TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECRASSEUSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Leather Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scudder
1, fiche 1, Anglais, scudder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du cuir
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décrasseur
1, fiche 1, Français, d%C3%A9crasseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- décrasseuse 1, fiche 1, Français, d%C3%A9crasseuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wheel dresser
1, fiche 2, Anglais, wheel%20dresser
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grinding wheel dresser 2, fiche 2, Anglais, grinding%20wheel%20dresser
correct
- wheel-dresser 3, fiche 2, Anglais, wheel%2Ddresser
- dresser 4, fiche 2, Anglais, dresser
- abrasive wheel dresser 5, fiche 2, Anglais, abrasive%20wheel%20dresser
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tool for cleaning, resharpening, and restoring the mechanical accuracy of the cutting faces of grinding wheels. 6, fiche 2, Anglais, - wheel%20dresser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dressing is the operation of cleaning or restoring the sharpness of the wheel face that has become dulled or loaded with material being ground. 7, fiche 2, Anglais, - wheel%20dresser
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
There are several types of wheel dressers: diamond-point, rotary-type, star-type, etc. 8, fiche 2, Anglais, - wheel%20dresser
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
wheel dresser: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, fiche 2, Anglais, - wheel%20dresser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Meulage (Usinage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dresseur
1, fiche 2, Français, dresseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dresse-meule 2, fiche 2, Français, dresse%2Dmeule
correct, nom masculin, uniformisé
- dresseur à meule 3, fiche 2, Français, dresseur%20%C3%A0%20meule
nom masculin
- décrasse-meule 4, fiche 2, Français, d%C3%A9crasse%2Dmeule
nom masculin
- décrasseuse 5, fiche 2, Français, d%C3%A9crasseuse
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Outil servant au nettoyage, au réaffûtage et à la remise en état du mécanisme de précision des surfaces tranchantes d'une meule. 6, fiche 2, Français, - dresseur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dresse-meule : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 2, Français, - dresseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- recipient for kier-boils 1, fiche 3, Anglais, recipient%20for%20kier%2Dboils
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- heatable receptacle for kier-boils 1, fiche 3, Anglais, heatable%20receptacle%20for%20kier%2Dboils
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Teinturerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- décrasseuse 1, fiche 3, Français, d%C3%A9crasseuse
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :