TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PESAGE 2 TEMPS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double weighing 1, fiche 1, Anglais, double%20weighing
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pesage en 2 temps
1, fiche 1, Français, pesage%20en%202%20temps
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pesage par double lecture 1, fiche 1, Français, pesage%20par%20double%20lecture
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pesage en deux temps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche conservée 1
Fiche 2 - données d’organisme interne 1980-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 2-position weighing 1, fiche 2, Anglais, 2%2Dposition%20weighing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pesage en 2 temps 1, fiche 2, Français, pesage%20en%202%20temps
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pesage par double lecture 1, fiche 2, Français, pesage%20par%20double%20lecture
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double draft weighing 1, fiche 3, Anglais, double%20draft%20weighing
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pesage en 2 temps 1, fiche 3, Français, pesage%20en%202%20temps
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pesage par double lecture 1, fiche 3, Français, pesage%20par%20double%20lecture
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :