Clefs du français pratique has been archived and won't be updated before it is permanently deleted.
For the most up-to-date content, please consult Clés de la rédaction, which combines content from the Guide du rédacteur and Clefs du français pratique. And don't forget to update your bookmarks!
Les expressions avoir ou prendre le meilleur sur quelqu’un, calquées sur l’anglais to get the better of someone, sont critiquées au sens de « prendre le dessus sur quelqu’un, avoir l’avantage sur lui ».
Toutefois, plusieurs ouvrages les attestent, en particulier dans le domaine du sport, mais aussi dans d’autres contextes où il y a compétition ou affrontement :
Si un sentiment « prend le meilleur sur quelqu’un », cela signifie que la personne ne peut résister à l’envie de laisser ce sentiment l’emporter en faisant quelque chose de mal et en le sachant.
On peut préférer dire, selon le contexte :
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
Writing tools – Clefs du français pratique
A product of the Translation Bureau