TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORDINATEUR DISTANT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Technology (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- split tunneling
1, fiche 1, Anglais, split%20tunneling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- split tunnelling 2, fiche 1, Anglais, split%20tunnelling
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Tunnelling] that occurs when a computer connects to two logically separate networks using one physical network interface. 2, fiche 1, Anglais, - split%20tunneling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Such as when a remote computer connects via a tunnel to a VPN gateway and to the Internet simultaneously. 2, fiche 1, Anglais, - split%20tunneling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tunnellisation à double circuit
1, fiche 1, Français, tunnellisation%20%C3%A0%20double%20circuit
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tunnellisation partagée 2, fiche 1, Français, tunnellisation%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Tunnellisation qui] se produit lorsqu’un ordinateur se connecte à deux réseaux logiques distincts par une même interface réseau physique. 1, fiche 1, Français, - tunnellisation%20%C3%A0%20double%20circuit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un ordinateur distant qui se connecte simultanément par un tunnel à une passerelle RPV et à Internet. 1, fiche 1, Français, - tunnellisation%20%C3%A0%20double%20circuit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mobile code
1, fiche 2, Anglais, mobile%20code
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Software that is transmitted from a remote computer to be run on a local computer, typically without the explicit instruction of the local computer's user. 1, fiche 2, Anglais, - mobile%20code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code mobile
1, fiche 2, Français, code%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Logiciel transmis d’un ordinateur distant à un ordinateur local où il sera exécuté, normalement sans directive explicite de l'utilisateur de l'ordinateur local. 1, fiche 2, Français, - code%20mobile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- remote computer
1, fiche 3, Anglais, remote%20computer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a computer at a location other than where the user is [and that is] generally connected by communications lines. 2, fiche 3, Anglais, - remote%20computer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ordinateur distant
1, fiche 3, Français, ordinateur%20distant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ordinateur à distance 2, fiche 3, Français, ordinateur%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- computadora remota
1, fiche 3, Espagnol, computadora%20remota
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ordenador remoto 1, fiche 3, Espagnol, ordenador%20remoto
correct, nom masculin, Espagne
- computadora de telegestión 1, fiche 3, Espagnol, computadora%20de%20telegesti%C3%B3n
correct, nom féminin, Amérique latine
- ordenador de telegestión 1, fiche 3, Espagnol, ordenador%20de%20telegesti%C3%B3n
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :