TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HPF [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high-power field
1, fiche 1, Anglais, high%2Dpower%20field
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HPF 2, fiche 1, Anglais, HPF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The area of a slide visible under the high magnification system of a microscope. 3, fiche 1, Anglais, - high%2Dpower%20field
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- high power field
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ à fort grossissement
1, fiche 1, Français, champ%20%C3%A0%20fort%20grossissement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HPF 2, fiche 1, Français, HPF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
champ à fort grossissement : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 1, Français, - champ%20%C3%A0%20fort%20grossissement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Assignments Division
1, fiche 2, Anglais, Assignments%20Division
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HPF 2, fiche 2, Anglais, HPF
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Foreign Affairs and International Trade Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Assignments%20Division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Direction des affectations
1, fiche 2, Français, Direction%20des%20affectations
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- HPF 2, fiche 2, Français, HPF
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Affaires étrangères et Commerce international Canada. 3, fiche 2, Français, - Direction%20des%20affectations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Hazardous Processing Facility
1, fiche 3, Anglais, Hazardous%20Processing%20Facility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HPF 1, fiche 3, Anglais, HPF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- HPF
1, fiche 3, Français, HPF
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 3, Français, - HPF
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :