TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARTE OPERATIVA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operational readiness evaluation
1, fiche 1, Anglais, operational%20readiness%20evaluation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ORE 2, fiche 1, Anglais, ORE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An evaluation of the operational capability and effectiveness of a unit or any portion thereof. 3, fiche 1, Anglais, - operational%20readiness%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operational readiness evaluation; ORE: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - operational%20readiness%20evaluation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation de l'état de préparation opérationnelle
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ORE 2, fiche 1, Français, ORE
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
évaluation de l'état de préparation opérationnelle; ORE : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de la disponibilidad operacional
1, fiche 1, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20disponibilidad%20operacional
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Estimación de la capacidad operativa y de la efectividad de una unidad o una parte de la misma. 1, fiche 1, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20disponibilidad%20operacional
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quota
1, fiche 2, Anglais, quota
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fishing quota 2, fiche 2, Anglais, fishing%20quota
correct
- fishery quota 3, fiche 2, Anglais, fishery%20quota
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A portion of a TAC [total allowable catch] allocated to a fishery or to an operating unit, such as a size class of vessels or a country. 4, fiche 2, Anglais, - quota
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quota
1, fiche 2, Français, quota
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- quota de pêche 2, fiche 2, Français, quota%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
- contingent 3, fiche 2, Français, contingent
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portion du TAC [total admissible des captures] qui est alloué à une pêcherie ou à une unité fonctionnelle, telle qu'une catégorie de bateaux ou un pays. 4, fiche 2, Français, - quota
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuota
1, fiche 2, Espagnol, cuota
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cuota de captura 2, fiche 2, Espagnol, cuota%20de%20captura
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de un TAC(total admisible de capturas) asignado a una pesquería o a una unidad operativa, como barcos de un determinado tonelaje o un país. 3, fiche 2, Espagnol, - cuota
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Amphibious Forces
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- advance force
1, fiche 3, Anglais, advance%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A temporary organization within the amphibious task force which precedes the main body to the objective area. Its function is to participate in preparing the objective for the main assault by conducting such operations as reconnaissance, seizure of supporting positions, minesweeping, preliminary bombardment, underwater demolitions, and air support. 1, fiche 3, Anglais, - advance%20force
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
advance force: term and definition standardized by NATO 2, fiche 3, Anglais, - advance%20force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Forces amphibies
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force d'avant-garde
1, fiche 3, Français, force%20d%27avant%2Dgarde
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupement temporaire à l'intérieur d'une force opérationnelle amphibie qui précède le gros de la force dans la zone de l'objectif. Son rôle est de participer à la préparation de l'objectif en vue de l'assaut principal en effectuant des opérations telles que reconnaissance, conquête de positions d'appui, dragage de mines, tirs préliminaires contre la terre, démolitions sous-marines et appui aérien. 1, fiche 3, Français, - force%20d%27avant%2Dgarde
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
force d'avant-garde : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - force%20d%27avant%2Dgarde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Fuerzas anfibias
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fuerza avanzada
1, fiche 3, Espagnol, fuerza%20avanzada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organización transitoria que forma parte de la fuerza operativa anfibia, que precede al grueso hacia la zona del objetivo. Su función es la de participar en la preparación del objetivo para el asalto principal mediante la conducción de operaciones tales como reconocimientos, ocupación de posiciones de apoyo, barrido de minas, bombardeo preliminar, demoliciones submarinas y apoyo aéreo. 1, fiche 3, Espagnol, - fuerza%20avanzada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :