TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRAISE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pot roast
1, fiche 1, Anglais, pot%20roast
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- braised meat 2, fiche 1, Anglais, braised%20meat
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A subprimal cut of the beef chuck or round primals; it is usually tough and flavorful. 3, fiche 1, Anglais, - pot%20roast
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Retail cut. 4, fiche 1, Anglais, - pot%20roast
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- braisé
1, fiche 1, Français, brais%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- morceau à braiser 2, fiche 1, Français, morceau%20%C3%A0%20braiser
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le morceau à braiser appartient à la coupe de détail. Il peut aussi être étiqueté «pot-au-feu» lorsqu'il s'agit d'une pièce de bœuf pour bouillir. 3, fiche 1, Français, - brais%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breeze
1, fiche 2, Anglais, breeze
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A residue of burnt coke, coal, or charcoal. 1, fiche 2, Anglais, - breeze
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fraisil
1, fiche 2, Français, fraisil
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- braise 1, fiche 2, Français, braise
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Résidu de la combustion incomplète du charbon ou du charbon de bois. 2, fiche 2, Français, - fraisil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ember
1, fiche 3, Anglais, ember
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - ember
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- braise
1, fiche 3, Français, braise
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - braise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- money
1, fiche 4, Anglais, money
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dough 2, fiche 4, Anglais, dough
familier
- wampum 2, fiche 4, Anglais, wampum
familier
- green stuff 3, fiche 4, Anglais, green%20stuff
États-Unis, familier
- long green 3, fiche 4, Anglais, long%20green
États-Unis, familier
- moolah 2, fiche 4, Anglais, moolah
familier
- moola 2, fiche 4, Anglais, moola
familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Something generally accepted as a medium of exchange, a measure of value, or a means of payment. 2, fiche 4, Anglais, - money
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
These terms are not always interchangeable. 4, fiche 4, Anglais, - money
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- shekel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- monnaie
1, fiche 4, Français, monnaie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- argent 2, fiche 4, Français, argent
correct, nom masculin
- foin 1, fiche 4, Français, foin
nom masculin, familier
- galette 2, fiche 4, Français, galette
nom féminin, familier
- fric 3, fiche 4, Français, fric
nom masculin, familier
- braise 2, fiche 4, Français, braise
nom féminin, vieilli
- pognon 3, fiche 4, Français, pognon
nom masculin, familier
- grisbi 2, fiche 4, Français, grisbi
nom masculin, familier
- avoine 1, fiche 4, Français, avoine
nom féminin, familier
- rond 1, fiche 4, Français, rond
nom masculin, France, familier
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Toute monnaie, de quelque métal qu'elle soit, ou tout papier-monnaie accepté comme numéraire. 2, fiche 4, Français, - monnaie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
veau d'or : sens figuré. 4, fiche 4, Français, - monnaie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 4, fiche 4, Français, - monnaie
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
avoir de la galette, avoir du fric. 4, fiche 4, Français, - monnaie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Regionalismos y usos particulares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- dinero
1, fiche 4, Espagnol, dinero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- plata 2, fiche 4, Espagnol, plata
correct, nom féminin, Argentine
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Todo aquello que una sociedad acepta generalmente como medio de pago o de medición del valor. 1, fiche 4, Espagnol, - dinero
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- embers 1, fiche 5, Anglais, embers
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 5, La vedette principale, Français
- braise
1, fiche 5, Français, braise
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bois réduit en charbons ardents ou éteints. 1, fiche 5, Français, - braise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :