TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHAINE DOUBLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applied Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double chain 1, fiche 1, Anglais, double%20chain
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chain the right cord looped over the left. ... Left over right. ... Double cords form a double chain. [(Macramé.)] 1, fiche 1, Anglais, - double%20chain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts appliqués
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chaîne double
1, fiche 1, Français, cha%C3%AEne%20double
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La chaîne double se fait de la même manière que la petite chaîne, avec cette seule différence qu'on emploie un fil double. [(Macramé.)] 1, fiche 1, Français, - cha%C3%AEne%20double
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double chain 1, fiche 2, Anglais, double%20chain
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dress albert 1, fiche 2, Anglais, dress%20albert
Grande-Bretagne
- Dickens chain 1, fiche 2, Anglais, Dickens%20chain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chaîne double
1, fiche 2, Français, cha%C3%AEne%20double
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chaîne à deux rangs 1, fiche 2, Français, cha%C3%AEne%20%C3%A0%20deux%20rangs
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gold-filled chain 1, fiche 3, Anglais, gold%2Dfilled%20chain
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaîne doublé
1, fiche 3, Français, cha%C3%AEne%20doubl%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :