TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIFFERENTIEL TAUX [25 fiches]

Fiche 1 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistics
  • Commercial Fishing
CONT

Deriso's delay difference model was used to estimate [ages 7 plus] biomass for the fall [fish] stock using an age aggregated catch rate index to calibrate the model. ... this model consistently overestimated stock size each year but biomass estimates from 1992 did not change when the 1993 data point was added.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Statistique
  • Pêche commerciale
CONT

Le modèle de délai différentiel de Deriso a été utilisé pour évaluer la biomasse des 7 ans [et plus] pour le stock [de poisson] d’automne en utilisant un indice de taux de capture combinant les âges pour calibrer le modèle. [...] ce modèle surestime à chaque année, de façon consistante, la taille du stock, mais les estimations de biomasse de 1992 n’ ont pas changé quand le point de donnée de 1993 a été ajouté.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

The difference between the short-term interest rates prevailing in two money centres at any moment of time.

PHR

widening interest rate differential

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Différence entre les taux d’intérêt à court terme de deux banques de dépôt à n’importe quel moment.

PHR

élargissement de l’écart des taux d’intérêt

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Écart entre les taux d’intérêt de deux émissions d’obligations d’échéance similaire, mais dont les notations diffèrent.

OBS

Le plus souvent, l’un des deux taux est celui d’obligations d’État, qui sert de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Investment
DEF

A contract between two parties to make a cash settlement, at a specified future date, of the difference between a contracted rate of interest and the market rate on settlement date, based on a notional principal amount.

OBS

forward rate agreement; FRA; future rate agreement; FRA: terms and abbreviations published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
DEF

Contrat à terme conclu de gré à gré, par lequel les deux parties se garantissent mutuellement un taux d’intérêt convenu pour le prêt (ou l’emprunt) théorique d’une somme déterminée pour une période préétablie commençant à une date future donnée.

OBS

Le montant du prêt(le notionnel) n’ est qu'un capital théorique servant de référence au calcul des intérêts. Le contrat ne donne lieu à aucune livraison de fonds, dissociant l'opération de garantie du taux d’intérêt de l'obtention ou de la mise à disposition des fonds empruntés ou prêtés. À la date de prise d’effet du prêt théorique, les deux parties comparent le taux d’intérêt du marché avec le taux garanti pour la période retenue et règlent entre elles le différentiel d’intérêt.

OBS

contrat à terme de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat sur taux d’intérêt à terme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Inversiones
DEF

Contrato entre dos partes que desean protegerse de cambios en los tipos de interés por el que, para un principal y período futuro determinados, acuerdan compensarse la diferencia entre un tipo que fijan y el de referencia (por ejemplo, el LIBOR). El comprador de un AIF intenta protegerse de una subida. Si el tipo de referencia en la fecha acordada es más alto que el fijo, recibirá la diferencia de intereses sobre el principal en el período establecido, y si fuese más bajo tendría que pagar.

OBS

acuerdo de interés futuro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Loans
  • Investment
DEF

An option-like feature for which the buyer pays a fee or premium to obtain protection against a rise in a particular interest rate above a certain level.

OBS

An interest rate cap may cover a specified principal amount of a loan over a designated time period such as a calendar quarter. If the covered interest rate rises above the rate ceiling, the seller of the rate cap pays the purchaser an amount of money equal to the average rate differential times the principal amount times one-quarter.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
DEF

Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l'avance une limite supérieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plafond fixé par le contrat, si ce dernier taux est inférieur.

CONT

Ce type de contrat permet à l’acheteur de se protéger contre une hausse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une baisse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l’acheteur se trouve assuré que le coût d’un emprunt à taux variable ne dépassera pas le taux plafond fixé.

CONT

Une garantie de taux plafond peut être contractée notamment en cas d’endettement.

OBS

L’emprunt «cap» est souvent utilisé en français.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Préstamos
  • Inversiones
DEF

Fórmula contractual de una emisión de obligaciones con tipo de interés variable, al que se impone un techo o tope máximo que limita el riesgo del prestatario y aumenta el del prestamista.

OBS

tipo techo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Gene characterization, What does it mean to characterize a gene at the molecular level? There is no strict definition, but at the minimum it means to define that region of a chromosome, or a transcribed product, that is necessary to encode a specific product or function. To utilize a cloned gene, more information than this must be obtained. To utilize a cloned gene, one needs to know several types of information...

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Le critère d’utilité est quelquefois difficile à satisfaire : l’identification, l’isolement et la caractérisation des gènes peuvent considérablement précéder la compréhension de leur utilité. De la même façon, ce critère présente des difficultés conceptuelles quant à l’application des droits traditionnels des brevets au processus d’identification et de conservation d’espèces rares dont on soupçonne l’utilité sans encore la connaître.

OBS

Caractérisation physiologique et génétique de gène : Clonage, tri différentiel, séquençage, et analyse quantitative et spatiale de l'expression de gènes dont l'expression est régulée ou spécifique de certains tissus. Recherche de polymorphisme de gènes candidats pour expliquer la variabilité du taux d’ovulation, en relation avec la cartographie génétique de QTL.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
  • Real Estate
DEF

The difference between the stated interest rate on the mortgages in the pool and the stated rate (coupon rate) of interest on the MBS (mortgage-backed securities) certificates.

Terme(s)-clé(s)
  • interest-rate margin

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
DEF

Différence entre le taux d’intérêt sur les prêts hypothécaires dans le bloc et le taux nominal des certificats relatifs aux titres hypothécaires.

CONT

La marge de taux d’intérêt nette a fléchi de 17 points de base en 2005, pour atteindre 2,09 %. Ce résultat témoigne de la compression des marges sur les prêts hypothécaires et les dépôts au Canada par suite d’une modification de la composition des produits, la croissance des volumes continuant à être de plus en plus représentée par les produits à marge moins élevée, y compris les prêts immobiliers garantis et les comptes d’épargne-placement garantis.

CONT

Différentiel de taux d’intérêt(fondé sur l'écart entre les taux d’intérêt). Pour obtenir le différentiel de taux d’intérêt, on prend le taux d’intérêt de la convention hypothécaire [...](5, 75 %) et on soustrait le taux courant du marché hypothécaire(4, 5 %) : 5, 75 %-4, 50 %=1, 25 %(différentiel de taux d’intérêt).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

The minimum rate of interest that will be paid on a variable or floating rate loan.

CONT

In the early 1960's the trend moved to a floating rate with "collars", i.e., prime + ¼ percent with a floor of 3 percent and a ceiling of 6 percent.

Terme(s)-clé(s)
  • rate floor

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l'avance une limite inférieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plancher fixé par le contrat, si ce dernier taux est supérieur.

CONT

[Le taux plancher garanti] permet à l’acheteur de se protéger contre une baisse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une hausse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l’acheteur se trouve assuré qu’un minimum correspondant à la limite plancher du taux d’intérêt.

OBS

L’emprunt «floor» est souvent utilisé en français.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
DEF

Instrumento financiero que cubre el riesgo de que el tipo de interés baje de un nivel fijado. Se utiliza por acreedores fuertes en préstamos a interés variable. El proveedor del suelo a cambio de una comisión cubre la diferencia, si la hay, entre el tipo de referencia y el fijado. Igual que en el techo se fijan plazos (hasta 20 años) y porcentajes de protección.

OBS

suelo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Option contract that gives the right to receive a cash payment if a spread, i.e, the difference in yields between two financial assets, widens beyond an agreed strike level during a specific period.

CONT

Credit-spread put option contracts isolate and capture devaluations in a reference asset that are independent of shifts in the general yield curve. Essentially, they are default swaps that stipulate spread widening as an "event".

Terme(s)-clé(s)
  • credit spread put option

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Option sur différentiel, ayant pour sous-jacent l'écart entre les taux d’intérêt de deux émissions d’obligations d’échéance similaire, mais dont les notations diffèrent.

CONT

L’option de vente sur écart de crédit offre une protection contre une dévalorisation de l’actif de référence qui n’est pas liée à l’évolution de la courbe des taux d’intérêt. Il s’agit au fond d’un swap sur défaillance dans lequel l’incident de crédit est l’élargissement de l’écart de crédit.

Terme(s)-clé(s)
  • option sur variation du crédit

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Banking
DEF

Agreement to pay or receive at some time in the future a cash payment which depends on the difference between a spread (i.e., the difference in yields between two financial assets) agreed at contract initiation and that prevailing at settlement.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Contrat à terme conclu de gré à gré, ayant pour sous-jacent l’écart entre les taux d’intérêt de deux émissions d’obligations d’échéance similaire, mais dont les notations diffèrent.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Swap de taux d’intérêt dans lequel l'une des parties s’engage à verser des intérêts correspondant à un différentiel fixe au-dessus d’un taux de référence donné, par exemple le taux de rendement moyen des bons du Trésor ou des acceptations bancaires.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The discount rate which equalizes the present value of incremental costs with the incremental benefits of the project.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Effets peau de pêche par retrait différentiel des fils [...] ces effets sont couramment obtenus en mélangeant dans le fil des filaments ayant des taux de retrait différents [...] On peut par exemple mélanger des filaments étirés à chaud avec des filaments étirés à froid.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Effets peau de pêche par retrait différentiel des fils [...] ces effets sont couramment obtenus en mélangeant dans le fil des filaments ayant des taux de retrait différents [...] On peut par exemple mélanger des filaments étirés à chaud avec des filaments étirés à froid.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Effets peau de pêche par retrait différentiel des fils [...] ces effets sont couramment obtenus en mélangeant dans le fil des filaments ayant des taux de retrait différents [...] On peut mélanger des filaments étirés à chaud avec des filaments étirés à froid.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Effets peau de pêche par retrait différentiel des fils [...] ces effets sont couramment obtenus en mélangeant dans le fil des filaments ayant des taux de retrait différents [...]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Theory that proposes that the value of a currency in terms of another is determined by the relation between the purchasing power of said currencies in their respective countries. It comes from the hypothesis that the international prices of goods tend to equalise, disregarding customs duties, transport costs and differences in quality and concludes by stating that the inflation differential between two countries signals the foreseen variation in exchange rates. It is truer in the long term than in the short term when interest rates influence the differential to a greater extent.

OBS

purchasing power parity theory: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Théorie selon laquelle le taux de change entre deux devises est déterminé par le rapport entre leurs pouvoirs d’achat dans leurs pays respectifs. Elle part de l'hypothèse qui établit que les prix internationaux des marchandises ont tendance à s’égaliser, dédaignant ainsi les douanes, les coûts de transport ou les différences de qualité. Sa conclusion affirme que le différentiel d’inflation entre deux pays montre la variation prévue dans le taux de change. Elle est plus valable à long terme qu'à court terme, lorsque le différentiel influence le plus les taux d’intérêts.

OBS

théorie de la parité du pouvoir d’achat : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Teoría que propone que el valor de una divisa en términos de otra viene determinado por la relación entre los poderes adquisitivos de dichas divisas en sus respectivos países. Parte de la hipótesis de que los precios internacionales de las mercancías tienden a igualarse, despreciando por tanto aduanas, costes de transporte o diferencias de calidad. Concluye diciendo que el diferencial de inflación entre dos países señala la variación prevista en el tipo de cambio. Es más válida a largo plazo que a corto, en donde influye más el diferencial de tipos de interés.

OBS

teoría de la paridad del poder adquisitivo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Sales (Marketing)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Vente

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 21

Fiche 22 1990-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Marine and River Navigation Aids
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

A transportation rate structured by deducting the difference between the rate of an established route and the lower rate of an alternate route; the reduced rate provided on an alternate routing which is less desirable. Example, a combination rail-water movement would receive a lower rate than an all rail rate to encourage traffic on slower transportation.

OBS

Standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

Taux de transport établi en déduisant la différence entre le taux pour une route établie et le taux plus bas d’une route différente, le taux réduit étant celui demandé pour une route différente qui est moins en demande. Par exemple, le prix demandé pour un transport combiné par chemin de fer et eau est inférieur à celui demandé pour le transport par chemin de fer en entier pour encourager le trafic sur les voies les plus lentes.

OBS

Normalisé par l’ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cost of Living

Français

Domaine(s)
  • Coût de la vie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :