodisc
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Supports d'information (Informatique)
- Masers et lasers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vidéodisque laser
1, fiche 5, Français, vid%C3%A9odisque%20laser
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- disque vidéo au laser 2, fiche 5, Français, disque%20vid%C3%A9o%20au%20laser
correct, nom masculin
- vidéodisque à lecture laser 3, fiche 5, Français, vid%C3%A9odisque%20%C3%A0%20lecture%20laser
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Laser Printing
- Printing Machines and Equipment
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- toner
1, fiche 6, Anglais, toner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[An] electrically charged [pigment, composed of fine particules of dry plastic powder mixed with carbon black or coloring agents], used in copy machines and laser printers. 2, fiche 6, Anglais, - toner
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It adheres to an invisible image that has been charged with the opposite polarity onto a plate or drum or onto the paper itself. 2, fiche 6, Anglais, - toner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Impression au laser
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- encre en poudre
1, fiche 6, Français, encre%20en%20poudre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- poudre d'encre 2, fiche 6, Français, poudre%20d%27encre
correct, nom féminin
- toner 3, fiche 6, Français, toner
à éviter, voir observation
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Poudre constituée de fines particules de matières plastiques, de résine et de pigments magnétiques, noirs ou colorés, utilisée dans les copieurs de bureau et dans les imprimantes lasers. 4, fiche 6, Français, - encre%20en%20poudre
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'encre en poudre adhère à un tambour électrostatique, selon le dessin de la page désiré. Cette image est ensuite transférée sur le papier, où elle est fixée par cuisson. 4, fiche 6, Français, - encre%20en%20poudre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «toner» soit fréquemment utilisé dans des ouvrages français, on privilégie l'emploi d'un terme français. 4, fiche 6, Français, - encre%20en%20poudre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tintas y colores (Artes gráficas)
- Impresión láser
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tóner
1, fiche 6, Espagnol, t%C3%B3ner
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pigmento en forma de polvo seco, cargado eléctricamente, compuesto por partículas negras de resina plástica y hierro, suele ser bastante tóxico, por lo general es de color negro, se utiliza en las impresoras láser y fotocopiadoras para producir textos e imágenes en un papel. 2, fiche 6, Espagnol, - t%C3%B3ner
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El tóner es un polvo negro muy fino negativamente cargado, lo que causa que sea atraído hacia los puntos con cargas positivas en la superficie del tambor. Así, después de una rotación completa, la superficie del tambor contiene toda la imagen a imprimirse en la página. [...] El tóner está especialmente diseñado para derretirse muy rápidamente, y un fuser (o fusionador) aplica calor y presión al papel para hacer que el tóner se adhiera permanentemente. 1, fiche 6, Espagnol, - t%C3%B3ner
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente aclara que el plural en español de la palabra tóner es tóneres. [...] en español, además de ser el nombre del pigmento, también se usa tóner para denominar al cartucho o carcasa de plástico que lo contiene, es decir, se llama tóner tanto al contenido como al continente; de ahí que esa palabra también se use en plural y surjan las dudas: ¿es "los tóner", "los tóners" o "los tóneres"? 3, fiche 6, Espagnol, - t%C3%B3ner
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Black Star/Klone Cloud Cat
1, fiche 7, Anglais, Black%20Star%2FKlone%20Cloud%20Cat
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Klone Cloud Cat 2, fiche 7, Anglais, Klone%20Cloud%20Cat
marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Trademarks of Galoob (Hong Kong). 1, fiche 7, Anglais, - Black%20Star%2FKlone%20Cloud%20Cat
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Description :Plastic figure 15 cm high with accessories, including a "light laser" in its chest activated by a lighter flint. 1, fiche 7, Anglais, - Black%20Star%2FKlone%20Cloud%20Cat
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Black Star/Klone Chat des nuages
1, fiche 7, Français, Black%20Star%2FKlone%20Chat%20des%20nuages
marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Chat des nuages 2, fiche 7, Français, Chat%20des%20nuages
marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Marques de commerce de Galoob, Hong Kong. 1, fiche 7, Français, - Black%20Star%2FKlone%20Chat%20des%20nuages
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Description : Figurine en plastique de 15 cm avec accessoires comprenant une lumière-laser dans la poitrine actionnée avec une pierre à briquet. 1, fiche 7, Français, - Black%20Star%2FKlone%20Chat%20des%20nuages
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :