TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HUTTE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Judaism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sukkah
1, fiche 1, Anglais, sukkah
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- succah 2, fiche 1, Anglais, succah
correct
- booth 3, fiche 1, Anglais, booth
correct
- tabernacle 2, fiche 1, Anglais, tabernacle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary structure with a roof of branches in which orthodox Jews eat and, if possible, sleep during the festival of Sukkoth. 2, fiche 1, Anglais, - sukkah
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Judaïsme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soukkah
1, fiche 1, Français, soukkah
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- soukka 2, fiche 1, Français, soukka
correct, voir observation, nom féminin
- soucca 3, fiche 1, Français, soucca
correct, voir observation, nom féminin
- souccah 4, fiche 1, Français, souccah
correct, voir observation, nom féminin
- tente 5, fiche 1, Français, tente
correct, nom féminin
- cabane 6, fiche 1, Français, cabane
correct, nom féminin
- hutte 7, fiche 1, Français, hutte
correct, nom féminin
- tabernacle 8, fiche 1, Français, tabernacle
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lieu de résidence temporaire construit pour Souccot dès la fin de Yom Kippour, dont le toit doit être construit dans un matériau organique. 9, fiche 1, Français, - soukkah
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soukkah; soukka : La forme au pluriel est «soukkot». 10, fiche 1, Français, - soukkah
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
soucca; souccah : La forme au pluriel est «souccot». 10, fiche 1, Français, - soukkah
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- soukkot
- souccot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hut
1, fiche 2, Anglais, hut
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hut: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - hut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hutte
1, fiche 2, Français, hutte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hutte : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - hutte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lodge
1, fiche 3, Anglais, lodge
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the lodge is usually six to nine feet high and ten to twenty feet in diameter. 1, fiche 3, Anglais, - lodge
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- beaver lodge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hutte
1, fiche 3, Français, hutte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Abri construit par les castors sur un cours d'eau. 2, fiche 3, Français, - hutte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La hutte du castor est un entassement de boue et de branchages, soit sur la grève, soit en plein milieu d'un plan d'eau. 3, fiche 3, Français, - hutte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Farm Buildings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions rurales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hutte
1, fiche 4, Français, hutte
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As in sun-dance lodge, sweat lodge, spirit lodge, earth lodge, etc. 2, fiche 5, Anglais, - lodge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hutte
1, fiche 5, Français, hutte
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hutte (des Indiens de l'Amérique) (...) 2, fiche 5, Français, - hutte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
an Indian dwelling consisting of posts and branches covered with earth 1, fiche 6, Anglais, - hogan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cabane 1, fiche 6, Français, cabane
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :