TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MCI [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Embryology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- embryoblast
1, fiche 1, Anglais, embryoblast
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inner cell mass 2, fiche 1, Anglais, inner%20cell%20mass
correct
- ICM 2, fiche 1, Anglais, ICM
correct
- ICM 2, fiche 1, Anglais, ICM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The cluster of cells inside the blastocyst. These cells give rise to the embryonic disk of the later embryo and, ultimately, the fetus. 2, fiche 1, Anglais, - embryoblast
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Embryologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- embryoblaste
1, fiche 1, Français, embryoblaste
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bouton embryonnaire 1, fiche 1, Français, bouton%20embryonnaire
correct, nom masculin
- masse cellulaire interne 1, fiche 1, Français, masse%20cellulaire%20interne
correct, nom féminin
- MCI 2, fiche 1, Français, MCI
correct, nom féminin
- MCI 2, fiche 1, Français, MCI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au quatrième jour après la fécondation, il se forme, au sein de la masse cellulaire, une cavité. L'œuf est alors appelé «blastocyste». Les cellules se différencient en une couche externe, le trophoblaste (qui deviendra le placenta et ses annexes), et une masse cellulaire interne, l'embryoblaste (ou bouton embryonnaire) à partir de laquelle l'embryon se développera. À ce stade, la membrane pellucide disparaît. 1, fiche 1, Français, - embryoblaste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Embriología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- embrioblasto
1, fiche 1, Espagnol, embrioblasto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- masa celular interna 2, fiche 1, Espagnol, masa%20celular%20interna
correct, nom féminin
- MCI 3, fiche 1, Espagnol, MCI
correct, nom féminin
- MCI 3, fiche 1, Espagnol, MCI
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conglomerado de células situadas en el blastocisto las cuales dan origen a los tejidos del embrión. 4, fiche 1, Espagnol, - embrioblasto
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Al aumentar la cantidad de líquido en la cavidad del blastocisto, las células se separan en dos partes, que comprenden (1) una capa celular externa aplanada (más) trofoblasto, la cual da lugar a la parte embriónica de la placenta; y (2) a un grupo de células localizadas en posición central que se denominan masa celular interna o embrioblasto que es el primordio del embrión. 1, fiche 1, Espagnol, - embrioblasto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Production (Economics)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multiple cropping index
1, fiche 2, Anglais, multiple%20cropping%20index
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MCI 2, fiche 2, Anglais, MCI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The sum of areas planted to different crops harvested during the year, divided by the total cultivated area. 2, fiche 2, Anglais, - multiple%20cropping%20index
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Spatial crop rotation maps have been generated under the Jai Vigyan mission providing spatial information on multiple cropping index and diversity index. 3, fiche 2, Anglais, - multiple%20cropping%20index
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
- Production (Économie)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- index de culture multiple
1, fiche 2, Français, index%20de%20culture%20multiple
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 2, Français, ICM
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une utilisation multiple des terres dans le temps, une culture séquentielle, sont signalées par un index de culture multiple (ICM). 2, fiche 2, Français, - index%20de%20culture%20multiple
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
index de culture multiple : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - index%20de%20culture%20multiple
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maintenance carryover item
1, fiche 3, Anglais, maintenance%20carryover%20item
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MCI 2, fiche 3, Anglais, MCI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- maintenance carry-over item
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- travail de maintenance différé
1, fiche 3, Français, travail%20de%20maintenance%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MCI 2, fiche 3, Français, MCI
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mass-casualty incident
1, fiche 4, Anglais, mass%2Dcasualty%20incident
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MCI 1, fiche 4, Anglais, MCI
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mass-casualty event 1, fiche 4, Anglais, mass%2Dcasualty%20event
à éviter, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sudden and intense incident causing an exceptionally high number of casualties that overwhelms existing local response capabilities and requires that external resources be quickly added in order to respond appropriately. 1, fiche 4, Anglais, - mass%2Dcasualty%20incident
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
From the perspective of a medical response at an incident site, the term "mass-casualty incident" may also refer to injured and sick victims who require medical attention when fatalities are handled under fatality management. 1, fiche 4, Anglais, - mass%2Dcasualty%20incident
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Due to the fact that an incident requires a response, the term "mass-casualty event" is improper. 1, fiche 4, Anglais, - mass%2Dcasualty%20incident
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
mass-casualty incident; MCI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 4, Anglais, - mass%2Dcasualty%20incident
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- incident causant une masse de victimes corporelles
1, fiche 4, Français, incident%20causant%20une%20masse%20de%20victimes%20corporelles
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- incident causant un très grand nombre de victimes corporelles 1, fiche 4, Français, incident%20causant%20un%20tr%C3%A8s%20grand%20nombre%20de%20victimes%20corporelles
correct, nom masculin, normalisé
- événement causant une masse de victimes corporelles 1, fiche 4, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20causant%20une%20masse%20de%20victimes%20corporelles
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Incident soudain et intense qui entraîne un nombre exceptionnellement élevé de victimescorporelles et dont l'ampleur dépasse les capacités d'intervention locales et exige l'ajout rapide de ressources extérieures pour que l'on puisse intervenir de façon appropriée. 1, fiche 4, Français, - incident%20causant%20une%20masse%20de%20victimes%20corporelles
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue de l'intervention médicale sur un lieu d'incident, le terme «incident causant une masse de blessés» peut être utilisé quand les victimes décédées sont prises en charge par la gestion des personnes décédées. 1, fiche 4, Français, - incident%20causant%20une%20masse%20de%20victimes%20corporelles
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Compte tenu du fait qu'un incident nécessite une intervention, le terme «événement causant une masse de victimes corporelles» est impropre. 1, fiche 4, Français, - incident%20causant%20une%20masse%20de%20victimes%20corporelles
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
incident causant une masse de victimes corporelles; incident causant un très grand nombre de victimes corporelles : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 4, Français, - incident%20causant%20une%20masse%20de%20victimes%20corporelles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- millicurie
1, fiche 5, Anglais, millicurie
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The curie (Ci) is replaced by the becquerel (Bq). 1 millicurie (mCi) = 37 megabecquerels (MBq). 1, fiche 5, Anglais, - millicurie
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- millicurie
1, fiche 5, Français, millicurie
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le curie (Ci) est remplacé par le becquerel (Bq). 1 millicurie (mCi) = 37 mégabecquerels (MBq). 1, fiche 5, Français, - millicurie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mild cognitive impairment
1, fiche 6, Anglais, mild%20cognitive%20impairment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MCI 2, fiche 6, Anglais, MCI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cognitive decline, which may progress to dementia, that is characterized by cognitive problems often involving short term memory, but with no interference in normal day to day functioning. 3, fiche 6, Anglais, - mild%20cognitive%20impairment
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Researchers at Washington University School of Medicine in St. Louis, Missouri, provided compelling evidence ... that a condition called mild cognitive impairment (MCI) which is characterized by repeated lapses in short-term memory, is in fact in many patients the earliest stage of Alzheimer's disease. 4, fiche 6, Anglais, - mild%20cognitive%20impairment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trouble cognitif léger
1, fiche 6, Français, trouble%20cognitif%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- trouble léger de la cognition 2, fiche 6, Français, trouble%20l%C3%A9ger%20de%20la%20cognition
correct, nom masculin
- TLC 3, fiche 6, Français, TLC
correct, nom masculin
- TLC 3, fiche 6, Français, TLC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
État cognitif, parfois à un stade prédémentiel, qui se caractérise par une ou plusieurs fonctions cognitives légèrement déficitaires, généralement la mémoire, sans qu'elles causent toutefois des difficultés dans la réalisation des activités de la vie quotidienne. 4, fiche 6, Français, - trouble%20cognitif%20l%C3%A9ger
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- deterioro cognitivo leve
1, fiche 6, Espagnol, deterioro%20cognitivo%20leve
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- DCL 2, fiche 6, Espagnol, DCL
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Decremento intelectual transitorio entre el envejecimiento normal y los signos primeros de un proceso de demencia con disfunciones en la apariencia clínica, pero sin la incapacidad funcional aparente. 3, fiche 6, Espagnol, - deterioro%20cognitivo%20leve
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El deterioro cognitivo leve es una entidad clínica heterogénea nutrida de múltiples fuentes: factores etiológicos (varios tipos de lesiones degenerativas, factores de riesgo vascular, características psiquiátricas, asociación entre estados patológicos...), síntomas clínicos, y un curso clínico con sujetos que empeoran y sujetos que no empeoran, presentando estos últimos un deterioro cognitivo estable o incluso reversible. 2, fiche 6, Espagnol, - deterioro%20cognitivo%20leve
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ficha realizada en colaboración con los estudiantes del Certificado en Traducción español-inglés del Glendon College, York University, Toronto, Canadá. 4, fiche 6, Espagnol, - deterioro%20cognitivo%20leve
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Computer Programs and Programming
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Media Control Interface™
1, fiche 7, Anglais, Media%20Control%20Interface%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MCI 1, fiche 7, Anglais, MCI
correct, marque de commerce
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Media Control Interface™; MCI™: A trademark of IBM. 2, fiche 7, Anglais, - Media%20Control%20Interface%26trade%3B
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Media Control Interface
- MCI
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Programmes et programmation (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Media Control Interface
1, fiche 7, Français, Media%20Control%20Interface
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MCI 1, fiche 7, Français, MCI
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Les synonymes, Français
- interface de contrôle des média 2, fiche 7, Français, interface%20de%20contr%C3%B4le%20des%20m%C3%A9dia
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Interface utilisateur indépendante des machines et prenant en charge la totalité du système. Cette interface a été élaborée conjointement par IBM et par Microsoft en prévision de l'exploitation des cartes sonores, lecteurs CD ROM et cartes Overlay. 1, fiche 7, Français, - Media%20Control%20Interface
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Media Control InterfaceMC; MCIMC : Marque de commerce de la société IBM. 3, fiche 7, Français, - Media%20Control%20Interface
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Mexican Coffee Council
1, fiche 8, Anglais, Mexican%20Coffee%20Council
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Mexican Coffee Institute 2, fiche 8, Anglais, Mexican%20Coffee%20Institute
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MCI 3, fiche 8, Anglais, MCI
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MCI 3, fiche 8, Anglais, MCI
- Comisión Nacional del Café 3, fiche 8, Anglais, Comisi%C3%B3n%20Nacional%20del%20Caf%C3%A9
ancienne désignation, correct, États-Unis
- INMECAFE 2, fiche 8, Anglais, INMECAFE
ancienne désignation, correct
- INMECAFE 2, fiche 8, Anglais, INMECAFE
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Gestion et politique agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conseil mexicain du café
1, fiche 8, Français, Conseil%20mexicain%20du%20caf%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Institut Mexicain du Café 1, fiche 8, Français, Institut%20Mexicain%20du%20Caf%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- INMECAFE 1, fiche 8, Français, INMECAFE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- INMECAFE 1, fiche 8, Français, INMECAFE
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'Institut Mexicain du Café (INMECAFE) a été fondé en 1959 et a été remplacé par le Conseil mexicain du café en 1993. 2, fiche 8, Français, - Conseil%20mexicain%20du%20caf%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Gestión y política agrícola
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Mexicano del Café
1, fiche 8, Espagnol, Consejo%20Mexicano%20del%20Caf%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- CMC 1, fiche 8, Espagnol, CMC
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- Instituto Mexicano del Café 1, fiche 8, Espagnol, Instituto%20Mexicano%20del%20Caf%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- INMECAFÉ 1, fiche 8, Espagnol, INMECAF%C3%89
ancienne désignation, correct, nom masculin, Mexique
- INMECAFÉ 1, fiche 8, Espagnol, INMECAF%C3%89
- Inmecafé 1, fiche 8, Espagnol, Inmecaf%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin, Mexique
- Comisión Nacional del Café 1, fiche 8, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Nacional%20del%20Caf%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin, Mexique
- CNC 1, fiche 8, Espagnol, CNC
ancienne désignation, correct, nom féminin, Mexique
- CNC 1, fiche 8, Espagnol, CNC
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] el antecesor del Instituto Mexicano del Café fue la Comisión Nacional del Café [...] El antecedente internacional del Instituto se encuentra en la firma del Convenio de México en octubre de 1957, un acuerdo internacional con otros países cafetaleros que tenía como fin estabilizar el precio del grano en el mercado mundial. [...] El 31 de mayo de 1993 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el decreto que abrogó la ley que había creado al Instituto Mexicano del Café, mismo que fue sustituido por el Consejo Mexicano del Café, que en el mes de enero de ese mismo año se había creado. 1, fiche 8, Espagnol, - Consejo%20Mexicano%20del%20Caf%C3%A9
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Manual of Consular Instruction
1, fiche 9, Anglais, Manual%20of%20Consular%20Instruction
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MCI 2, fiche 9, Anglais, MCI
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For services provided on behalf of Canada the standing instructions will be those in the Manual of Consular Instructions (volumes 1 and 2). 3, fiche 9, Anglais, - Manual%20of%20Consular%20Instruction
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Manuel des instructions consulaires
1, fiche 9, Français, Manuel%20des%20instructions%20consulaires
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MIC 2, fiche 9, Français, MIC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des services fournis au nom du Canada, les instructions permanentes seront celles qui sont consignées dans le Manuel des instructions consulaires (volumes 1 et 2). 3, fiche 9, Français, - Manuel%20des%20instructions%20consulaires
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Guide des Instructions consulaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Modern Comptrollership Initiative
1, fiche 10, Anglais, Modern%20Comptrollership%20Initiative
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MCI 2, fiche 10, Anglais, MCI
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Industry Canada is actively engaged in Modern Comptrollership, an initiative to modernize the management practices across the Government of Canada. This site provides a range of information about Modern Comptrollership and what Industry Canada is doing to implement this important initiative". 2, fiche 10, Anglais, - Modern%20Comptrollership%20Initiative
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de gestion
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Initiative de modernisation de la fonction de contrôleur
1, fiche 10, Français, Initiative%20de%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- IMFC 2, fiche 10, Français, IMFC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«Industrie Canada participe activement à la modernisation de la fonction de contrôleur, une initiative visant à actualiser les méthodes de gestion dans l'ensemble du gouvernement du Canada. Vous trouverez dans notre site une foule de renseignements sur la modernisation de la fonction de contrôleur et sur les mesures que prend Industrie Canada pour mettre en œuvre cette importante initiative». 2, fiche 10, Français, - Initiative%20de%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mass-alignment inertia
1, fiche 11, Anglais, mass%2Dalignment%20inertia
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- mass alignment and inertia 2, fiche 11, Anglais, mass%20alignment%20and%20inertia
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- masses centrages et inerties
1, fiche 11, Français, masses%20centrages%20et%20inerties
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MCI 2, fiche 11, Français, MCI
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
masses centrages et inerties : terme extrait de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France). 3, fiche 11, Français, - masses%20centrages%20et%20inerties
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Language (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Multilingual Corpus I
1, fiche 12, Anglais, Multilingual%20Corpus%20I
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ECI/MCI 1, fiche 12, Anglais, ECI%2FMCI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The European Corpus Initiative (ECI) was founded to oversee the acquisition and preparation of a large multilingual corpus, and supports existing and projected national and international efforts to carefully design, collect and publish large-scale multilingual written and spoken corpora. ECI has produced the Multilingual Corpus I (ECI/MCI) of over 98 million words, covering most of the major European languages, as well as Turkish, Japanese, Russian, Chinese, Malay and more. The primary focus in this effort is on textual material of all kinds, including transcriptions of spoken material. 1, fiche 12, Anglais, - Multilingual%20Corpus%20I
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- MCI
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Linguistique (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Corpus multilingue I
1, fiche 12, Français, Corpus%20multilingue%20I
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ECI/MCI 1, fiche 12, Français, ECI%2FMCI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le "European Corpus Initiative" (ECI) a réalisé le Corpus Multilingue I (ECI/MCI), qui, avec plus de 98 millions de mots couvre la plupart des langues européennes plus le turc, le japonais, le russe, le chinois, le malais et d'autres encore. 1, fiche 12, Français, - Corpus%20multilingue%20I
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- MCI
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Monetary Conditions Index
1, fiche 13, Anglais, Monetary%20Conditions%20Index
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MCI 1, fiche 13, Anglais, MCI
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A weighted sum of the changes in the short-term interest rate (the 90-day commercial paper rate) and the exchange rate (as measured by the C-6 index) from a given base period. 2, fiche 13, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The weight of the exchange rate is one-third that of the interest rate, a three per cent change in the exchange rate being roughly equivalent to a one percentage point change (100 basis points) in interest rates. A change in the MCI gives a measure of the degree of tightening or easing in monetary conditions. 2, fiche 13, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
See also <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm</a> 2, fiche 13, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Indice des conditions monétaires
1, fiche 13, Français, Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ICM 1, fiche 13, Français, ICM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Somme pondérée des variations qu'enregistrent le taux d'intérêt à court terme (à savoir le taux du papier commercial à 90 jours) et le taux de change (mesuré ici par l'indice C-6) par rapport à une période de base donnée. 2, fiche 13, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le poids du taux de change est égal au tiers du poids attribué au taux d'intérêt, ce qui signifie qu'une variation de trois pour cent du taux de change équivaut en gros à une variation d'un point de pourcentage (100 points de base) du taux d'intérêt. Une variation de l'ICM indique le degré de resserrement ou d'assouplissement des conditions monétaires. 2, fiche 13, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm</a> 2, fiche 13, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-05-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- maintain contact information 1, fiche 14, Anglais, maintain%20contact%20information
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mettre à jour les renseignements des clients 1, fiche 14, Français, mettre%20%C3%A0%20jour%20les%20renseignements%20des%20clients
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- mise à jour des renseignements des clients
- mettre les renseignements des clients à jour
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- media control interface 1, fiche 15, Anglais, media%20control%20interface
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
multimedia 3, fiche 15, Anglais, - media%20control%20interface
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- interface de gestion de média 1, fiche 15, Français, interface%20de%20gestion%20de%20m%C3%A9dia
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Various Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Industrial Coding Manual 1, fiche 16, Anglais, Industrial%20Coding%20Manual
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industries diverses
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Manuel de codage des industries
1, fiche 16, Français, Manuel%20de%20codage%20des%20industries
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- MCI 1, fiche 16, Français, MCI
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 16, Français, - Manuel%20de%20codage%20des%20industries
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Mother and Child International
1, fiche 17, Anglais, Mother%20and%20Child%20International
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MCI 1, fiche 17, Anglais, MCI
ancienne désignation, correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- International Association for Maternal and Neonatal Health 1, fiche 17, Anglais, International%20Association%20for%20Maternal%20and%20Neonatal%20Health
ancienne désignation, correct
- IAMANEH 1, fiche 17, Anglais, IAMANEH
ancienne désignation, correct, international
- IAMANEH 1, fiche 17, Anglais, IAMANEH
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Mère et enfant international
1, fiche 17, Français, M%C3%A8re%20et%20enfant%20international
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Association internationale pour la santé de la mère et du nouveau-né 1, fiche 17, Français, Association%20internationale%20pour%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20m%C3%A8re%20et%20du%20nouveau%2Dn%C3%A9
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Management Consulting Institute
1, fiche 18, Anglais, Management%20Consulting%20Institute
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MCI 2, fiche 18, Anglais, MCI
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Institut des conseillers en gestion
1, fiche 18, Français, Institut%20des%20conseillers%20en%20gestion
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :