TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISCOURS BUDGET [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spending reduction target
1, fiche 1, Anglais, spending%20reduction%20target
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Section 59 of the "Act respecting mainly the implementation of certain provisions of the Budget Speech of 20 November 2012" gave the Minister of Finance and the Economy and the Chair of the "Conseil du trésor" the power to set, for each of the fiscal years beginning in 2013-2014 and 2014-2015, spending reduction targets for bodies and special funds. 1, fiche 1, Anglais, - spending%20reduction%20target
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cible de réduction des dépenses
1, fiche 1, Français, cible%20de%20r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'article 59 de la «Loi concernant principalement la mise en œuvre de certaines dispositions du discours sur le budget du 20 novembre 2012» a donné au ministre des Finances et de l'Économie et au président du Conseil du trésor le pouvoir de fixer, pour chacun des exercices débutant pendant les années financières 2013-2014 et 2014-2015, des cibles de réduction des dépenses aux organismes et aux fonds spéciaux. 1, fiche 1, Français, - cible%20de%20r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Public Administration (General)
- Taxation
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- budget
1, fiche 2, Anglais, budget
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Annual and systematic expression of the maximum obligations acknowledged by the State or its autonomous organisms and in general the total expenses generated by the various bodies that make up the public sector, on one hand, and the total income foreseen for the corresponding fiscal year from one source or another plus the fiscal profit relating to taxed income to the State, on the other hand. The national budget tends to be accompanied by changes in the tax system. 2, fiche 2, Anglais, - budget
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Anglais, - budget
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- national budget
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration publique (Généralités)
- Fiscalité
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- budget
1, fiche 2, Français, budget
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des propositions économiques, financières et fiscales du gouvernement. 2, fiche 2, Français, - budget
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les pays de tradition parlementaire britannique, le budget est présenté en bloc à la chambre législative par le ministre des Finances dans son discours du budget. 2, fiche 2, Français, - budget
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
budget de l’État : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Français, - budget
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Administración pública (Generalidades)
- Sistema tributario
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- presupuesto general del Estado
1, fiche 2, Espagnol, presupuesto%20general%20del%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Expresión anual y sistemática, aprobada mediante ley, de las obligaciones que, por una parte, puedan reconocer como máximo el Estado y sus organismos autónomos, y en general la totalidad de gastos de los diversos entes que integran el sector público estatal, y por otra de la totalidad de ingresos que por unos y otros se prevean obtener en el correspondiente ejercicio, así como del importe de los beneficios fiscales relativos a tributos del Estado. Suelen ir acompañados de cambios en el sistema impositivo. 1, fiche 2, Espagnol, - presupuesto%20general%20del%20Estado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
presupuesto general del Estado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - presupuesto%20general%20del%20Estado
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- presupuesto del Estado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- budget speech
1, fiche 3, Anglais, budget%20speech
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- budget statement 2, fiche 3, Anglais, budget%20statement
correct
- budget presentation 3, fiche 3, Anglais, budget%20presentation
correct
- presentation of the budget 4, fiche 3, Anglais, presentation%20of%20the%20budget
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A presentation made in the House by the Minister of Finance introducing the Government's plans concerning fiscal, economic and social policy (the budget). It is followed by a debate of up to four sitting days. 3, fiche 3, Anglais, - budget%20speech
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Often referred to as "bringing down the budget". 3, fiche 3, Anglais, - budget%20speech
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exposé budgétaire
1, fiche 3, Français, expos%C3%A9%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- discours du budget 2, fiche 3, Français, discours%20du%20budget
correct, nom masculin
- présentation du budget 3, fiche 3, Français, pr%C3%A9sentation%20du%20budget
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discours prononcé à la Chambre par le ministre des Finances dans lequel il présente les politiques financières, économiques et sociales du gouvernement pour le prochain exercice. Il est suivi d’un débat ne devant pas dépasser quatre jours de séance. 3, fiche 3, Français, - expos%C3%A9%20budg%C3%A9taire
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- exposé du budget
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- presentación del presupuesto
1, fiche 3, Espagnol, presentaci%C3%B3n%20del%20presupuesto
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discurso pronunciado en la Cámara por el Ministro de Hacienda para presentar las políticas financieras, económicas y sociales del Gobierno (el presupuesto). 1, fiche 3, Espagnol, - presentaci%C3%B3n%20del%20presupuesto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-11-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canada Revenue Commission
1, fiche 4, Anglais, Canada%20Revenue%20Commission
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. 1, fiche 4, Anglais, - Canada%20Revenue%20Commission
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In 1996, the Government announced in the Speech from the Throne and the Budget that it intended to convert Revenue Canada from a department of government into what it then called a "revenue commission". In taking this step, the Government wanted the new organization to achieve three objectives: provide better service to Canadians; become a more efficient and effective organization; and establish a closer partnership with the provinces and territories. 1, fiche 4, Anglais, - Canada%20Revenue%20Commission
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The government would like to take the next step to further improve the cost effectiveness and delivery of this essential government service by establishing a Canada Revenue Commission. This commission would carry on the existing activities of the department but would have considerably more administrative and financial flexibility that would enable it to be more efficient and more responsive to taxpayers. 1, fiche 4, Anglais, - Canada%20Revenue%20Commission
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Commission canadienne du revenu
1, fiche 4, Français, Commission%20canadienne%20du%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence du revenu du Canada. 1, fiche 4, Français, - Commission%20canadienne%20du%20revenu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En 1996, le gouvernement a annoncé, dans le discours du Trône et dans le budget, son intention de convertir Revenu Canada, un ministère, en ce qu'il a appelé une «commission du revenu ». En prenant cette mesure, le gouvernement a établi les trois objectifs suivants pour le nouvel organisme : fournir un meilleur service aux Canadiens; accroître l'efficience et l'efficacité organisationnelles; établir un partenariat plus étroit avec les provinces et les territoires. 1, fiche 4, Français, - Commission%20canadienne%20du%20revenu
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Le gouvernement voudrait franchir une autre étape dans l’amélioration de l’économie et de la prestation de ce service gouvernemental essentiel en créant la Commission canadienne du revenu. Cet organisme serait chargé des activités actuelles du ministère, mais disposerait d’une souplesse considérablement accrue sur le plan administratif et financier, ce qui lui permettrait d’être plus efficient et de mieux répondre aux besoins des contribuables. 1, fiche 4, Français, - Commission%20canadienne%20du%20revenu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-08-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- revenue commission 1, fiche 5, Anglais, revenue%20commission
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In 1996, the Government announced in the Speech from the Throne and the Budget that it intended to convert Revenue Canada from a department of government into what it then called a "revenue commission". 1, fiche 5, Anglais, - revenue%20commission
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commission du revenu
1, fiche 5, Français, commission%20du%20revenu
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En 1996, le gouvernement a annoncé, dans le discours du Trône et dans le budget, son intention de convertir Revenu Canada, un ministère, en ce qu'il a appelé une «commission du revenu». 1, fiche 5, Français, - commission%20du%20revenu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Strategic Policy Branch
1, fiche 6, Anglais, Strategic%20Policy%20Branch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This branch supports the Minister, senior management and the Department by providing analysis and advice on micro-economic policy framework issues. It is responsible for strategic policy leadership, within Industry Canada and interdepartmentally, with respect to the micro-economic policy agenda. The Branch leads the Department's policy priority planning, including transition and Speech from the Throne and Budget work. 1, fiche 6, Anglais, - Strategic%20Policy%20Branch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction générale de la politique stratégique
1, fiche 6, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20politique%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Cette direction appuie le ministre, la haute direction et le Ministère en leur offrant des services d’analyse et de consultation sur des questions touchant aux politiques-cadres micro-économiques. Elle joue un rôle prépondérant en ce qui concerne les politiques stratégiques micro-économiques, tant à Industrie Canada qu'au niveau interministériel. Elle dirige la planification des priorités stratégiques du Ministère, y compris celles liées à la transition, aux discours du Trône et au budget. 1, fiche 6, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20politique%20strat%C3%A9gique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Policy and Communications Directorate
1, fiche 7, Anglais, Policy%20and%20Communications%20Directorate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This directorate provides sector policy analysis, development, monitoring and coordination services. It leads sectoral strategic planning exercises and provides sector input for departmental policy processes, including Speech from the Throne and Budget. It acts as a centre of expertise on research and statistics for the sector, and provides input into, and develops, senior management presentations for external and internal audiences. 1, fiche 7, Anglais, - Policy%20and%20Communications%20Directorate
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- PCD
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Direction de la politique et des communications
1, fiche 7, Français, Direction%20de%20la%20politique%20et%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Cette direction offre au secteur des services d’analyse, d’élaboration, de surveillance et de coordination des politiques. Elle dirige les activités de planification stratégique sectorielle et elle participe à la contribution du secteur aux processus ministériels des politiques, y compris le discours du Trône et le budget. Elle remplit les fonctions d’un centre d’expertise en recherches et statistiques pour le secteur, et elle contribue à l'élaboration des présentations de la haute direction à des auditoires externes et internes, ou elle élabore elle même ces présentations. 1, fiche 7, Français, - Direction%20de%20la%20politique%20et%20des%20communications
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- DPC
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Budget 2006 - Focusing on Priorities - Canada's New Government
1, fiche 8, Anglais, Budget%202006%20%2D%20Focusing%20on%20Priorities%20%2D%20Canada%27s%20New%20Government
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Government of Canada, 2006 Budget Documents : Budget Speech, Budget in Brief, Budget Plan. 1, fiche 8, Anglais, - Budget%202006%20%2D%20Focusing%20on%20Priorities%20%2D%20Canada%27s%20New%20Government
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Le Budget de 2006 - Cibler les priorités - Le nouveau gouvernement du Canada
1, fiche 8, Français, Le%20Budget%20de%202006%20%2D%20Cibler%20les%20priorit%C3%A9s%20%2D%20Le%20nouveau%20gouvernement%20du%20Canada
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Canada, documents budgétaires de 2006 :Discours du budget; Budget en bref; Plan budgétaire. 1, fiche 8, Français, - Le%20Budget%20de%202006%20%2D%20Cibler%20les%20priorit%C3%A9s%20%2D%20Le%20nouveau%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climatology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Climate Fund
1, fiche 9, Anglais, Climate%20Fund
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Clean Fund 1, fiche 9, Anglais, Clean%20Fund
ancienne désignation, correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the proposed Climate Fund (which was referred to in the Budget speech as the "Clean Fund" but since renamed) would be a departmental corporation for a market-based mechanism and is one of the primary tools for Canada's approach to climate change. The Climate Fund's primary mandate would be to encourage Canadian industries to reduce greenhouse gas emissions while helping to create a Canadian economy that would be more competitive in the 21st century low-carbon, high-efficiency, global economy. 1, fiche 9, Anglais, - Climate%20Fund
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Fonds pour le climat
1, fiche 9, Français, Fonds%20pour%20le%20climat
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Fond éconet 1, fiche 9, Français, Fond%20%C3%A9conet
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'objet de la proposition d’un Fonds pour le climat(qui était appelé Fonds éconet dans le discours du budget, qui a été renommé par la suite) serait une société ministérielle pour un mécanisme axé sur le marché et sera l'un des principaux outils du Canada relativement aux changements climatiques. Le mandat principal du Fonds du climat serait d’encourager les industries canadiennes à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre, tout en aidant à créer une économie canadienne qui serait plus concurrentielle au sein de l'économie mondiale à haute efficacité et à faible intensité de carbone au XXIe siècle. 1, fiche 9, Français, - Fonds%20pour%20le%20climat
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Taxation
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- off-highway fuel use 1, fiche 10, Anglais, off%2Dhighway%20fuel%20use
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiscalité
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- utilisation des carburants à des fins non routières
1, fiche 10, Français, utilisation%20des%20carburants%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20routi%C3%A8res
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du discours du budget du 26 février 1986, p. 19. 2, fiche 10, Français, - utilisation%20des%20carburants%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20routi%C3%A8res
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Investissement Québec
1, fiche 11, Anglais, Investissement%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Société de développement industriel du Québec 1, fiche 11, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- S.D.I. 1, fiche 11, Anglais, S%2ED%2EI%2E
ancienne désignation, correct
- S.D.I. 1, fiche 11, Anglais, S%2ED%2EI%2E
- Quebec Industrial Development Corporation 2, fiche 11, Anglais, Quebec%20Industrial%20Development%20Corporation
ancienne désignation, correct
- QIDC 3, fiche 11, Anglais, QIDC
ancienne désignation, correct
- QIDC 3, fiche 11, Anglais, QIDC
- Quebec Industrial Credit Bureau 4, fiche 11, Anglais, Quebec%20Industrial%20Credit%20Bureau
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Investissement Québec is a corporation which was announced in the 1998-1999 budget of the Québec Government and created by a bill adopted in June 1998. Investissement Québec regroups the resources of the former Société de développement industriel du Québec and the Foreign Investment Services of the ministère de l'industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie. 1, fiche 11, Anglais, - Investissement%20Qu%C3%A9bec
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Investissement Québec
1, fiche 11, Français, Investissement%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Société de développement industriel du Québec 2, fiche 11, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- S.D.I. 3, fiche 11, Français, S%2ED%2EI%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin
- S.D.I. 3, fiche 11, Français, S%2ED%2EI%2E
- Office du crédit industriel du Québec 4, fiche 11, Français, Office%20du%20cr%C3%A9dit%20industriel%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle société annoncée dans le discours du budget 1998-1999 du gouvernement du Québec et créée par une loi adoptée en juin 1998, Investissement Québec regroupe les ressources de l'ancienne Société de développement industriel du Québec et de la Direction générale des investissements étrangers du ministère de l'Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie. 1, fiche 11, Français, - Investissement%20Qu%C3%A9bec
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The budget speech 1999
1, fiche 12, Anglais, The%20budget%20speech%201999
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada, February 16, 1999, 29 pages. 1, fiche 12, Anglais, - The%20budget%20speech%201999
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Le discours du budget de 1999
1, fiche 12, Français, Le%20discours%20du%20budget%20de%201999
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada, le 16 février 1999, 32 pages. 1, fiche 12, Français, - Le%20discours%20du%20budget%20de%201999
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economics
- Financial and Budgetary Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Strong Economy and Secure Society 1, fiche 13, Anglais, Strong%20Economy%20and%20Secure%20Society
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Économie forte et société solidaire
1, fiche 13, Français, %C3%89conomie%20forte%20et%20soci%C3%A9t%C3%A9%20solidaire
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sous-titre du budget 1998. 1, fiche 13, Français, - %C3%89conomie%20forte%20et%20soci%C3%A9t%C3%A9%20solidaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Le discours du budget. 1, fiche 13, Français, - %C3%89conomie%20forte%20et%20soci%C3%A9t%C3%A9%20solidaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-03-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- 1997 Budget (technical document)
1, fiche 14, Anglais, 1997%20Budget%20%28technical%20document%29
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, 1997. Includes the Budget in brief and the Budget speech. Department of Finance. 1, fiche 14, Anglais, - 1997%20Budget%20%28technical%20document%29
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Budget 1997 (document technique)
1, fiche 14, Français, Budget%201997%20%28document%20technique%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ministère des finances, Ottawa 1997. Y compris le Budget en bref et le Discours du budget. 1, fiche 14, Français, - Budget%201997%20%28document%20technique%29
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-05-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Finance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- economic revitalization 1, fiche 15, Anglais, economic%20revitalization
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Finances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dynamisation de l’économie
1, fiche 15, Français, dynamisation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Discours du budget 94. 2, fiche 15, Français, - dynamisation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Budget impact: National Defence
1, fiche 16, Anglais, Budget%20impact%3A%20National%20Defence
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Budget impact 1, fiche 16, Anglais, Budget%20impact
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Distributed with the budget speech, 1994. 2, fiche 16, Anglais, - Budget%20impact%3A%20National%20Defence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- incidences du budget : Défense nationale
1, fiche 16, Français, incidences%20du%20budget%20%3A%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Incidences du budget 1, fiche 16, Français, Incidences%20du%20budget
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Distribuée avec le discours du budget, 1994. 2, fiche 16, Français, - incidences%20du%20budget%20%3A%20D%C3%A9fense%20nationale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Response to pre-budget consultations: Facing choices together
1, fiche 17, Anglais, Response%20to%20pre%2Dbudget%20consultations%3A%20Facing%20choices%20together
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Response to pre-budget consultations 1, fiche 17, Anglais, Response%20to%20pre%2Dbudget%20consultations
correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Distributed with the budget speech, 1994. 2, fiche 17, Anglais, - Response%20to%20pre%2Dbudget%20consultations%3A%20Facing%20choices%20together
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Facing choices together
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Réponse aux consultations prébudgétaires : aborder les choix ensemble
1, fiche 17, Français, R%C3%A9ponse%20aux%20consultations%20pr%C3%A9budg%C3%A9taires%20%3A%20aborder%20les%20choix%20ensemble
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Réponse aux consultations prébudgétaires 1, fiche 17, Français, R%C3%A9ponse%20aux%20consultations%20pr%C3%A9budg%C3%A9taires
correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Distribuée avec le discours du budget, 1994. 2, fiche 17, Français, - R%C3%A9ponse%20aux%20consultations%20pr%C3%A9budg%C3%A9taires%20%3A%20aborder%20les%20choix%20ensemble
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Aborder les choix ensemble
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-06-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blue-sky optimism 1, fiche 18, Anglais, blue%2Dsky%20optimism
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hope-for-the-best optimism 1, fiche 18, Anglais, hope%2Dfor%2Dthe%2Dbest%20optimism
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- optimisme béat
1, fiche 18, Français, optimisme%20b%C3%A9at
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Discours du budget can. 1992. 1, fiche 18, Français, - optimisme%20b%C3%A9at
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-06-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- build upon 1, fiche 19, Anglais, build%20upon
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
It builds upon the actions in previous federal budgets. 1, fiche 19, Anglais, - build%20upon
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- renforcer 1, fiche 19, Français, renforcer
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il renforce les mesures prises dans les budgets fédéraux antérieurs.(Discours du budget can. 93, page 1). 1, fiche 19, Français, - renforcer
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Financial Administration Act and the Auditor General Act (review of budget speech)
1, fiche 20, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Financial%20Administration%20Act%20and%20the%20Auditor%20General%20Act%20%28review%20of%20budget%20speech%29
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur la gestion des finances publiques et la Loi sur le vérificateur général(examen du discours sur le budget)
1, fiche 20, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques%20et%20la%20Loi%20sur%20le%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%28examen%20du%20discours%20sur%20le%20budget%29
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-01-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- CaribCan Initiative
1, fiche 21, Anglais, CaribCan%20Initiative
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Budget Speech, February 26, 1986, p. 9. 1, fiche 21, Anglais, - CaribCan%20Initiative
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- initiative CaribCan
1, fiche 21, Français, initiative%20CaribCan
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Discours du Budget du 26/2/86, page 9. 1, fiche 21, Français, - initiative%20CaribCan
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Concordance Measures
1, fiche 22, Anglais, Concordance%20Measures
correct, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
in 1983-84 Budget, Budget Speech (Québec), p. 52. 1, fiche 22, Anglais, - Concordance%20Measures
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Harmonization Measures
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Mesures d’harmonisation
1, fiche 22, Français, Mesures%20d%26rsquo%3Bharmonisation
correct, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
voir Budget 1983-84, Discours sur le budget(Québec), p. 55. 1, fiche 22, Français, - Mesures%20d%26rsquo%3Bharmonisation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Concordance with Federal Laws and Regulations
1, fiche 23, Anglais, Concordance%20with%20Federal%20Laws%20and%20Regulations
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
in 1983-84 Budget, Budget Speech (Quebec), p. 52. 1, fiche 23, Anglais, - Concordance%20with%20Federal%20Laws%20and%20Regulations
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Harmonisation à la législation et la réglementation fédérales
1, fiche 23, Français, Harmonisation%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20la%20r%C3%A9glementation%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
voir Budget 1983-84, Discours sur le budget(Québec), p. 55. 1, fiche 23, Français, - Harmonisation%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20la%20r%C3%A9glementation%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-01-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fuel tax rebate for primary producers
1, fiche 24, Anglais, fuel%20tax%20rebate%20for%20primary%20producers
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rabais de taxe sur les carburants pour producteurs primaires
1, fiche 24, Français, rabais%20de%20taxe%20sur%20les%20carburants%20pour%20producteurs%20primaires
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source :Discours du budget, février 1986 p. 19 1, fiche 24, Français, - rabais%20de%20taxe%20sur%20les%20carburants%20pour%20producteurs%20primaires
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-01-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- at-risk rule for limited partnerships
1, fiche 25, Anglais, at%2Drisk%20rule%20for%20limited%20partnerships
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 25, La vedette principale, Français
- règle sur la fraction à risques des investissements dans les sociétés en commandite
1, fiche 25, Français, r%C3%A8gle%20sur%20la%20fraction%20%C3%A0%20risques%20des%20investissements%20dans%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20en%20commandite
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Discours du Budget, 26. 02. 86, p. 14. 1, fiche 25, Français, - r%C3%A8gle%20sur%20la%20fraction%20%C3%A0%20risques%20des%20investissements%20dans%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20en%20commandite
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-01-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- foreign property investment rule
1, fiche 26, Anglais, foreign%20property%20investment%20rule
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- règle applicable aux placements en biens étrangers
1, fiche 26, Français, r%C3%A8gle%20applicable%20aux%20placements%20en%20biens%20%C3%A9trangers
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Discours du Budget, 26. 02. 86, p. 13. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A8gle%20applicable%20aux%20placements%20en%20biens%20%C3%A9trangers
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-01-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- selective tax preference
1, fiche 27, Anglais, selective%20tax%20preference
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- concession fiscale sélective
1, fiche 27, Français, concession%20fiscale%20s%C3%A9lective
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Discours du Budget, 26. 2. 86(p. 13). 1, fiche 27, Français, - concession%20fiscale%20s%C3%A9lective
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-01-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- special investment tax credit for manufacturing investments in designated areas 1, fiche 28, Anglais, special%20investment%20tax%20credit%20for%20manufacturing%20investments%20in%20designated%20areas
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- crédit d’impôt spécial pour les investissements manufacturiers dans des régions désignées
1, fiche 28, Français, cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20sp%C3%A9cial%20pour%20les%20investissements%20manufacturiers%20dans%20des%20r%C3%A9gions%20d%C3%A9sign%C3%A9es
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Discours du Budget, 26. 2. 86(p. 14). 1, fiche 28, Français, - cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20sp%C3%A9cial%20pour%20les%20investissements%20manufacturiers%20dans%20des%20r%C3%A9gions%20d%C3%A9sign%C3%A9es
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-09-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lower dividend tax credit
1, fiche 29, Anglais, lower%20dividend%20tax%20credit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- crédit d’impôt réduit pour dividendes
1, fiche 29, Français, cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20r%C3%A9duit%20pour%20dividendes
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du discours du budget de février 1986. 2, fiche 29, Français, - cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20r%C3%A9duit%20pour%20dividendes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1983-03-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Budget Correspondence Task Force 1, fiche 30, Anglais, Budget%20Correspondence%20Task%20Force
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude chargé de la correspondance relative au budget 1, fiche 30, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20charg%C3%A9%20de%20la%20correspondance%20relative%20au%20budget
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Groupe d’étude informel et temporaire mis sur pied pour répondre aux 65 000 lettres reçues après le discours du Budget de juin 1982. 1, fiche 30, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20charg%C3%A9%20de%20la%20correspondance%20relative%20au%20budget
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :