TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WEAPONS-GRADE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weapon-grade
1, fiche 1, Anglais, weapon%2Dgrade
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weapons-grade 2, fiche 1, Anglais, weapons%2Dgrade
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
weapons-grade material. 3, fiche 1, Anglais, - weapon%2Dgrade
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weapon-grade; weapons-grade: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 1, Anglais, - weapon%2Dgrade
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- weaponized
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- de qualité militaire
1, fiche 1, Français, de%20qualit%C3%A9%20militaire
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- utilisable à des fins militaires 1, fiche 1, Français, utilisable%20%C3%A0%20des%20fins%20militaires
correct
- utilisable pour la fabrication d'armes 1, fiche 1, Français, utilisable%20pour%20la%20fabrication%20d%27armes
correct
- pouvant être utilisé à des fins militaires 2, fiche 1, Français, pouvant%20%C3%AAtre%20utilis%C3%A9%20%C3%A0%20des%20fins%20militaires
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plutonium pouvant être utilisé à des fins militaires. 2, fiche 1, Français, - de%20qualit%C3%A9%20militaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
de qualité militaire; utilisable à des fins militaires; utilisable pour la fabrication d'armes : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 1, Français, - de%20qualit%C3%A9%20militaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Weapon Systems
- Peace-Keeping Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- military-grade
1, fiche 2, Anglais, military%2Dgrade
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- weapons-grade 1, fiche 2, Anglais, weapons%2Dgrade
correct, adjectif
- weaponized 2, fiche 2, Anglais, weaponized
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Military-grade explosive and a detonation cord were found in a suitcase. The absence of a blasting cap prevented the explosion. 1, fiche 2, Anglais, - military%2Dgrade
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Lethal strains of botulinum are hard to grow and weaponize. Weaponized toxin. 3, fiche 2, Anglais, - military%2Dgrade
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- weapons grade
- military grade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Systèmes d'armes
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utilisé comme arme
1, fiche 2, Français, utilis%C3%A9%20comme%20arme
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- utilisable comme arme 2, fiche 2, Français, utilisable%20comme%20arme
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 2, Français, - utilis%C3%A9%20comme%20arme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :