TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOI MINISTERE SOLLICITEUR GENERAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Administration
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Department of the Solicitor General Act
1, fiche 1, Anglais, Department%20of%20the%20Solicitor%20General%20Act
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Department of the Solicitor General 2, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Department%20of%20the%20Solicitor%20General
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Proclaimed in force on October 1, 1966; repealed on April 4, 2005. 3, fiche 1, Anglais, - Department%20of%20the%20Solicitor%20General%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Department of the Solicitor General Act: short title. 2, fiche 1, Anglais, - Department%20of%20the%20Solicitor%20General%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration pénitentiaire
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur le ministère du Solliciteur général
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi concernant le ministère du Solliciteur général 2, fiche 1, Français, Loi%20concernant%20le%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Promulguée le 1er octobre 1966; abrogée le 4 avril 2005. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi sur le ministère du Solliciteur général : titre abrégé. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Administración penitenciaria
- Policía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre el Ministerio del Solicitador General de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20sobre%20el%20Ministerio%20del%20Solicitador%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ministry of the Solicitor General Act
1, fiche 2, Anglais, Ministry%20of%20the%20Solicitor%20General%20Act
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur le ministère du Solliciteur général
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :