TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CCPI [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Inventory and Material Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Collaborative Procurement Initiative
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Collaborative%20Procurement%20Initiative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCPI 1, fiche 1, Anglais, CCPI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The] Canadian Collaborative Procurement Initiative is an agreement which enables provinces and territories and the MASH [municipalities, academic institutions, schools and hospitals] entities to use federal procurement tools to procure goods and services. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Collaborative%20Procurement%20Initiative
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Public Services and Procurement Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Collaborative%20Procurement%20Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Initiative canadienne d'approvisionnement collaboratif
1, fiche 1, Français, Initiative%20canadienne%20d%27approvisionnement%20collaboratif
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ICAC 1, fiche 1, Français, ICAC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative canadienne d'approvisionnement collaboratif [...] est une entente qui permet aux provinces et territoires et au secteur MESSS [municipalités, les entités d'enseignement supérieur, les écoles et les hôpitaux] d'utiliser les outils d'approvisionnement du gouvernement fédéral pour acquérir des biens et des services. 1, fiche 1, Français, - Initiative%20canadienne%20d%27approvisionnement%20collaboratif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada. 2, fiche 1, Français, - Initiative%20canadienne%20d%27approvisionnement%20collaboratif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Joint United Nations Information Committee
1, fiche 2, Anglais, Joint%20United%20Nations%20Information%20Committee
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- JUNIC 1, fiche 2, Anglais, JUNIC
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Consultative Committee on Public Information 2, fiche 2, Anglais, Consultative%20Committee%20on%20Public%20Information
ancienne désignation, correct, international
- CCPI 2, fiche 2, Anglais, CCPI
ancienne désignation, correct, international
- CCPI 2, fiche 2, Anglais, CCPI
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Joint United Nations Information Committee (JUNIC) was constituted in 1974 through the merging of the ACC Consultative Committee on Public Information with the Programme Committee of the Center for Economic and Social Information. 3, fiche 2, Anglais, - Joint%20United%20Nations%20Information%20Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité commun de l'information des Nations Unies
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20commun%20de%20l%27information%20des%20Nations%20Unies
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCINU 1, fiche 2, Français, CCINU
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Comité consultatif de l'information 2, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%27information
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- CCI 2, fiche 2, Français, CCI
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- CCI 2, fiche 2, Français, CCI
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comité Mixto de Información de las Naciones Unidas
1, fiche 2, Espagnol, Comit%C3%A9%20Mixto%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CMINU 1, fiche 2, Espagnol, CMINU
nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- JUNIC
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Crown Corporation Policy and Information
1, fiche 3, Anglais, Crown%20Corporation%20Policy%20and%20Information
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCPI 1, fiche 3, Anglais, CCPI
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). 1, fiche 3, Anglais, - Crown%20Corporation%20Policy%20and%20Information
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Politique et information sur les sociétés d'État
1, fiche 3, Français, Politique%20et%20information%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PISE 1, fiche 3, Français, PISE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 1, fiche 3, Français, - Politique%20et%20information%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- News and Journalism (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canada's Coalition for Public Information
1, fiche 4, Anglais, Canada%27s%20Coalition%20for%20Public%20Information
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CPI 2, fiche 4, Anglais, CPI
correct, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Toronto. 2, fiche 4, Anglais, - Canada%27s%20Coalition%20for%20Public%20Information
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Coalition for Public Information
- Coalition for Public Information of Canada
- CCPI
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Coalition canadienne de l'information publique
1, fiche 4, Français, Coalition%20canadienne%20de%20l%27information%20publique
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCIP 2, fiche 4, Français, CCIP
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Toronto. 2, fiche 4, Français, - Coalition%20canadienne%20de%20l%27information%20publique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Coalition de l'information publique du Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Charter Committee on Poverty Issues
1, fiche 5, Anglais, Charter%20Committee%20on%20Poverty%20Issues
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CCPI 2, fiche 5, Anglais, CCPI
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité de la Charte et des questions de pauvreté
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20Charte%20et%20des%20questions%20de%20pauvret%C3%A9
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCQP 2, fiche 5, Français, CCQP
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comité qui relève de l'Organisation nationale anti-pauvreté. 3, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20Charte%20et%20des%20questions%20de%20pauvret%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-04-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee for the Management and Co-ordination of Data-Processing Programmes
1, fiche 6, Anglais, Advisory%20Committee%20for%20the%20Management%20and%20Co%2Dordination%20of%20Data%2DProcessing%20Programmes
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCPI 1, fiche 6, Anglais, CCPI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Committee for the Management and Coordination of Data Processing Programs
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité consultatif en matière de gestion de coordination des programmes en informatique
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20coordination%20des%20programmes%20en%20informatique
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCPI 1, fiche 6, Français, CCPI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Communautés européennes. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20coordination%20des%20programmes%20en%20informatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :