TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMMOBILIZATION TECHNIQUE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Molecular Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- isothermal titration calorimetry
1, fiche 1, Anglais, isothermal%20titration%20calorimetry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ITC 2, fiche 1, Anglais, ITC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ITC is the only technique that can simultaneously determine all binding parameters in a single experiment. Requiring no modification or immobilization of binding partners, ITC measures the affinity of binding partners in their native states. Measuring heat transfer during binding enables accurate determination of binding constants... reaction stoichiometry... enthalpy... and entropy... 2, fiche 1, Anglais, - isothermal%20titration%20calorimetry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biologie moléculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calorimétrie de titration isotherme
1, fiche 1, Français, calorim%C3%A9trie%20de%20titration%20isotherme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ITC 1, fiche 1, Français, ITC
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- calorimétrie de titrage isotherme 2, fiche 1, Français, calorim%C3%A9trie%20de%20titrage%20isotherme
correct, nom féminin
- ITC 2, fiche 1, Français, ITC
nom féminin
- ITC 2, fiche 1, Français, ITC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La calorimétrie de titrage isotherme (ITC) est une puissante technique d'analyse qui permet la caractérisation approfondie des événements de liaison moléculaire. 2, fiche 1, Français, - calorim%C3%A9trie%20de%20titration%20isotherme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- precision immobilization technique
1, fiche 2, Anglais, precision%20immobilization%20technique
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PIT 1, fiche 2, Anglais, PIT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pursuit immobilization technique 1, fiche 2, Anglais, pursuit%20immobilization%20technique
- pursuit intervention technique 1, fiche 2, Anglais, pursuit%20intervention%20technique
- parallel immobilization technique 1, fiche 2, Anglais, parallel%20immobilization%20technique
- precision immobilization technique manœuvre 1, fiche 2, Anglais, precision%20immobilization%20technique%20%20man%26oelig%3Buvre
- PIT manœuvre 1, fiche 2, Anglais, PIT%20man%26oelig%3Buvre
- PIT meneuver 1, fiche 2, Anglais, PIT%20meneuver
- precision intervention tactic 1, fiche 2, Anglais, precision%20intervention%20tactic
- tactical car intervention 1, fiche 2, Anglais, tactical%20car%20intervention
- tactical ramming 1, fiche 2, Anglais, tactical%20ramming
- pit block 1, fiche 2, Anglais, pit%20block
- fishtailing 1, fiche 2, Anglais, fishtailing
- pit stop and blocking 1, fiche 2, Anglais, pit%20stop%20and%20blocking
- fish tail meneuver 1, fiche 2, Anglais, fish%20tail%20meneuver
- legal intervention 1, fiche 2, Anglais, legal%20intervention
- push it tough 1, fiche 2, Anglais, push%20it%20tough
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technique d'immobilisation provoquée
1, fiche 2, Français, technique%20d%27immobilisation%20provoqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TIP 1, fiche 2, Français, TIP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technique d'immobilisation de précision 1, fiche 2, Français, technique%20d%27immobilisation%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
- manœuvre d'immobilisation de précision 1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27immobilisation%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fibre entrapment
1, fiche 3, Anglais, fibre%20entrapment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fiber entrapment 2, fiche 3, Anglais, fiber%20entrapment
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Method of immobilization of enzymes by entrapment within the microcavities of synthetic fibres. 1, fiche 3, Anglais, - fibre%20entrapment
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term entrapment has been used to cover a range of immobilization techniques. O’Driscoll has chosen to distinguish between those methods, where a gel or membrane is formed around an enzyme by polymerization and those methods where the enzyme is retained in a preformed polymer by subsequent formation of a cross-linked network. Microencapsulation and fiber entrapment are clearly other examples of this immobilization technique. 3, fiche 3, Anglais, - fibre%20entrapment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inclusion dans des fibres
1, fiche 3, Français, inclusion%20dans%20des%20fibres
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En dehors de l'équipe de DINELLI, en Italie, qui a préparé de nombreuses enzymes immobilisées par inclusion dans des fibres d'acétate de cellulose, les enzymes immobilisées à structure non membranaire se présentent sous forme de particules de taille, de porosité et de propriétés mécaniques très variables. Ce sont les caractéristiques de ces particules qui conditionnent la mise en œuvre. Le choix du support pourra être ainsi différent selon que l'on envisage l'emploi de ces systèmes à petite échelle ou dans un but industriel. 1, fiche 3, Français, - inclusion%20dans%20des%20fibres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carbamoylation
1, fiche 4, Anglais, carbamoylation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- carbamylation 2, fiche 4, Anglais, carbamylation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Transfer of the carbamoyl of carbamoyl phosphate to an amino group with elimination of inorganic phosphate. 1, fiche 4, Anglais, - carbamoylation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Many polymers containing isocyanate or isothiocyanate functional groups have been used as carbamylating or thiocarbamylating reagents, respectively, to effect coupling of proteins illustrating a class of immobilization technique. Polymers containing the isothiocyanate group have gained larger acceptance than those containing isocyanate owing to the higher stability of the former and the relative ease of its preparation. When isocyanates react in aqueous medium with proteins, the isocyanato groups are mainly hydrolyzed. 2, fiche 4, Anglais, - carbamoylation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carbamoylation
1, fiche 4, Français, carbamoylation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- carbamylation 2, fiche 4, Français, carbamylation
correct, nom féminin
- carbaminoylation 2, fiche 4, Français, carbaminoylation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le traitement d'érythrocytes drépanocytaires par l'isocyanate provoque une carbamoylation des groupements aminés libres des valines N-terminales de l'hémoglobine S. 1, fiche 4, Français, - carbamoylation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- enzyme immobilization
1, fiche 5, Anglais, enzyme%20immobilization
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conversion of a soluble enzyme to a bound or insoluble form. 1, fiche 5, Anglais, - enzyme%20immobilization
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Methods for enzyme immobilization can be classified into three basic categories as follows. 1) Carrier-binding method: the binding of enzymes to water-insoluble carriers. 2) Cross-linking method: intermolecular cross-linking of enzymes by means of bifunctional or multifunctional reagents. 3) Entrapping method: incorporating enzymes into the lattice of a semipermeable gel or enclosing the enzymes in a semipermeable polymer membrane. 2, fiche 5, Anglais, - enzyme%20immobilization
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The technique has two advantages : expensive enzymes can be recovered and used again; the enzyme can be used in a variety of configurations of bioreactors that permit continuous operation. These include packed bed continuous-fed columns and expanded bed systems. A wide range of techniques are used for enzyme immobilization. These are similar in many ways to the techniques used to produce preparations of immobilized cells. 1, fiche 5, Anglais, - enzyme%20immobilization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- immobilisation des enzymes
1, fiche 5, Français, immobilisation%20des%20enzymes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique de fixation des enzymes à un support soluble ou insoluble, de façon à les rendre très facilement récupérables en fin de réaction et être réemployées plusieurs fois et même fonctionner en continu dans des réacteurs. Il existe trois grands types d'immobilisation : l'inclusion, l'adsorption et la fixation par liaison covalente. 2, fiche 5, Français, - immobilisation%20des%20enzymes
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'intérêt présenté par l'immobilisation des enzymes est double : - sur le plan conceptuel, il est possible de définir des modèles permettant de mieux appréhender le fonctionnement des enzymes membranaires in vivo : - sur le plan pratique, l'immobilisation des enzymes permet de mieux coordonner des actions séquentielles, de récupérer les enzymes après emploi, conduisant ainsi à la mise au point de ce que l'on appelle déjà des "réacteurs enzymatiques". 3, fiche 5, Français, - immobilisation%20des%20enzymes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biological Sciences
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- entrapment
1, fiche 6, Anglais, entrapment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Immobilization technique where a gel or membrane is formed around an enzyme by polymerization or where the enzyme is retained in a preformed polymer by subsequent formation of cross-linked network. 2, fiche 6, Anglais, - entrapment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biochimie
- Sciences biologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- piégeage
1, fiche 6, Français, pi%C3%A9geage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'immobilisation dans le cas où l'enzyme est retenue dans un espace délimité par une membrane ou par un champ électromagnétique. 2, fiche 6, Français, - pi%C3%A9geage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- osaekomi-waza
1, fiche 7, Anglais, osaekomi%2Dwaza
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pinning techniques 2, fiche 7, Anglais, pinning%20techniques
correct, pluriel
- immobilization techniques 3, fiche 7, Anglais, immobilization%20techniques
correct, pluriel
- hold-down techniques 4, fiche 7, Anglais, hold%2Ddown%20techniques
pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
JUDO. A category of ground techniques. 5, fiche 7, Anglais, - osaekomi%2Dwaza
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- osaekomiwaza
- osaekomi waza
- pinning technique
- immobilization technique
- hold-down technique
- hold down techniques
- hold down technique
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- osaekomi-waza
1, fiche 7, Français, osaekomi%2Dwaza
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- techniques d'immobilisation 2, fiche 7, Français, techniques%20d%27immobilisation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, fiche 7, Français, - osaekomi%2Dwaza
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- osaekomiwaza
- osaekomi waza
- technique d'immobilisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-05-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- immobilization technique 1, fiche 8, Anglais, immobilization%20technique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The cost of most enzymes is such that they only become economic if they can be reused. This has led to the development of immobilization techniques, which involve converting the water-soluble enzyme protein into a solid form of catalyst, either by entrapping the enzyme within a cross-linked matrix of a water-insoluble polymer or by binding the enzyme ionically or covalently to the surface of a solid supporting material. 1, fiche 8, Anglais, - immobilization%20technique
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- technique d'immobilisation
1, fiche 8, Français, technique%20d%27immobilisation
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le coût de la plupart des enzymes est tel que leur emploi ne devient rentable que s'il est possible de les réutiliser. C'est pourquoi on a mis au point des techniques d'immobilisation, qui consistent à transformer la protéine enzymatique soluble dans l'eau en un catalyseur à l'état solide, en piégeant l'enzyme dans une matrice réticulée formée d'un polymère insoluble dans l'eau ou en l'attachant par une liaison ionique ou covalente à la surface d'un support solide. 1, fiche 8, Français, - technique%20d%27immobilisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :