TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SNUB [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- snub
1, fiche 1, Anglais, snub
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To put pipe or tools into a high pressure well that has not been killed (i.e., to run pipe or tools into the well against pressure). 2, fiche 1, Anglais, - snub
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Snubbing usually requires an array of wireline blocks and wire rope that forces the pipe or tools into the well through a stripper head or blowout preventer until the weight of the string is sufficient to overcome the lifting effect of the well pressure on the pipe in the stripper. 2, fiche 1, Anglais, - snub
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- curer sous pression
1, fiche 1, Français, curer%20sous%20pression
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- snub
1, fiche 2, Anglais, snub
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 2, La vedette principale, Français
- donner un coup de patte 1, fiche 2, Français, donner%20un%20coup%20de%20patte
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rabattre le caquet à 1, fiche 2, Français, rabattre%20le%20caquet%20%C3%A0
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(Pr) 1, fiche 2, Français, - donner%20un%20coup%20de%20patte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rebuffades 1, fiche 3, Français, rebuffades
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- snub
1, fiche 4, Anglais, snub
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rembarrer 1, fiche 4, Français, rembarrer
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tarabuster 1, fiche 4, Français, tarabuster
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- snub
1, fiche 5, Anglais, snub
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 5, La vedette principale, Français
- museler 1, fiche 5, Français, museler
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :