TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOSS BLOOM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loss of bloom 1, fiche 1, Anglais, loss%20of%20bloom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Term used in freight claims to describe meat which is deteriorated. 1, fiche 1, Anglais, - loss%20of%20bloom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perte de fraîcheur
1, fiche 1, Français, perte%20de%20fra%C3%AEcheur
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour qualifier la viande dans cet état, on parle de viande défraîchie. 1, fiche 1, Français, - perte%20de%20fra%C3%AEcheur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loss of bloom 1, fiche 2, Anglais, loss%20of%20bloom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Discoloration of packaged fresh meat in the retail case is known as loss of bloom. 1, fiche 2, Anglais, - loss%20of%20bloom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- désoxygénation
1, fiche 2, Français, d%C3%A9soxyg%C3%A9nation
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- détérioration de la couleur 2, fiche 2, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration%20de%20la%20couleur
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le conditionnement sous vide a pour but, entre autres, de rendre la teneur en oxygène si faible autour de telles pièces que la myoglobine reste à l'état réduit et puisse, par oxygénation à l'ouverture, leur rendre une couleur rouge vif appétissante. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9soxyg%C3%A9nation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :