TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELECTROQUIMICA [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wind energy
1, fiche 1, Anglais, wind%20energy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wind power 2, fiche 1, Anglais, wind%20power
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The kinetic energy associated with the movement of large masses of air over the surface of the earth. 3, fiche 1, Anglais, - wind%20energy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- énergie éolienne
1, fiche 1, Français, %C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- courant éolien 2, fiche 1, Français, courant%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
- éolien 3, fiche 1, Français, %C3%A9olien
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Énergie cinétique provoquée par le déplacement de masses d'air à la surface de la terre. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Parmi les énergies renouvelables tirant leur source du Soleil, l'énergie éolienne semble aujourd'hui la plus prometteuse pour la production d'électricité. [Plusieurs] pays construisent de grandes éoliennes pouvant délivrer des puissances électriques de plusieurs mégawatts. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- energía eólica
1, fiche 1, Espagnol, energ%C3%ADa%20e%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Energía renovable originada por la fuerza del viento. 2, fiche 1, Espagnol, - energ%C3%ADa%20e%C3%B3lica
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Energía eólica, esta energía es una consecuencia evidente de la energía solar, misma que al calentar en diferentes puntos la atmósfera terrestre se producen vientos que pueden accionar «papalotes», sin embargo se debe aprovechar cuando está disponible ya sea para bombear agua y después producir energía eléctrica o producir energía eléctrica directamente, pero el problema de esta energía es que puede ser intermitente y dificulta su utilización así que es preferible acumularla, por lo general se almacena como energía electroquímica. 3, fiche 1, Espagnol, - energ%C3%ADa%20e%C3%B3lica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electrochemical cell
1, fiche 2, Anglais, electrochemical%20cell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chemical cell 2, fiche 2, Anglais, chemical%20cell
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A combination of two electrodes arranged so that an overall oxidation-reduction reaction produces an electromotive force ... 3, fiche 2, Anglais, - electrochemical%20cell
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the potentiometric procedures, the more important pH-indicating electrodes are the hydrogen-gas electrode, the quinhydrone electrode, and the glass electrode. Each of these, in combination with a reference electrode, constitutes a chemical cell whose potential can be used to determine the hydrogen-ion activity of a solution. 2, fiche 2, Anglais, - electrochemical%20cell
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Includes] dry cells, wet cells, standard cells, fuel cells, solid-electrolyte cells, and reserve cells. 3, fiche 2, Anglais, - electrochemical%20cell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cellule électrochimique
1, fiche 2, Français, cellule%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif constitué de deux électrodes séparées par un électrolyte, qui sont le siège de réactions d'oxydoréduction. 2, fiche 2, Français, - cellule%20%C3%A9lectrochimique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On constitue avec la solution de pH inconnu une cellule électrochimique dont l'une des deux électrodes a un potentiel constant (électrode de référence) et dont l'autre a un potentiel dépendant du pH. [...] L'électrode indicatrice peut être une électrode à hydrogène, une électrode à quinhydrone, une électrode d'antimoine, ou plus commodément une électrode de verre. 3, fiche 2, Français, - cellule%20%C3%A9lectrochimique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La cellule d'électrolyse et la cellule galvanique sont des exemples de cellule électrochimique. 2, fiche 2, Français, - cellule%20%C3%A9lectrochimique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cellule électrochimique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2010. 4, fiche 2, Français, - cellule%20%C3%A9lectrochimique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- celda electroquímica
1, fiche 2, Espagnol, celda%20electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- célula electroquímica 2, fiche 2, Espagnol, c%C3%A9lula%20electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El hidrógeno es un elemento químico que está formado por un electrón y un protón. Cuando se introduce este átomo en una celda electroquímica se fragmenta el hidrógeno y se libera por un lado el electrón y por otro el protón. El electrón liberado corre por un circuito y genera una corriente eléctrica. Esta electricidad es la que hace funcionar el motor del automóvil. 1, fiche 2, Espagnol, - celda%20electroqu%C3%ADmica
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Una célula electroquímica está formada por dos conductores llamados electrodos, cada uno sumergido en una disolución adecuada de electrolito, un puente salino inerte para que circule la corriente eléctrica [y] un potenciómetro que mide la diferencia de potencial generada. 2, fiche 2, Espagnol, - celda%20electroqu%C3%ADmica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electrochemical oxidation
1, fiche 3, Anglais, electrochemical%20oxidation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An anodic process consisting of the removal of electrons from atoms or ions or the addition of positive charges to them. 1, fiche 3, Anglais, - electrochemical%20oxidation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- oxydation électrochimique
1, fiche 3, Français, oxydation%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus anodique qui consiste soit à retirer des électrons des atomes ou des ions, soit à leur ajouter des charges positives. 2, fiche 3, Français, - oxydation%20%C3%A9lectrochimique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- oxidación electroquímica
1, fiche 3, Espagnol, oxidaci%C3%B3n%20electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electrochemical diffusion
1, fiche 4, Anglais, electrochemical%20diffusion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- electrochemical migration 2, fiche 4, Anglais, electrochemical%20migration
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The movement of a charged constituent from one region to another of the same phase. 1, fiche 4, Anglais, - electrochemical%20diffusion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- diffusion électrochimique
1, fiche 4, Français, diffusion%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- migration électrochimique 2, fiche 4, Français, migration%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déplacement des constituants chargés, d'une région de phase vers une autre région de la même phase. 2, fiche 4, Français, - diffusion%20%C3%A9lectrochimique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- difusión electroquímica
1, fiche 4, Espagnol, difusi%C3%B3n%20electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- emigración electroquímica 1, fiche 4, Espagnol, emigraci%C3%B3n%20electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electrochemical reduction
1, fiche 5, Anglais, electrochemical%20reduction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cathodic process consisting of the addition of electrons to atoms or ions, or the removal of positive charges from them. 1, fiche 5, Anglais, - electrochemical%20reduction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réduction électrochimique
1, fiche 5, Français, r%C3%A9duction%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Processus cathodique par lequel on ajoute des électrons à des atomes ou à des ions, ou on en retire des charges positives. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9duction%20%C3%A9lectrochimique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- reducción electroquímica
1, fiche 5, Espagnol, reducci%C3%B3n%20electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electrochemistry
1, fiche 6, Anglais, electrochemistry
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
That branch of science and technology which is concerned by interrelated transformations of chemical and electric energy. 2, fiche 6, Anglais, - electrochemistry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- électrochimie
1, fiche 6, Français, %C3%A9lectrochimie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Branche de la chimie étudiant les transformations réciproques de l'énergie électrique et de l'énergie chimique. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9lectrochimie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- electroquímica
1, fiche 6, Espagnol, electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rama de la Química que estudia el cambio químico que origina una corriente eléctrica y la producción de electricidad a partir de la energía liberada en una reacción química. 1, fiche 6, Espagnol, - electroqu%C3%ADmica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- electrochemical passivation
1, fiche 7, Anglais, electrochemical%20passivation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The production of approximately perfect passivity in a metal by electrochemical means. 2, fiche 7, Anglais, - electrochemical%20passivation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- passivation électrochimique
1, fiche 7, Français, passivation%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action électrochimique qui confère à un métal une passivité plus ou moins parfaite. 2, fiche 7, Français, - passivation%20%C3%A9lectrochimique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pasivación electroquímica
1, fiche 7, Espagnol, pasivaci%C3%B3n%20electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Scientific Measurements and Analyses
- Air Pollution
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- electrochemical sonde
1, fiche 8, Anglais, electrochemical%20sonde
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instrument which uses the decomposition of potassium iodide by ozone to measure (in the vertical) such data as the ozone concentrations in the upper atmosphere. 1, fiche 8, Anglais, - electrochemical%20sonde
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- electro-chemical sonde
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution de l'air
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sonde électrochimique
1, fiche 8, Français, sonde%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instrument utilisant la décomposition de l'iodure de potassium par l'ozone pour mesurer (sur la verticale) des données telles que la concentration d'ozone dans la haute atmosphère. 1, fiche 8, Français, - sonde%20%C3%A9lectrochimique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación del aire
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sonda electroquímica
1, fiche 8, Espagnol, sonda%20electroqu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que utiliza la descomposición del yoduro potásico por el ozono para medir (en la vertical) datos tales como las concentraciones del ozono en altitud. 1, fiche 8, Espagnol, - sonda%20electroqu%C3%ADmica
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- passivity
1, fiche 9, Anglais, passivity
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- passive state 2, fiche 9, Anglais, passive%20state
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The condition of a metal surface that retards its normal reaction in a specified environment and is associated with the assumption of a potential more noble than normal. 3, fiche 9, Anglais, - passivity
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The passivity of metals and alloys is one of the most important phenomenon responsible for out metal-based civilization. Most structural metals are viable in an engineering sense only because of the existence of a surface oxide film whose thickness may be less than a few nanometers. Although the phenomenon of passivity has been known for more than 150 years, a satisfactory description of the passive state still eludes us. 4, fiche 9, Anglais, - passivity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Passivity breakdown often leads to pitting. 5, fiche 9, Anglais, - passivity
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The term passivity is sometimes used for surfaces covered by very thin films of phosphate or chromate, such as are formed by immersion in solutions containing phosphoric acid and/or chromic acid. This usage is incorrect and is discouraged. 3, fiche 9, Anglais, - passivity
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
passivity; passive state: Terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 9, Anglais, - passivity
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Passivity breakdown. 5, fiche 9, Anglais, - passivity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
- Contrôle des états de surface des matériaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- passivité
1, fiche 9, Français, passivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- état passif 1, fiche 9, Français, %C3%A9tat%20passif
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Condition du métal dans lequel la corrosion électrochimique est empêchée par certains états de surface. 2, fiche 9, Français, - passivit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La rupture de passivité peut mener à la piqûration. 3, fiche 9, Français, - passivit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
On englobe parfois dans cette définition l'état d'une surface recouverte d'un film très mince de phosphate ou de chromate, tel qu'il se forme par immersion dans des solutions contenant de l'acide phosphorique et/ou de l'acide chromique. Cet usage est incorrect et n'est pas recommandé. 4, fiche 9, Français, - passivit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
passivité; état passif: termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - passivit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Rupture de passivité. 3, fiche 9, Français, - passivit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
- Control del estado de la superficie de los materiales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pasividad
1, fiche 9, Espagnol, pasividad
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Carácter del metal que, merced a tratamientos superficiales, resiste a la erosión electroquímica. 1, fiche 9, Espagnol, - pasividad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- electrochemical reaction 1, fiche 10, Anglais, electrochemical%20reaction
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réaction électrochimique
1, fiche 10, Français, r%C3%A9action%20%C3%A9lectrochimique
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reacción electroquímica
1, fiche 10, Espagnol, reacci%C3%B3n%20electroqu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Mast-Brewer electrochemical sonde
1, fiche 11, Anglais, Mast%2DBrewer%20electrochemical%20sonde
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Brewer-Mast electrochemical sonde 1, fiche 11, Anglais, Brewer%2DMast%20electrochemical%20sonde
correct
- Mast-Brewer instrument 2, fiche 11, Anglais, Mast%2DBrewer%20instrument
correct
- Mast ozone meter 1, fiche 11, Anglais, Mast%20ozone%20meter
correct
- Brewer instrument 1, fiche 11, Anglais, Brewer%20instrument
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Electrochemical sonde, usually balloon-borne, used to obtain information on the vertical distribution of ozone up to 30 kilometres in altitude. 3, fiche 11, Anglais, - Mast%2DBrewer%20electrochemical%20sonde
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sonde électrochimique de Brewer-Mast
1, fiche 11, Français, sonde%20%C3%A9lectrochimique%20de%20Brewer%2DMast
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sonde de Brewer-Mast 1, fiche 11, Français, sonde%20de%20Brewer%2DMast
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sonde électrochimique, généralement emportée par ballon météorologique, qu'on emploie spécifiquement pour obtenir des informations sur la distribution verticale de l'ozone entre le sol et une trentaine de kilomètres d'altitude. 2, fiche 11, Français, - sonde%20%C3%A9lectrochimique%20de%20Brewer%2DMast
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sonda electroquímica de Mast-Brewer
1, fiche 11, Espagnol, sonda%20electroqu%C3%ADmica%20de%20Mast%2DBrewer
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- electromotive series
1, fiche 12, Anglais, electromotive%20series
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- electrochemical series 2, fiche 12, Anglais, electrochemical%20series
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A list of elements arranged in the order of their activity, or tendency to lose electrons. 1, fiche 12, Anglais, - electromotive%20series
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The following common metals are so arranged: magnesium, beryllium, aluminium, zinc, chromium, iron, cadmium, nickel, tin, copper, silver, and gold. If two metals widely separated in the list (e.g., iron and magnesium) are placed in an electrolyte and connected by a metallic conductor, an electromotive force is produced. 1, fiche 12, Anglais, - electromotive%20series
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- série électrochimique
1, fiche 12, Français, s%C3%A9rie%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- serie electroquímica
1, fiche 12, Espagnol, serie%20electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electrochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Expert Committee on Electrochemistry 1, fiche 13, Anglais, Expert%20Committee%20on%20Electrochemistry
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]; Prague; 8 - 9 March 1977. 1, fiche 13, Anglais, - Expert%20Committee%20on%20Electrochemistry
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Électrochimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité d'experts en électrochimie
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20d%27experts%20en%20%C3%A9lectrochimie
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Electroquímica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Expertos en electroquímica
1, fiche 13, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Expertos%20en%20electroqu%C3%ADmica
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :