TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENTRAL BODY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- central body
1, fiche 1, Anglais, central%20body
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 1, Anglais, - central%20body
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
central body: term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - central%20body
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bâti central
1, fiche 1, Français, b%C3%A2ti%20central
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 1, Français, - b%C3%A2ti%20central
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bâti central : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - b%C3%A2ti%20central
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- central body
1, fiche 2, Anglais, central%20body
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corps central (du SEM)
1, fiche 2, Français, corps%20central%20%28du%20SEM%29
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- central body 1, fiche 3, Anglais, central%20body
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- organe central
1, fiche 3, Français, organe%20central
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :