TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NEURONE ENTREE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- input unit
1, fiche 1, Anglais, input%20unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is useful to characterize three types of units: input, output, and hidden. Input units receive inputs from sources external to the system under study. These inputs may be either sensory input or input from other parts of the processing system in which the model is embedded. 2, fiche 1, Anglais, - input%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité d'entrée
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cellule d'entrée 2, fiche 1, Français, cellule%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
- neurone d'entrée 2, fiche 1, Français, neurone%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
- nœud d'entrée 1, fiche 1, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On peut diviser les unités d'un réseau artificiel en trois catégories : - les unités d'entrée (recevant les messages de l'environnement extérieur), - les unités cachées, - les unités de sortie (communiquant les «décisions» du réseau). 1, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- input neuron
1, fiche 2, Anglais, input%20neuron
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
artificial neuron that receives signals from external sources 1, fiche 2, Anglais, - input%20neuron
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
input neuron: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 2, Anglais, - input%20neuron
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- neurone d'entrée
1, fiche 2, Français, neurone%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
neurone artificiel qui reçoit des signaux provenant de sources extérieures 1, fiche 2, Français, - neurone%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
neurone d'entrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 2, Français, - neurone%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- input neuron
1, fiche 3, Anglais, input%20neuron
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- neurone d'entrée
1, fiche 3, Français, neurone%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :