TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AIDER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assist
1, fiche 1, Anglais, assist
correct, verbe, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- asst 1, fiche 1, Anglais, asst
correct, verbe, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
assist; asst: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - assist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aider
1, fiche 1, Français, aider
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- seconder 1, fiche 1, Français, seconder
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale pour les termes «aider» et «seconder». 2, fiche 1, Français, - aider
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aider; seconder : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - aider
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- support
1, fiche 2, Anglais, support
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- render assistance 2, fiche 2, Anglais, render%20assistance
- assist 2, fiche 2, Anglais, assist
verbe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appuyer 1, fiche 2, Français, appuyer
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- apoyar
1, fiche 2, Espagnol, apoyar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ayudar 2, fiche 2, Espagnol, ayudar
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assist in
1, fiche 3, Anglais, assist%20in
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
an offence 2, fiche 3, Anglais, - assist%20in
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- collaborer à
1, fiche 3, Français, collaborer%20%C3%A0
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aider à 2, fiche 3, Français, aider%20%C3%A0
correct, Canada
- contribuer à 2, fiche 3, Français, contribuer%20%C3%A0
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- accommodate 1, fiche 4, Anglais, accommodate
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- accommodate someone 2, fiche 4, Anglais, accommodate%20someone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rendre service à qqn 1, fiche 4, Français, rendre%20service%20%C3%A0%20qqn
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rendre service à quelqu'un 2, fiche 4, Français, rendre%20service%20%C3%A0%20quelqu%27un
- être utile 1, fiche 4, Français, %C3%AAtre%20utile
- aider 1, fiche 4, Français, aider
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rendre service
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-09-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- be instrumental 1, fiche 5, Anglais, be%20instrumental
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
the policy was instrumental in identifying... 1, fiche 5, Anglais, - be%20instrumental
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
the Board was instrumental.... 1, fiche 5, Anglais, - be%20instrumental
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contribuer à 1, fiche 5, Français, contribuer%20%C3%A0
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aider à 1, fiche 5, Français, aider%20%C3%A0
- être pour beaucoup dans 1, fiche 5, Français, %C3%AAtre%20pour%20beaucoup%20dans
- être pour quelque chose dans 1, fiche 5, Français, %C3%AAtre%20pour%20quelque%20chose%20dans
- concourir à 2, fiche 5, Français, concourir%20%C3%A0
- être la cause de 1, fiche 5, Français, %C3%AAtre%20la%20cause%20de
- servir d'agent 1, fiche 5, Français, servir%20d%27agent
- servir d'instrument 1, fiche 5, Français, servir%20d%27instrument
- participer à 1, fiche 5, Français, participer%20%C3%A0
- concourir à 2, fiche 5, Français, concourir%20%C3%A0
- permettre à 3, fiche 5, Français, permettre%20%C3%A0
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La politique a permis de relever, a contribué, a été pour beaucoup [...] 1, fiche 5, Français, - contribuer%20%C3%A0
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le Conseil a joué un rôle prépondérant, déterminant, décisif. 1, fiche 5, Français, - contribuer%20%C3%A0
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- team up 1, fiche 6, Anglais, team%20up
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prêter ses services 1, fiche 6, Français, pr%C3%AAter%20ses%20services
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-10-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- toward 1, fiche 7, Anglais, toward
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
to shift 1, fiche 7, Anglais, - toward
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- en faveur 1, fiche 7, Français, en%20faveur
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
qui aide à compenser, se prononcer en faveur 1, fiche 7, Français, - aider%20%C3%A0
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :