TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGROUPEMENT ENTREPRISES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- business combination
1, fiche 1, Anglais, business%20combination
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amalgamation 2, fiche 1, Anglais, amalgamation
correct
- merger 3, fiche 1, Anglais, merger
correct
- fusion 2, fiche 1, Anglais, fusion
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any transaction whereby one economic unit unites with or obtains control over another economic unit regardless of the legal avenue by which such control is obtained and regardless of the form of the economic unit emerging from the transaction. 4, fiche 1, Anglais, - business%20combination
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A conglomerate business combination involves economic units operating in widely different industries. A horizontal business combination involves economic units whose products are similar. A vertical business combination involves economic units where the output from one can be used as input for the other. 4, fiche 1, Anglais, - business%20combination
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
merger. Loosely, any business combination. 5, fiche 1, Anglais, - business%20combination
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- regroupement d'entreprises
1, fiche 1, Français, regroupement%20d%27entreprises
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- regroupement 2, fiche 1, Français, regroupement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une entreprise s'unit à une autre ou plusieurs autres entreprises ou s'assure le contrôle de l'actif d'une ou de plusieurs autres entreprises. 3, fiche 1, Français, - regroupement%20d%27entreprises
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le regroupement peut s'effectuer juridiquement de différentes façons et aboutir soit à la création d'une nouvelle entité qui acquiert l'actif et prend en charge le passif des entreprises regroupées, soit à l'absorption d'une ou de plusieurs entreprises par une entreprise existante. Selon la façon dont le regroupement s'est effectué, il peut constituer soit une «acquisition», soit une «mise en commun d'intérêts». 3, fiche 1, Français, - regroupement%20d%27entreprises
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fusión de empresas
1, fiche 1, Espagnol, fusi%C3%B3n%20de%20empresas
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- merger and acquisitions
1, fiche 2, Anglais, merger%20and%20acquisitions
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- M&A 2, fiche 2, Anglais, M%26A
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- merger-and-acquisition process 3, fiche 2, Anglais, merger%2Dand%2Dacquisition%20process
correct
- merger and acquisition process 4, fiche 2, Anglais, merger%20and%20acquisition%20process
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A general term used to refer to the consolidation of companies. 5, fiche 2, Anglais, - merger%20and%20acquisitions
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Between February 1991 and February 1992 the Mexican government privatized the largest merger-and-acquisition process in financial services. 3, fiche 2, Anglais, - merger%20and%20acquisitions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- regroupement d'entreprises
1, fiche 2, Français, regroupement%20d%27entreprises
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- processus de fusions et d'acquisitions 2, fiche 2, Français, processus%20de%20fusions%20et%20d%27acquisitions
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités d'acquisitions et de fusions d'entreprises. 1, fiche 2, Français, - regroupement%20d%27entreprises
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Entre février 1991 et février 1992, le gouvernement du Mexique a privatisé le plus important processus de fusions et d'acquisitions au sein des services financiers. 2, fiche 2, Français, - regroupement%20d%27entreprises
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fusions et acquisitions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- proceso de fusiones y adquisiciones
1, fiche 2, Espagnol, proceso%20de%20fusiones%20y%20adquisiciones
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fusiones y adquisiciones
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :