TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DDP [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pulsed dose rate
1, fiche 1, Anglais, pulsed%20dose%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PDR 1, fiche 1, Anglais, PDR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- débit de dose pulsé
1, fiche 1, Français, d%C3%A9bit%20de%20dose%20puls%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DDP 1, fiche 1, Français, DDP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- request for proposal
1, fiche 2, Anglais, request%20for%20proposal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RFP 2, fiche 2, Anglais, RFP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- request for proposals 3, fiche 2, Anglais, request%20for%20proposals
correct
- RFP 4, fiche 2, Anglais, RFP
correct
- RFP 4, fiche 2, Anglais, RFP
- proposal request 5, fiche 2, Anglais, proposal%20request
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bid solicitation document used for requirements exceeding authorized limits when it is expected that negotiations with one or more bidders may be required with respect to any aspect of the requirements or, in addition to price, other factors will be considered in the selection of the contractor, or only one source is being solicited. 6, fiche 2, Anglais, - request%20for%20proposal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
request for proposals; RFP: term and abbreviation used in the context of the Defence Renewal Project. 7, fiche 2, Anglais, - request%20for%20proposal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demande de propositions
1, fiche 2, Français, demande%20de%20propositions
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DP 2, fiche 2, Français, DP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- demande de proposition 3, fiche 2, Français, demande%20de%20proposition
correct, nom féminin
- DP 4, fiche 2, Français, DP
correct, nom féminin
- DDP 5, fiche 2, Français, DDP
correct, nom féminin
- DP 4, fiche 2, Français, DP
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document d'appel d'offre utilisé lorsque les besoins dépassent les deux limites autorisées, lorsqu'on s'attend à ce que des négociations avec un ou plusieurs soumissionnaires soient nécessaires relativement à un ou plusieurs éléments des besoins ou lorsque, outre le prix, d'autres facteurs sont pris en compte pour le choix de l'entrepreneur, ou lorsqu'un seul fournisseur est appelé à soumissionner. 6, fiche 2, Français, - demande%20de%20propositions
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au lieu de s'adresser directement à un chercheur ou à un service de recherche jugé compétent, le commanditaire d'une recherche peut faire une sorte d'appel public où il formule le problème à résoudre. Il appartient alors aux chercheurs intéressés de proposer un projet. Le commanditaire choisit la proposition qui lui paraît la plus favorable. 7, fiche 2, Français, - demande%20de%20propositions
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
demande de propositions; DP : terme et abréviation utilisés dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 8, fiche 2, Français, - demande%20de%20propositions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Contratos gubernamentales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de propuestas
1, fiche 2, Espagnol, solicitud%20de%20propuestas
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- detailed deployment plan
1, fiche 3, Anglais, detailed%20deployment%20plan
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DDP 2, fiche 3, Anglais, DDP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In SFOR [Stabilization Force] reporting. 1, fiche 3, Anglais, - detailed%20deployment%20plan
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
detailed deployment plan; DDP: designations standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - detailed%20deployment%20plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan de déploiement détaillé
1, fiche 3, Français, plan%20de%20d%C3%A9ploiement%20d%C3%A9taill%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DDP 2, fiche 3, Français, DDP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les comptes rendus de la SFOR [Force de stabilisation]. 1, fiche 3, Français, - plan%20de%20d%C3%A9ploiement%20d%C3%A9taill%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plan de déploiement détaillé; DDP : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - plan%20de%20d%C3%A9ploiement%20d%C3%A9taill%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air-injection reaction system
1, fiche 4, Anglais, air%2Dinjection%20reaction%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AIS 2, fiche 4, Anglais, AIS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- AIR system 3, fiche 4, Anglais, AIR%20system
correct
- air-injection system 4, fiche 4, Anglais, air%2Dinjection%20system
correct
- Air Injector Reactor system 5, fiche 4, Anglais, Air%20Injector%20Reactor%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There are two kinds of AIR systems. One forces air into the exhaust with a belt-driven pump, the other uses exhaust-manifold vacuum to draw air in. 6, fiche 4, Anglais, - air%2Dinjection%20reaction%20system
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The AIR system's job is to reduce emissions by injecting air (using a pump) into the exhaust stream. 6, fiche 4, Anglais, - air%2Dinjection%20reaction%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dispositif de postcombustion
1, fiche 4, Français, dispositif%20de%20postcombustion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DDP 1, fiche 4, Français, DDP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pompe à air: Injecte un surplus d'oxygène dans le collecteur d'échappement, assurant ainsi une combustion plus complète (...) 1, fiche 4, Français, - dispositif%20de%20postcombustion
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Voir l'annexe XXVI dans TERAU,1981, pour retrouver l'explication qui précède. 2, fiche 4, Français, - dispositif%20de%20postcombustion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Decision-Making Process
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Policy Decision Request
1, fiche 5, Anglais, Policy%20Decision%20Request
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PDR 1, fiche 5, Anglais, PDR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Passport Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Policy%20Decision%20Request
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Processus décisionnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Demande de décision de politique
1, fiche 5, Français, Demande%20de%20d%C3%A9cision%20de%20politique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DDP 1, fiche 5, Français, DDP
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Passeport Canada. 2, fiche 5, Français, - Demande%20de%20d%C3%A9cision%20de%20politique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- delivered duty paid
1, fiche 6, Anglais, delivered%20duty%20paid
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DDP 2, fiche 6, Anglais, DDP
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"delivered duty paid" means that the seller delivers the goods to the buyer, cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear all the costs and risks involved in bringing the goods thereto including, where applicable, any "duty" (which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination. 3, fiche 6, Anglais, - delivered%20duty%20paid
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
delivered duty paid: Whilst the EXW term represents the minimum obligation for the seller, DDP represents the maximum obligation. This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import license. However, if the parties wish to exclude from the seller's obligations some of the costs payable upon import of the goods (such as value-added tax: VAT), this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. If the parties wish the buyer to bear all risks and costs of the import, the DDU term should be used. This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the quay (wharf), the DES or DEQ terms should be used. 3, fiche 6, Anglais, - delivered%20duty%20paid
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
delivered duty paid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 6, Anglais, - delivered%20duty%20paid
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DDP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 6, Anglais, - delivered%20duty%20paid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rendu droits acquittés
1, fiche 6, Français, rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DDP 2, fiche 6, Français, DDP
correct, normalisé
- RDA 3, fiche 6, Français, RDA
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«rendu droits acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l'acheteur, dédouanée à l'importation et non déchargée à l'arrivée de tout véhicule de transport au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques pour y acheminer la marchandise y compris, le cas échéant tout «droit» à l'importation dans le pays de destination (terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l'accomplissement des formalités douanières ainsi que le paiement de ces formalités, droits de douanes, taxes et autres redevances). 2, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rendu droits acquittés : Alors que le terme EXW définit l'obligation minimale du vendeur, le terme DDP en définit l'obligation maximale. Ce terme ne doit pas être utilisé lorsque le vendeur n'est pas en mesure, directement ou indirectement, d'obtenir la licence d'importation. Toutefois si les parties souhaitent exclure des obligations du vendeur le règlement de certains frais exigibles à l'importation de la marchandise (par exemple la taxe à la valeur ajoutée TVA), elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente. Si les parties souhaitent que l'acheteur supporte tous les risques et coûts liés à l'importation, c'est le terme DDU qui doit être utilisé. Le terme DDP peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 2, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rendu droits acquittés : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DDP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Cette expression peut être utilisée quel que soit le mode de transport. Elle est habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 5, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Transporte de mercancías
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- entregada con derechos pagados
1, fiche 6, Espagnol, entregada%20con%20derechos%20pagados
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- entregado con derechos pagados 2, fiche 6, Espagnol, entregado%20con%20derechos%20pagados
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] indica que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, y paga los derechos de aduanas. 2, fiche 6, Espagnol, - entregada%20con%20derechos%20pagados
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 3, fiche 6, Espagnol, - entregada%20con%20derechos%20pagados
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
entregado con derechos pagados: término Incoterm utilizado en el comercio. 2, fiche 6, Espagnol, - entregada%20con%20derechos%20pagados
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- entregado en el destino convenido libre de derechos
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations
- Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Program Expenditure Document 1, fiche 7, Anglais, Program%20Expenditure%20Document
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion
- Comptabilité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Document sur les dépenses de programmes
1, fiche 7, Français, Document%20sur%20les%20d%C3%A9penses%20de%20programmes
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DDP 1, fiche 7, Français, DDP
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- staffing action request
1, fiche 8, Anglais, staffing%20action%20request
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- demande de dotation en personnel
1, fiche 8, Français, demande%20de%20dotation%20en%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-10-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Project Decision Documentation
1, fiche 9, Anglais, Project%20Decision%20Documentation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PDD 2, fiche 9, Anglais, PDD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 3, fiche 9, Anglais, - Project%20Decision%20Documentation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Document de décision sur les projets
1, fiche 9, Français, Document%20de%20d%C3%A9cision%20sur%20les%20projets
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DDP 1, fiche 9, Français, DDP
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, fiche 9, Français, - Document%20de%20d%C3%A9cision%20sur%20les%20projets
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Director, Claims and Benefit 1, fiche 10, Anglais, Director%2C%20Claims%20and%20Benefit
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Directeur des demandes et des prestations 1, fiche 10, Français, Directeur%20des%20demandes%20et%20des%20prestations
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- elapsed down time 1, fiche 11, Anglais, elapsed%20down%20time
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
Fiche 11, La vedette principale, Français
- durée de la panne
1, fiche 11, Français, dur%C3%A9e%20de%20la%20panne
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :