TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PUBLICATIONS RECHERCHE [51 fiches]

Fiche 1 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Educational Institutions
  • Scientific Research
DEF

A person who undertakes research or an investigation within an academic institution.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements d'enseignement
  • Recherche scientifique
CONT

[...] tous les chercheurs universitaires ne portent pas un sarrau blanc et des lunettes de protection; ils n’ ont pas tous des laboratoires équipés d’appareils sophistiqués et coûteux [...]. Pourtant, au-delà de la diversité de leurs milieux, ils font tous de la recherche, demandent des subventions, soumettent leurs publications à l'évaluation de leurs pairs et encadrent des étudiants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Establecimientos de enseñanza
  • Investigación científica
CONT

Los investigadores universitarios desarrollan tareas relacionadas con el proceso de enseñanza y las actividades académicas relativas a la investigación teórica y aplicada, así como la difusión de los resultados.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Photography
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

[Medical photographers] produce accurate and objective images that record injuries and diseases, as well as the progress of operations and medical procedures. The images they produce are used for measurement and analysis, and to accompany medical or scientific reports, articles or research papers. They can also be used for educational purposes.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Photographie
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Le photographe médical produit des images pour une utilisation dans les soins aux patients(pré et post-opératoire, suivi de cicatrisation...), l'éducation des futurs médecins(chirurgie, anatomie...), la recherche, les publications scientifiques et les sites web.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Historical Research/Publication Co-ordinator
  • Historical Research and Publication Coordinator
  • Historical Research and Publication Co-ordinator
  • Historical Research/Publications Coordinator
  • Historical Research/Publications Co-ordinator
  • Historical Research and Publications Coordinator
  • Historical Research and Publications Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

recherchiste historique et coordonnateur des publications; recherchiste historique et coordonnatrice des publications : titres à éviter, car «recherchiste» est plutôt l’équivalent de «researcher».

Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur de la recherche historique et des publications
  • coordinatrice de la recherche historique et des publications
  • recherchiste historique et coordinateur des publications
  • recherchiste historique et coordinatrice des publications

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

The Targeted Engagement Grant Program provides non-recurring financial support … to fund projects such as conferences, roundtables, workshops, research, and publications.

Terme(s)-clé(s)
  • Targeted Engagement Grant Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Le Programme de subventions de coopération ciblées fournit un soutien financier non récurrent [...] à divers projets comme des conférences, des tours de table, des ateliers, de la recherche et des publications.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Library Science (General)
OBS

CNSLP is a consortium of 64 university libraries whose objective is to bolster the research and innovation of Canada's universities through licensing, on a national scale, electronic subscriptions to publications and databases in the science, engineering, health and environmental disciplines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

L'APECA [Agence de promotion économique du Canada atlantique] a contribué au Projet canadien de licences de sites nationales(PCLSN). Ce projet, auquel participent 64 bibliothèques universitaires, et dont l'objectif est de stimuler la recherche et l'innovation dans les universités du Canada par l'octroi de licences à l'échelle nationale, pour des abonnements à des publications électroniques et des bases de données consacrées aux sciences, au génie, à la santé et à l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Pédagogie
OBS

[La mission de l’Association international des études québécoises est de] promouvoir et [de] développer les études québécoises hors [des] frontières [québécoises].

OBS

Depuis 1997, l'AIEQ s’emploie à [...] encourager et [à] soutenir les activités de recherche universitaire(cours, colloques, publications) qui aident à mieux faire connaître et comprendre le Québec, ici et ailleurs dans le monde [et à] favoriser la collaboration, à l'échelle internationale, des professeurs, chercheurs ou étudiants qui se consacrent à l'étude du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Humanities and Social Sciences
OBS

The Canadian Association for Health Humanities exists to promote the exchange of ideas and critical dialogue among scholars and practitioners, as well as foster collaborative explorations nationally and internationally. Through meetings, publications and related activities, CAHH seeks to facilitate initiatives as well as interdisciplinary, cross-professional inquiry into research and educational practices relevant to the health humanities.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Association for Health Humanities
  • Health Humanities Association of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sciences humaines
OBS

L'Association canadienne des sciences humaines en santé vise à promouvoir l'échange d’idées, à instaurer un dialogue critique entre chercheurs, enseignants et cliniciens, tout en facilitant les initiatives de collaboration tant à l'échelle nationale qu'internationale. Au moyen de rencontres, de publications et d’activités, l'ACSHS s’engage à soutenir les initiatives de collaboration interdisciplinaires et interprofessionnelles tant en matière de recherche que d’enseignement qui visent l'intégration des sciences humaines et sociales au sein des professions de la santé.

Terme(s)-clé(s)
  • Association des sciences humaines en santé du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2019-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3644
code de profession, voir observation
OBS

3644: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting original research and analysis on forensic identification and chemical processes, practices, techniques, technical processes and equipment; providing scientific expertise to ongoing forensic research projects and initiatives; providing ongoing support, analysis and technical instruction to field specialists; maintaining expert knowledge of the field by studying research developments and innovations, attending professional associations and conferences, and liaising with forensic identification and chemical specialists from the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and other organizations; publishing original and authoritative research and analysis in technical bulletins, scientific publications, peer-reviewed journals; and making presentations to national and international forensic training seminars and conferences.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3644
code de profession, voir observation
OBS

3644 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des recherches et des analyses nouvelles touchant les pratiques, les techniques et les processus relatifs à l'identité judiciaire et à la chimie, ainsi que le matériel et les processus techniques; communiquer des connaissances scientifiques pour les projets et les initiatives de recherche en science judiciaire en cours; fournir un soutien, une analyse et une formation technique permanentes aux spécialistes dans le domaine; entretenir une connaissance experte du domaine en étudiant les progrès et les innovations en matière de recherche, assister à des conférences et à des réunions d’associations professionnelles, et établir des rapports avec les spécialistes de l'identité judiciaire et de la chimie de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) et d’autres organisations; publier des analyses et des recherches nouvelles et documentées dans des bulletins techniques, des publications scientifiques et des journaux approuvés par des collègues; faire des présentations lors de conférences et de séminaires nationaux et internationaux de formation en science judiciaire.

OBS

chimiste-chercheur judiciaire; chimiste-chercheuse judiciaire : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «chimiste en recherche judiciaire» est préférable, car «chercheur» (ou «chercheuse») est plutôt l’équivalent de «researcher».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Scientific Information
CONT

The aim of this study was to perform a scientometric analysis of articles, published from 1995 to 2015, which have used data from at least one of these primary care databases. This empirical, semiautomated, method of quantitatively analysing a large number of publications provides a reliable and objective examination of the current status and trends as well as the structure and dynamics of this scientific field.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Information scientifique
CONT

[...] trois présupposés de l'analyse scientométrique doivent être remis en question. Ces trois présupposés sont les suivants : évaluer les développements de la recherche scientifique [...] sélectionner les publications à l'aide des banques de données scientifiques [...] rendre compte du développement et/ou de l'émergence de certains thèmes de recherche [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4316
code de profession, voir observation
OBS

4316: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: developing and maintaining an electronic platform for collection, research and reference information on criminal organizations and individuals in support of RCMP (Royal Canadian Mounted Police) operations; designing, maintaining and updating wiki pages and websites using wiki software and web design software; creating business rules and an editing manual for users of the electronic platform; and designing, developing and delivering presentations, reports and publications.

Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Information Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4316
code de profession, voir observation
OBS

4316 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : établir et maintenir une plate-forme électronique de collecte, de recherche et de consultation de renseignements sur des individus et des organisations criminelles à l'appui des opérations de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;concevoir et mettre à jour des pages wiki et des sites Web à l'aide de logiciel wiki et de logiciel de conception de sites Web; créer des règles administratives et un manuel d’édition pour les utilisateurs de la plate-forme électronique; concevoir et remettre des présentations, des rapports et des publications.

Terme(s)-clé(s)
  • information électronique - coordonnateur
  • information électronique - coordonnatrice

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

CFLRI is a national research agency concerned with educating Canadians about the importance of leading healthy, active lifestyles. Established in September 1980, in recognition of the need identified by national organizations, federal and provincial governments, and Canadian universities, the Institute is the leader in bridging the gap between knowledge on physical activity and its use. A registered not-for-profit applied research institution, CFLRI operates on funds received on an annual basis from the Fitness/Active Living Program Unit of Health Canada, from contracts and grants, and from publication sales.

OBS

The mission of the Canadian Fitness and Lifestyle Research Institute is to enhance the well-being of Canadians through research and communication of information about physically active lifestyles to the public and private sectors.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

L'Institut canadien de la recherche sur la condition physique et le mode de vie est l'organisme national de recherches qui se charge de conseiller, d’éduquer et d’informer la population canadienne et les professionnels en ce qui a trait à l'importance d’un mode de vie sain et actif. [...] Institué en septembre 1980 à la suite des besoins identifiés par les organismes nationaux, les gouvernements fédéral et provinciaux et les universités canadiennes, l'Institut est le chef de file qui comble l'écart entre les connaissances sur l'activité physique et leur utilisation. [...] L'Institut est un organisme enregistré de recherche appliquée sans but lucratif, dont l'exploitation repose sur les fonds provenant tous les ans de l'Unité de la condition physique et de la vie active de Santé Canada, de contrats, de subventions et de la vente de ses publications.

OBS

L’Institut canadien de la recherche sur la condition physique et le mode de vie a pour mission d’améliorer le bien-être des Canadiens et des Canadiennes en encourageant la recherche sur le mode de vie physiquement actif et en diffusant les résultats aux secteurs public et privé.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

La Société d’entomologie du Québec est une société scientifique à but non lucratif visant a promouvoir l’étude des insectes au Québec.

OBS

Mission : Promouvoir et soutenir l'intérêt et le développement de l'entomologie en matière d’éducation, de recherche et de conservation. Établir et maintenir des relations avec toute personne qui s’intéresse à l'étude des insectes ou autres arthropodes. Diffuser les connaissances entomologiques par les publications de la Société. Assurer l'établissement et le maintien d’une étroite collaboration avec tout individu ou groupe susceptible de contribuer à l'atteinte des buts de la Société.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
CONT

[When applying for research funding,] describe your role in the research. Clarify your contribution to collaborative research and to the actual writing of joint publications; discuss the reasons for publishing in certain journals (e.g. target audiences, review procedures) ...

OBS

review procedure: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • review procedures

Français

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

[Dans la demande de bourse de recherche, ] décrivez brièvement votre rôle dans la recherche. Expliquez votre contribution à la rédaction de publications conjointes; expliquez les raisons pour lesquelles vous avez choisi certaines revues pour publier les résultats de vos travaux et en indiquer les caractéristiques(p. ex. publics cibles, modalités d’examen) [...]

OBS

modalité d’examen : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • modalités d’examen

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Scholarships and Research Grants
CONT

Contributions to research and development ... b. Articles submitted to refereed journals (provide submission number); c. Other refereed contributions (e.g. communications, papers in refereed conference proceedings, posters)[;] d. Non-refereed contributions (e.g. specialized publications, technical reports, conference presentations, posters) ...

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

Contributions à la recherche et développement [...] b. articles soumis à des revues avec comité de lecture(indiquez le numéro de référence) ;c. autres contributions avec comité de lecture(communications, articles dans des comptes rendus de conférences, affiches, etc.) [;] d. contributions sans comité de lecture(publications spécialisées, rapports techniques, exposés dans le cadre de conférences, affiches) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Types of Documentation (Library Science)
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A form of structured review of publications that addresses a question that is formulated to be answered by analysis of the articles that relate to it.

OBS

This type of review involves objective means of searching the literature, applying predetermined inclusion and exclusion criteria to the articles, critically appraising the relevant publications, and extracting and synthesising the results of the evidence to formulate findings. Statistical methods (meta-analysis) may or may not be used to analyse and summarize the results of the included studies.

OBS

systematic review; systematic overview: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Forme de recension structurée des publications portant sur une question formulée de façon à ce qu’on puisse y répondre en analysant les articles qui s’y rapportent.

OBS

Ce type de revue implique des méthodes objectives de recherche documentaire, l'application de critères prédéterminés d’inclusion ou d’exclusion des articles, l'évaluation critique des publications pertinentes ainsi que l'extraction et la synthèse des données probantes qui permettent de formuler des conclusions. On peut ou non utiliser des méthodes statistiques(méta-analyse) pour analyser et synthétiser les résultats des études incluses.

OBS

revue systématique; synthèse systématique : termes et définitions normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2013-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology of Human Relations
  • Federal Administration
OBS

Canada School of Public Service, Research Publications, 2001.

Terme(s)-clé(s)
  • Building on a Strong Foundation
  • The Dialogue Continues
  • Building on a Strong Foundation: The Dialogue Continues

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie des relations humaines
  • Administration fédérale
OBS

École de la fonction publique du Canada, Publications de recherche, 2001.

Terme(s)-clé(s)
  • Bâtir sur de solides assises
  • Le dialogue continue
  • Bâtir sur de solides assises : Le dialogue continue

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2013-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization Research
  • Operations Research and Management
DEF

A study made without extensive field research or laboratory investigation.

CONT

The desk study phase encompasses some 3 man-weeks of effort spread over a 9 week period ... This phase encompasses all the planning aspects of the survey project and culminates in a tendering stage for the various marine facilities involved.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et développement (Org. du travail)
  • Recherche et gestion opérationnelles
DEF

Partie de la recherche s’appuyant sur tous les types de documents disponibles(publications, banques de données, etc.) pour en effectuer l'analyse en bureau.

OBS

C’est généralement la phase préliminaire permettant de fixer les objectifs d’études à entreprendre aux niveaux du qualitatif et du quantitatif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación de la organización en el lugar de trabajo
  • Investigación y gestión operacionales
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2013-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Interpret and review text contained in electronic publications, digital projects and the X institution Web site, which includes verifying content for accuracy, consistency and completeness, researching additional information for inclusion, and developing original text to complete the projects.

OBS

institution website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Effort intellectuel pour interpréter et revoir le texte des publications électroniques, les projets numériques et le site Web de l'institution X, ce qui comprend la vérification de la précision, de l'uniformité et de l'intégralité, la recherche d’information additionnelle à ajouter, ainsi que l'élaboration d’un texte original pour terminer les projets.

OBS

site Web de l’institution : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Government Programs (Non-Canadian)
  • Scientific Research
  • General Medicine
  • Scholarships and Research Grants
OBS

The Medical Research Council is pleased to announce that $1 million U.S. from the Burroughs Wellcome Fund has been granted for a second two-year term to support the Burroughs Wellcome Fund Student Research Awards Program. These awards are provided to Canadian schools of medicine, dentistry and pharmacy to enable undergraduates to gain exposure to research, generally during the summer months.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Le Conseil de recherches médicales du Canada a le plaisir d’annoncer que le Fonds américain Burroughs Wellcome accordera à nouveau la somme d’un million de dollars américains sur deux ans au programme de Bourses d’étudiants en recherche du Fonds Burroughs Wellcome. Ces bourses sont accordées à des facultés canadiennes de médecine, médecine dentaire et de pharmacie pour permettre à des étudiants non diplômés de s’initier à la recherche, généralement pendant les mois d’été.

OBS

Bourses d’étudiants en recherche du Fonds Burroughs Wellcome : traduction employée par le Conseil de recherches médicales du Canada dans ses publications.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Construction
OBS

IRC's publications database, IRCPUBS, is now on the web at <a href="http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/pubs/index_e.html" title="http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/pubs/index_e.html">http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/pubs/index_e.html</a>. The database includes references to all the publications of IRC and its predecessor, the Division of Building Research, since its founding in 1947. IRCPUBS is available 24 hours a day and is updated weekly. References can be searched using keywords or author names. Subject searching is possible for items published after 1991, and hyperlinks to some full-text documents are also included. Designed for both the novice and expert searcher, the database is a fast and efficient tool for accessing IRC research.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Construction
OBS

La base de données sur les publications de l'Institut de recherche en construction se trouve maintenant dans le Web <a href="http ://irc. nrc-cnrc. gc. ca/pubs/index_f. html" title="http ://irc. nrc-cnrc. gc. ca/pubs/index_f. html">http ://irc. nrc-cnrc. gc. ca/pubs/index_f. html</a>. IRCPUBS renferme des références à toutes les publications de l'IRC et de son prédécesseur, la Division des recherches en bâtiment, depuis sa fondation en 1947. Mises à jour chaque semaine, ces références peuvent être consultées 24 heures par jour à l'aide de mots-clés ou de noms d’auteur. On peut faire des recherches par sujet concernant les publications parues après 1991, et la base de données comporte des hyperliens vers certains documents en texte intégral. Nous espérons que cette base de données constituera pour le chercheur, qu'il soit novice ou expert, un outil efficace lui permettant d’accéder rapidement aux résultats des travaux de l'IRC.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • History (General)
OBS

The aim of the Society is to promote throughout Canada discussion, research,teaching and publication in the history and the philosophy of science and oftechnology. It is a Canadian forum bringing together historians, philosophers, sociologists, and a wide range of interdisciplinary scholars interested in exploring all aspects of science, past and present.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Histoire (Généralités)
OBS

La Société a pour but la promotion de la discussion, la recherche, l'enseignementet les publications en histoire et philosophie des sciences et de la technologie danstout le Canada.. Elle est un forum canadien rassemblant historiens, philosophes, sociologues, ainsi qu'un éventail de chercheurs interdisciplinaires ayant un intérêt dans l'exploration de tous aspects se reliant à la science, d’hier à aujourd’hui.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Performing Arts (General)
OBS

International Federation for Theatre Research. IFTR/FIRT exists to promote collaboration and the exchange of information between individuals and organisations concerned with theatre research. To this end the Federation supports conferences and publications and assists its members in all such activities and projects.

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Terme(s)-clé(s)
  • International Federation for Theater Research

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO.

OBS

La Fédération internationale pour la recherche théâtrale a pour objet de favoriser la collaboration et l'échange d’informations entre les personnes et les institutions qui s’occupent de recherche en matière de théâtre. En vue de ce but, elle organise des colloques, édite des publications et soutient ses membres dans leurs activités et leurs projets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Artes escénicas (Generalidades)
OBS

Extraído de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de la UNESCO.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Stittsville, Ontario, Canada Wings in collaboration with the Canadian War Museum, 1985

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Recherche effectuée dans DOBIS, catalogue des publications de la Bibliothèque ministérielle du Secrétariat d’État et dans le catalogue de la Bibliothèque publique d’Ottawa

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2008-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cartography
OBS

The Canadian Cartographic Association was founded in 1975 with the aims of: - Promoting interest in maps and related cartographic materials. - Futhering the understanding and knowledge of maps by encouraging research in the field of cartography, both historical and current. - Providing for the exchange of ideas and information and for the discussion of mutual concerns, through meetings and by publications. - Advancing education in cartography and in the use of maps.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cartographie
OBS

L'Association Canadienne de Cartographie a été créée en 1975 avec comme objectif de :-Promouvoir l'intérêt pour les cartes et le matériel cartographique associé.-Faire avancer la compréhension et la connaissance des cartes en encourageant la recherche dans le domaine de la cartographie, tant historique qu'actuelle.-Favoriser les échanges d’idées et d’informations et les discussions sur des sujets d’intérêt communs à travers des rencontres et des publications.-Favoriser l'enseignement de la cartographie et de l'utilisation des cartes.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Political Systems
OBS

The International Association of Centers for Federal Studies (IACFS) is an interdisciplinary association of Centers and Institutes throughout the world with interests in independent research and publication about political, constitutional, legal, administrative, fiscal, economic, historical and philosophical issues relevant to political systems which have federal features. The Association seeks to further the study and understanding of federal principles and patterns in all their variety.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Régimes politiques
OBS

Appellation confirmée par le président, et professeur à l’Institut des relations intergouvernementales de la Queen’s University.

OBS

L'Association internationale des centres d’études du fédéralisme(IACFS) regroupe dans le monde des centres et des instituts privés de recherche et produisant des publications sur des questions politiques, constitutionnelles, juridiques, administratives, fiscales, économiques, historiques, et philosophiques liées aux systèmes politiques fédéraux ou ayant des aspects caractéristiques du fédéralisme. L'IACFS fut fondée en 1973 afin de développer l'étude et la compréhension des principes du fédéralisme et des formes diverses de la gouvernance fédérale.

OBS

En contexte, l’usage le plus répandu consiste à mettre l’article qui accompagnerait le nom si celui-ci était traduit en français. «University» se traduisant par Université, nom féminin en français, l’article «la» serait normalement élidé du fait de la rencontre des deux voyelles (le «a» de la et le «U» de «University»). Par contre, pour des raisons d’euphonie (le son «l’iou» est désagréable à l’oreille), il est recommandé de ne pas élider l’article «la».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Regímenes políticos
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Economic Co-operation and Development
  • Library Science (General)
OBS

A database describing items in the IDRC (International Development Research Centre) Library collection that content titles of books, journals, videos, microfiches, electronic documents, information about development assistance agencies, IDRC publications, products of IDRC's activities and other research information.

Terme(s)-clé(s)
  • International Development Research Centre Library Catalogue

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Coopération et développement économiques
  • Bibliothéconomie (Généralités)
DEF

Base de données qui décrit les documents de la collection de la Bibliothèque du CRDI(Centre de recherches pour le développement international) qui contient des titres de livres, revues, vidéocassettes, microfiches, documents électroniques, information sur les organismes d’aide au développement, publications du CRDI, produits des activités du CRDI et autre information sur la recherche.

Terme(s)-clé(s)
  • Catalogue de bibliothèque du Centre de recherches pour le développement international

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Museums
OBS

Ottawa, Canadian Heritage. This database indexes articles, research reports, and book and exhibit reviews found in the following journals: Material History Review (published by the National Museum of Science & Technology); Museums Quarterly/Annual (published by the Ontario Museum Association); and Ontario History (published by the Ontario Historical Society). Historians and curators find this database of particular benefit, as do others researching heritage and culture. Data are recorded in English, although abstracts in French are included where available.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Muséologie
OBS

Ottawa : Patrimoine canadien. Cette base de données recense des articles, des rapports de recherche, des livres et des objets d’exposition contenus ou mentionnés dans : la Revue d’histoire de la culture matérielle(publiée par le Musée national des sciences et de la technologie) ;la revue Museums Quarterly/Annual(publiée par l'Association des musées de l'Ontario) ;et la revue Ontario History(publiée par l'Association historique de l'Ontario). Cet outil est destiné non seulement aux conservateurs et aux historiens des musées, mais aussi à toute personne intéressée par la culture et le patrimoine. Les données de l'Index des publications sur l'histoire et la conservation des collections sont en anglais, mais les résumés en français y sont inclus lorsqu'ils sont disponibles.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Youth Info Fairs target youth ages 15 to 30 inclusive and are held in towns and cities across the country as part of the Government of Canada's Youth Employment Strategy. Young Canadians who visit one of these fairs can get access to information on the programs and services that the Government of Canada offers. Staff at the booths can identify a wide variety of useful resources and provide many brochures and helpful hints. Some Youth Info Fairs also provide workshops on job-search techniques and career planning.

Terme(s)-clé(s)
  • Youth Info-fair
  • Info-fair for Youth
  • Info Fair for Youth
  • YIF

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Les Salons info jeunesse, partie intégrante de la Stratégie emploi jeunesse, ont lieu dans plusieurs villes à travers le pays et s’adressent aux jeunes âgés de 15 à 30 ans. Ces derniers y trouveront facilement de l'information sur les différents programmes et services offerts par le gouvernement du Canada. Ils pourront consulter sur place des gens compétents qui les informeront sur un large éventail de ressources disponibles et leur offriront différents dépliants et publications, ainsi que des conseils fort utiles. De plus, certains Salons info jeunesse offrent des ateliers sur les techniques de recherche d’emploi et sur la planification des carrières.

Terme(s)-clé(s)
  • Salon info-jeunesse
  • Salons info jeunesse
  • Salons info-jeunesse
  • SIJ

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Trade
OBS

USAID (United States Agency for International Development).

Terme(s)-clé(s)
  • Microenterprise Innovation Programme

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Commerce
OBS

Microenterprise Innovation Project(MIP) est un programme de l'U. S. Agency for International Development's(USAID) qui vise à appuyer le développement des microentreprises à travers de l'assistance technique et financière, des travaux de recherche, et de la formation sur les «pratiques optimales» dans le domaine de la microfinance. Le site présente les cinq sous-programmes de MIP : Microenterprise Best Practices(MBP) ;Assessing Impact of Microenterprise Services(AIMS) ;Implementation Grant Program(IGP) ;Technical Assistance to USAID Missions(MicroServe) ;and Program for Innovation in Microenterprise(PRIME Fund). Sont disponibles sur ce site : les publications des différents programmes en télédéchargement(rapports, notes techniques), les formulaires de demande de fonds, des offres d’emplois et des liens vers des sites sur le microfinancement. Le site est accessible en anglais et bientôt disponible en espagnol et en français.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme d’innovation pour les microentreprises

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Marketing
OBS

Industy Canada. The CMB ensures that the Communications Policy of the Government of Canada is properly applied to all departmental communications activities. It also manages communications planning, advisory services, advertising, media relations, marketing, public opinion research, publications, Internet presence, ministerial event participation and other key communications activities within the department..

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commercialisation
OBS

Industrie Canada. La DGCM s’assure que la Politique de communication du gouvernement du Canada est dûment suivie dans le cadre de toutes les activités du Ministère. De plus, elle gère la planification des communications, les services consultatifs, la publicité, les relations avec les médias, le marketing, la recherche sur l'opinion publique, les publications, la visibilité du Ministère sur Internet, la participation aux activités ministérielles et d’autres activités clés de communication au sein du Ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Solicitor General.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Solliciteur général.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Positions
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

Conference Board of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes du secteur privé
  • Organismes et associations (Admin.)
OBS

Conference Board du Canada.

OBS

Ces membres sont privilégiés par rapport aux autres parce que, du fait que leur contribution est plus élevée, ils reçoivent plus de publications. Ils peuvent aussi déterminer quels seront les sujets de recherche, commander des études, etc. À ne pas confondre avec ’affiliate member’(membre adhérent).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

The (C/MBSC) provides information and problem-solving research on business and trade related programs and services. This information is offered by the federal and provincial governments, and key private sector organizations in order to support the economic, industrial, and international trade development activities of Manitoba's business community. The C/MBSC provides this information via a telecentre staffed by highly trained information officers. A walk-in area for business and trade information pick-up, a reference library containing thousands of publications, audio and video tapes, periodicals, CD-ROMs and databases, and an expansive collection of Internet based information are available.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Manitoba Business Service Centre
  • Canada Manitoba Business Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
OBS

Le Centre offre des renseignements et effectue de la recherche de résolution de problèmes sur les programmes et les services à vocation commerciale proposés par les gouvernements fédéral et provincial, ainsi que par un grand nombre d’organismes clés du secteur privé. L'objectif est d’appuyer les activités du milieu d’affaires manitobain dans les domaines de l'économie, de l'industrie et de l'expansion du commerce international. Le Centre offre ces services à partir d’un TéléCentre doté d’agents d’information hautement qualifiés, d’un comptoir où le public peut se procurer des renseignements de nature commerciale et d’une bibliothèque de consultation contenant des milliers de publications, des cassettes audio et vidéo, des périodiques, des cédéroms et des bases de données, ainsi qu'une vaste collection de renseignements offerts sur Internet.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre de services aux entreprises du Canada Manitoba

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Heritage
  • Education
OBS

CRIC is The Council for Canadian Unity's research, analysis, communication and education program. Its goal is to inform and educate Canadians on their country by means of publications, studies, symposia and other activities.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Research and Information on Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Patrimoine
  • Pédagogie
OBS

Le CRIC constitue le programme de recherche, d’analyse, de communication et d’éducation du Conseil pour l'unité canadienne. Il a pour but de renseigner et d’éduquer les Canadiennes et les Canadiens sur leur pays, par le biais de publications, de recherches, de symposiums et d’activités d’animation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Patrimonio
  • Pedagogía
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2003-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

The Canadian Institute for Historical Microreproductions (CIHM) was established in 1978 to locate early printed Canadian materials (books, annuals, and periodicals), preserve their content on microfilm, and make the resulting Early Canadiana Research Collection available to libraries and archives in Canada and abroad.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

L'Institut canadien de microreproductions historiques(ICMH) a été établi en 1978 pour situer les premiers documents imprimés canadiens(livres, publications annuelles et périodiques) afin de préserver leur contenu sur microfilm et de rendre La collection de recherche de Canadiana anciens qui en découlent accessibles aux bibliothèques et aux archives au Canada et à l'étranger.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

Interpret and review text contained in electronic publications, digital projects and the X institution Web site, which includes verifying content for accuracy, consistency and completeness, researching additional information for inclusion, and developing original text to complete the projects.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Effort intellectuel pour interpréter et revoir le texte des publications électroniques, les projets numériques et le site Web de l'institution X, ce qui comprend la vérification de la précision, de l'uniformité et de l'intégralité, la recherche d’information additionnelle à ajouter, ainsi que l'élaboration d’un texte original pour terminer les projets.

OBS

La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Les Ceméa sont un mouvement de personnes engagées dans des pratiques autour des valeurs de l'éducation nouvelle et des méthodes d’éducation active, pour transformer les milieux et les institutions par la mise en action des individus. Pour faire partager et vivre ces idées par le plus grand nombre, les Ceméa ont choisi un outil privilégié : la formation. Les Ceméa offrent une diversité de stage ancrés dans les réalités quotidiennes de l'éducation, de l'animation, de la santé et de l'action sociale. Les Ceméa enrichissent leurs actions à partir d’espaces de recherche et de rencontres articulés avec l'organisation de manifestations publiques et, les prolongent à travers des publications écrites ou audiovisuelles, outils de développement, de réflexion et d’innovation.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Militaire (Généralités)
OBS

Selon le Glossaire OTAN des abréviations utilisées dans les documents et publications OTAN, ce terme serait obsolète. Le Groupe fait maintenant partie de l'Agence de recherche et de technologie.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Oilseed Crops
OBS

The Saskatchewan Canola Growers' Association was formed in 1968 by rapeseed growers to promote research, production and marketing of rapeseed (now known for the most part as canola). It is strictly a producer organization and voting membership is available only to bona fide canola or rapeseed growers in Saskatchewan. It is a non-commercial and non-political organization. Their main purpose is to increase the profits from growing canola. They work closely with grain companies, crushers, the Canola Council of Canada and government agencies toward the improvement of grading, handling and marketing of canola. The Association encourages and sponsors research by the provincial departments of agriculture and universities, and sponsors courses for producers to increase their knowledge of Canada's grain handling and marketing systems. Membership includes a subscription to two publications concerning the industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

La Saskatchewan Canola Growers’ Association a été fondée en 1968 par des colzatiers afin d’encourager la recherche et de favoriser la production et la commercialisation du colza(surtout appelé canola, de nos jours). L'Association regroupe exclusivement des producteurs et seuls les colzatiers reconnus de la Saskatchewan peuvent y adhérer à titre de membres ayant droit de vote. Cette association est avant tout un organisme apolitique et non commercial qui cherche principalement à accroître les bénéfices des producteurs de canola. Elle collabore étroitement avec les compagnies de grain, les huileries, le Conseil du canola du Canada et les organismes gouvernementaux en vue d’améliorer les techniques d’agréage, de manutention et de commercialisation du canola. L'Association favorise et subventionne des projets de recherches dans les universités et les ministères provinciaux de l'agriculture. Elle commandite des cours à l'intention des producteurs pour que ceux-ci puissent enrichir leur connaissance des réseaux canadiens de manutention et de commercialisation du grain. Chaque membre de l'Association reçoit deux publications sur l'industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
  • Taxation
OBS

Published in October 1996 by Human Resources Development Canada, Applied Research Branch.

OBS

Title of the publication confirmed by the Publications Coordinator, Applied Research Branch, Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
  • Fiscalité
OBS

Publié en octobre 1996 par Développement des ressources humaines Canada, Direction générale de la recherche appliquée.

OBS

Titre de la publication vérifié auprès du coordonnateur des publications, Direction générale de la recherche appliquée, Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Parliamentary Language
OBS

Title of a publication series published by the Research Branch, Library of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Titre d’une collection de publications publiée par le Service de recherche, Bibliothèque du parlement.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1995-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Document sur support électronique ou base de données.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Graphic Arts and Printing
  • Literature
  • Military Training
DEF

A short introductory statement in a published work, as a book, esp. when written by someone other than the author.

CONT

In practice, the names of authors should appear on formal research and technical publications. For other types of publications, authors should be mentioned in an appropriate foreword or acknowledgement page where reasonable in the circumstances.

OBS

Term used in the context of military training.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Littérature
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Introduction écrite par une personne autre que l’auteur d’un volume ou d’un document de façon à le présenter au lecteur.

CONT

Dans la pratique, les noms des auteurs devraient paraître sur les publications formelles de recherche ou de nature technique. Dans les autres genres de publications, les auteurs devraient être mentionnés dans un avant-propos ou sur une page de remerciements, selon le cas, dans la mesure où les circonstances le justifient.

OBS

avant-propos : Terme utilisé dans le contexte de l’instruction militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1993-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
CONT

In practice, the names of authors should appear on formal research and technical publications. For other types of publications, authors should be mentioned in an appropriate foreword or acknowledgement page where reasonable in the circumstances.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

Dans la pratique, les noms des auteurs devraient paraître sur les publications formelles de recherche ou de nature technique. Dans les autres genres de publications, les auteurs devraient être mentionnés dans un avant-propos ou sur une page de remerciements, selon le cas, dans la mesure où les circonstances le justifient.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1992-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1992-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1991-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Types of Documentation (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Documentation (Bibliothéconomie)
OBS

Système utilisé à la DOSP-P.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1988-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

To assist in the provision and maintenance of high quality Canadian publications for the dissemination of original research results in the natural sciences and engineering (Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Le programme est destiné à assurer la création et le maintien de publications canadiennes de haut niveau visant à disséminer les résultats d’une recherche originale dans les domaines des sciences naturelles et du génie.(Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1986-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

Avertissement figurant au début des publications du Conseil de la recherche en économie agricole du Canada. Traduction inspirée de périodiques de France. D. Fo.(avril 66)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :