TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUITE SEXES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gender equity
1, fiche 1, Anglais, gender%20equity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- equity between men and women 2, fiche 1, Anglais, equity%20between%20men%20and%20women
correct
- equity between women and men 2, fiche 1, Anglais, equity%20between%20women%20and%20men
correct
- equity between the sexes 2, fiche 1, Anglais, equity%20between%20the%20sexes
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fair treatment of men and women, according to their respective needs. 2, fiche 1, Anglais, - gender%20equity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This treatment can be different, but must be equivalent in terms of rights, benefits, obligations and opportunities. 2, fiche 1, Anglais, - gender%20equity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équité entre les sexes
1, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équité des sexes 2, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
- équité entre les hommes et les femmes 3, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom féminin
- équité entre les femmes et les hommes 4, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct, nom féminin
- équité hommes-femmes 4, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- équité femmes-hommes 4, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20femmes%2Dhommes
correct, nom féminin
- équité homme-femme 4, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20homme%2Dfemme
correct, nom féminin
- équité femme-homme 4, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20femme%2Dhomme
correct, nom féminin
- équité entre les genres 4, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
- équité des genres 4, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
- équité de genre 5, fiche 1, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traitement juste accordé aux hommes et aux femmes, en fonction de leurs besoins respectifs. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce traitement peut être différent, mais il doit être équivalent sur le plan des droits, des avantages, des obligations et des possibilités. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- equidad de género
1, fiche 1, Espagnol, equidad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- equidad entre hombres y mujeres 2, fiche 1, Espagnol, equidad%20entre%20hombres%20y%20mujeres
correct, nom féminin
- equidad entre mujeres y hombres 3, fiche 1, Espagnol, equidad%20entre%20mujeres%20y%20hombres
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trato imparcial de mujeres y hombres, según sus necesidades respectivas, ya sea con un trato equitativo o con uno diferenciado pero que se considera equivalente por lo que se refiere a los derechos, los beneficios, las obligaciones y las posibilidades. 3, fiche 1, Espagnol, - equidad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
equidad de género: [No confundir los términos "equidad de género" e "igualdad de género"] En teoría, "equidad" e "igualdad" son dos principios estrechamente relacionados, pero distintos. La equidad introduce un principio ético o de justicia en la igualdad. [...] El concepto de igualdad de género parte de idea de que todas y todos somos iguales en derechos y oportunidades. La igualdad es una meta a conseguir. [...] Por equidad de género se entiende el trato imparcial entre mujeres y hombres, de acuerdo a sus necesidades respectivas [...] En el ámbito del desarrollo, por ejemplo, el objetivo de lograr la equidad de género, a menudo exige la incorporación de medidas específicas para compensar las desventajas históricas y sociales que arrastran las mujeres. [...] La igualdad comprende la equidad, porque o se puede tratar como iguales a las personas cuya condición de partida es desigual, ya que se reproducirían infinitamente desigualdades de género. 3, fiche 1, Espagnol, - equidad%20de%20g%C3%A9nero
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :