TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INSTR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- instruct
1, fiche 1, Anglais, instruct
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- instr 1, fiche 1, Anglais, instr
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
instruct; instr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - instruct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instruire
1, fiche 1, Français, instruire
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- instr 1, fiche 1, Français, instr
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
instruire; instr : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - instruire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- instructor
1, fiche 2, Anglais, instructor
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- instr 1, fiche 2, Anglais, instr
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
instructor; instr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - instructor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instructeur
1, fiche 2, Français, instructeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- instr 1, fiche 2, Français, instr
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
instructeur; instr : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - instructeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education (General)
- Military Training
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- instruction
1, fiche 3, Anglais, instruction
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- instr 1, fiche 3, Anglais, instr
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
instruction; instr: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - instruction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- instruction
1, fiche 3, Français, instruction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- instr 1, fiche 3, Français, instr
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
instruction; instr : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - instruction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :