TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GRAS [3 fiches]

Fiche 1 2018-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

A substance that will be added to food is subject to premarket approval by FDA [Food and Drug Administration] unless it is generally recognized, among qualified experts, to be safe under the conditions of its intended use (GRAS is the acronym for generally recognized as safe).

Terme(s)-clé(s)
  • generally recognised as safe

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
CONT

[...] los sorbatos, compuestos antimicrobianos, están tipificados como GRAS, sigla que le da al producto la patente de "generalmente reconocido como seguro" para la salud, pero no por ello dejan de ser sustancias artificiales, con todas las implicancias que ello tiene.

OBS

GRAS por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

GNSS: Global Navigation Satellite System.

Terme(s)-clé(s)
  • Global Navigation Satellite System receiver for atmospheric sounding

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

Le nouveau récepteur GNSS de sondage atmosphérique, appelé GRAS (GNSS Receiver for Atmospheric Sounding), embarqué sur Métop, recevra les signaux des satellites de ce système après un trajet tangentiel dans l'atmosphère, et procurera une résolution verticale très améliorée, en particulier dans la stratosphère.

OBS

GNSS : Système mondial de navigation par satellite.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Real Estate
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Immobilier
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :