TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARTENARIAT TRANSFRONTIERE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crossborder partnership
1, fiche 1, Anglais, crossborder%20partnership
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cross-border partnership 2, fiche 1, Anglais, cross%2Dborder%20partnership
correct
- transborder partnership 3, fiche 1, Anglais, transborder%20partnership
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a cross-border partnership situation, the partnership, its partners and/or its income sources are situated in different countries. 4, fiche 1, Anglais, - crossborder%20partnership
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- trans-border partnership
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partenariat transfrontalier
1, fiche 1, Français, partenariat%20transfrontalier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- partenariat transfrontière 2, fiche 1, Français, partenariat%20transfronti%C3%A8re
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le premier ministre a ajouté que de tenir le prochain Sommet encore une fois au Québec sera une autre occasion de souder notre longue amitié et notre partenariat transfrontalier. 3, fiche 1, Français, - partenariat%20transfrontalier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada. 4, fiche 1, Français, - partenariat%20transfrontalier
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- partenariat transfrontières
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asociación transfronteriza
1, fiche 1, Espagnol, asociaci%C3%B3n%20transfronteriza
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Creada en octubre de 2005, la asociación transfronteriza EURES Baviera/República Checa constituye el primer acuerdo de asociación entre un nuevo y un antiguo Estado miembro de la UE [Unión Europea]. 1, fiche 1, Espagnol, - asociaci%C3%B3n%20transfronteriza
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :