TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STAN [10 fiches]

Fiche 1 2022-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Sociology
  • Penal Administration
OBS

The Stan Daniels Healing Centre provides a safe, structured, and respectful environment for offenders, their families, and the community. The centre emphasizes holistic healing and uses strong cultural identity as the foundation for building self-esteem. Elders play a critical role as spiritual and cultural teachers.

Terme(s)-clé(s)
  • Stan Daniels Healing Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sociologie des Autochtones
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le Centre de guérison Stan Daniels constitue un milieu sûr, structuré et respectueux pour les délinquants, leur famille et la collectivité. On y met l'accent sur la guérison holistique et l'importance d’une forte identité culturelle en tant que fondement de l'estime de soi. Les Aînés jouent un rôle essentiel à titre d’enseignants, dans les domaines spirituel et culturel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

A number assigned by the originator of a transaction to uniquely identify a transaction throughout its life.

OBS

system trace audit number; STAN: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Numéro attribué par le donneur d’ordre d’une transaction pour identifier de façon unique une transaction sur toute sa durée.

OBS

numéro permettant de retracer l'historique d’un système; STAN : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Hobbies
OBS

The X-Men are a fictional Marvel Comics superhero team. Created by Stan Lee and Jack Kirby, they debuted in the X-Men n° 1, published in september 1963. The central theme of the series is that the X-Men are superheroes who acquired their powers from birth rather than through incident or design (similar to the Fantastic Four, Spider-Man, and Captain America). Most of them are initially teenagers who learn how to use their powers at a special school run by Professor Charles Xavier (though the "school" takes the feel of a military academy given that the X-Men's powers are used mainly for conflict and are often sent into battle). The X-Men are fictitious mutants who, as a result of a sudden leap in evolution, are born with latent superhuman abilities that generally manifest themselves at puberty.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Passe-temps
OBS

Les X-Men sont un groupe de super-héros, créé par Stan Lee et Jack Kirby, dont les aventures ont été publiées dans le Comic X-Men n° 1 par Marvel à partir de septembre 1963.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

Industrial database of the OECD.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

Base de données industrielles STAN(Structural Analysis) de l'OCDE.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Social Services and Social Work
OBS

Summer 2000, Program offers at the Stan Cassidy Centre for Rehabilitation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Programme offert à l'été 2000 au Centre de réadaptation Stan Cassidy.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
OBS

Source :Stan Smith, IBM, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Source :Stan Smith, IBM, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The procedure for identifying relevant choices may be called dependency-directed backtracking to stress that the choices to be withdrawn are those on which the dead-end depends. The procedure is also called nonchronological backtracking to stress that time does not determine which choices are to be withdrawn.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Dans un graphe d’états, retour à des alternatives qui ne sont pas directement responsables de l’impasse d’où l’on veut sortir. Cela présuppose l’élimination préalable des alternatives responsables du piégeage.

OBS

Source : prof. Stan Matwin, Dept. d’informatique, Université d’Ottawa. Voir aussi "recul chronologique".

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
CONT

Cars bad ordered while on a train and set-out short on line are identified on the Conductor's Train Journal.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Solution confirmée par Stan Schmidt, Service de l'Exploitation.

OBS

dételé avant l’arrivée à destination : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Merchandising Techniques
OBS

Canada is pleased to announce the introduction of a Telex Transit Plan effective April 1, 1983 ... (F-6995, 1983, p. 1)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Techniques marchandes
OBS

source :Stan Tesher, Marketing and F-5545 p. 1

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :