TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AVOCATE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attorney
1, fiche 1, Anglais, attorney
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- attorney-at-law 1, fiche 1, Anglais, attorney%2Dat%2Dlaw
correct
- barrister 1, fiche 1, Anglais, barrister
correct
- lawyer 1, fiche 1, Anglais, lawyer
correct
- legal advocate 1, fiche 1, Anglais, legal%20advocate
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 1, Français, avocat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avocate 1, fiche 1, Français, avocate
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- law officer 1, fiche 2, Anglais, law%20officer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conseiller juridique
1, fiche 2, Français, conseiller%20juridique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conseillère juridique 2, fiche 2, Français, conseill%C3%A8re%20juridique
correct, nom féminin
- avocat 3, fiche 2, Français, avocat
correct, nom masculin
- avocate 2, fiche 2, Français, avocate
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barrister
1, fiche 3, Anglais, barrister
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- barrister-at-law 2, fiche 3, Anglais, barrister%2Dat%2Dlaw
rare
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Usually refers to a lawyer who appears as an advocate in court. 3, fiche 3, Anglais, - barrister
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "barrister-at-law", though found in some statutes, is unknown in the Inns of Court and the modern preference is for the simple term "barrister". 2, fiche 3, Anglais, - barrister
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 3, Français, avocat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- avocate 2, fiche 3, Français, avocate
correct, nom féminin
- avocat plaidant 3, fiche 3, Français, avocat%20plaidant
correct, nom masculin
- avocat plaidante 4, fiche 3, Français, avocat%20plaidante
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Auxiliaire de justice qui fait profession de défendre, devant les cours et tribunaux, les intérêts de ceux qui leur confient leur cause [...] 5, fiche 3, Français, - avocat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- counsel
1, fiche 4, Anglais, counsel
correct, voir observation, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In G.B. "counsel" is used only of barristers (litigators), whereas in the U.S. it is frequently used of office practitioners as well as of litigators. 2, fiche 4, Anglais, - counsel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Counsel may be either singular or plural; in practice it is usually plural ... Counsels has mistakenly appeared as plural of counsel ... 2, fiche 4, Anglais, - counsel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 4, Français, avocat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- avocate 2, fiche 4, Français, avocate
correct, voir observation, nom féminin
- conseil juridique 2, fiche 4, Français, conseil%20juridique
correct, nom masculin
- conseil 3, fiche 4, Français, conseil
correct, nom masculin et féminin
- avocat-conseil 4, fiche 4, Français, avocat%2Dconseil
correct, nom masculin
- procureur 5, fiche 4, Français, procureur
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«honoraires d'avocat» est l'équivalent de «counsel fee» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 6, fiche 4, Français, - avocat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
procureur : critiquable 3, fiche 4, Français, - avocat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- abogado
1, fiche 4, Espagnol, abogado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- solicitor
1, fiche 5, Anglais, solicitor
correct, Canada, Nouveau-Brunswick, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In Canada, (outside Quebec) a lawyer is both barrister and solicitor, whereas in England, there is a distinction: The barrister does the actual court work, presenting and arguing the case in court, but does not prepare the case from the start; the solicitor's function is to assemble the legal materials, do the research and compile the legal precedents. A solicitor also is employed to perform a wide variety of legal work, such as the preparation of documents like wills and mortgages, conveyancing, company work and advising on tax matters. 2, fiche 5, Anglais, - solicitor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- procureur
1, fiche 5, Français, procureur
correct, nom masculin, Canada, Nouveau-Brunswick, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- procureure 2, fiche 5, Français, procureure
correct, nom féminin
- avocat 3, fiche 5, Français, avocat
nom masculin, Canada, Manitoba, Ontario
- avocate 4, fiche 5, Français, avocate
nom féminin
- solicitor 5, fiche 5, Français, solicitor
à éviter, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- conseiller juridique 6, fiche 5, Français, conseiller%20juridique
à éviter, nom masculin
- conseillère juridique 7, fiche 5, Français, conseill%C3%A8re%20juridique
à éviter, nom féminin
- solliciteur 8, fiche 5, Français, solliciteur
à éviter, nom masculin, archaïque
- solliciteuse 8, fiche 5, Français, solliciteuse
à éviter, nom féminin, archaïque
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans un contexte de common law. 9, fiche 5, Français, - procureur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
procureur : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 10, fiche 5, Français, - procureur
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
solliciteur, solliciteuse : Qui poursuit une affaire, qui fait tous les pas nécessaires pour la mettre en état. 8, fiche 5, Français, - procureur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- abogado
1, fiche 5, Espagnol, abogado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- abogada 1, fiche 5, Espagnol, abogada
correct, nom féminin
- abogado-procurador 1, fiche 5, Espagnol, abogado%2Dprocurador
correct, nom masculin
- abogada-procuradora 1, fiche 5, Espagnol, abogada%2Dprocuradora
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lawyer
1, fiche 6, Anglais, lawyer
voir observation, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- counsel 2, fiche 6, Anglais, counsel
voir observation, nom
- counsellor 3, fiche 6, Anglais, counsellor
voir observation
- counselor 3, fiche 6, Anglais, counselor
voir observation
- counsellor-at-law 4, fiche 6, Anglais, counsellor%2Dat%2Dlaw
États-Unis
- barrister 2, fiche 6, Anglais, barrister
voir observation
- solicitor 5, fiche 6, Anglais, solicitor
voir observation
- attorney 6, fiche 6, Anglais, attorney
voir observation, nom
- advocate 2, fiche 6, Anglais, advocate
voir observation, nom
- attorney-at-law 3, fiche 6, Anglais, attorney%2Dat%2Dlaw
voir observation
- proctor 7, fiche 6, Anglais, proctor
Grande-Bretagne, vieilli
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
One trained and licensed to prepare, manage, and either prosecute or defend a court action as an agent for another and who also gives advice on legal matters that may or may not require court action. Many of the terms listed above may be used interchangeably depending on the jurisdiction. These titles, and the rank and powers attributed to them, vary significantly from province to province and from state to state, thus necessitating a careful check of the pertinent jurisdiction's usage before choosing a term for a legal text. The following trends may be noted. "Lawyer" is a generic term. "Counsel", frequently used in Canada, may be a general term, or may refer more specifically to a lawyer who can plead in court. A "barrister" is a courtroom lawyer as opposed to a "solicitor" who is basically an office lawyer. (In Canada, both of these functions may be carried out by the same person). In some jurisdictions, "attorney" is used as a synonym of "lawyer", but in others, "attorney" becomes synonymous with "solicitor". Moreover, an "attorney-at-law" may sometimes plead in court. "Advocate" is the general word for a lawyer in Roman law jurisdictions (i.e. Quebec). 3, fiche 6, Anglais, - lawyer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 6, Français, avocat
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- avocate 2, fiche 6, Français, avocate
voir observation, nom féminin
- procureur 3, fiche 6, Français, procureur
voir observation, nom masculin
- procureure 4, fiche 6, Français, procureure
voir observation, nom féminin
- conseil 5, fiche 6, Français, conseil
voir observation, nom masculin
- avoué 6, fiche 6, Français, avou%C3%A9
voir observation, nom masculin
- solliciteur 7, fiche 6, Français, solliciteur
à éviter, nom masculin
- solliciteuse 7, fiche 6, Français, solliciteuse
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Personne qui, régulièrement inscrite à un barreau, conseille en matière juridique ou contentieuse, assiste et représente ses clients en justice. On dit une avocate pour une femme ou un avocat. «Conseil» est rare et ne se dit que d'un avocat qui défend les intérêts d'une personne en dehors de toute action judiciaire. Le terme «avoué», désignant un officier ministériel qui représente les parties devant les tribunaux et fait les actes de procédure, n'est pas employé au Canada. 5, fiche 6, Français, - avocat
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
avocat : appellation officielle n° 2343-110 de la Classification canadienne descriptive des professions. 8, fiche 6, Français, - avocat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- abogado
1, fiche 6, Espagnol, abogado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- procurador 2, fiche 6, Espagnol, procurador
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Jurista que se dedica profesionalmente a la defensa de los intereses públicos o privados, ante los tribunales, asumiendo la dirección técnica de dicha defensa y dirigiéndola; su relación con el litigante es la de un contrato de arrendamiento de servicios. 3, fiche 6, Espagnol, - abogado
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En la mayoría de los países de habla inglesa se emplean los términos lawyer o attorney (llamado igualmente attorney-at-law en los Estados Unidos) para referirse a los letrados o abogados en general [...]. En Inglaterra y Gales la profesión tiene dos ramas: la de los barristers y la de los solicitors [...]. Los solicitors son letrados cuya función principal es asesorar a sus clientes en la solucíon de los problemas jurídicos que tengan [...]. Los barristers o barristers-at-law son la élite de la profesión, ya que gozan del monopolio o derecho exclusivo para ejercer la abogacía ante los tribunales superiores de Inglaterra y Gales [...] 4, fiche 6, Espagnol, - abogado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
abogado: término y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, fiche 6, Espagnol, - abogado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- attorney-at-law
1, fiche 7, Anglais, attorney%2Dat%2Dlaw
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- barrister 1, fiche 7, Anglais, barrister
correct
- attorney 2, fiche 7, Anglais, attorney
correct
- lawyer 1, fiche 7, Anglais, lawyer
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 4112 - Lawyers and Quebec Notaries. 3, fiche 7, Anglais, - attorney%2Dat%2Dlaw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 7, Français, avocat
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- avocate 2, fiche 7, Français, avocate
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4112 - Avocats/avocates (partout au Canada) et notaires (au Québec). 3, fiche 7, Français, - avocat
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- abogado
1, fiche 7, Espagnol, abogado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Public Law
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- advocate
1, fiche 8, Anglais, advocate
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The International Court of Justice ("the world court") requires that an agent be designated by each nation in a case before it, and it permits the appearance of other persons as advocates to argue the case. The advocate is usually a citizen of the nation he represents, but this is not essential; at times an expert international lawyer from another nation is retained to present the case. 1, fiche 8, Anglais, - advocate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit international public
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 8, Français, avocat
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- avocate 1, fiche 8, Français, avocate
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Phraseology
- Courts
- Legal Profession: Organization
- Rules of Court
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- of counsel
1, fiche 9, Anglais, of%20counsel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A phrase commonly applied in practice to the Counsel employed by a party in a cause, and particularly to one employed to assist in the preparation or management of an action, or its presentation on appeal, but who is not the principal attorney of record for the party. 2, fiche 9, Anglais, - of%20counsel
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
... anglicisation of the law latin "a consiliis" ... 3, fiche 9, Anglais, - of%20counsel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phraséologie
- Tribunaux
- Organisation de la profession (Droit)
- Règles de procédure
Fiche 9, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 9, Français, avocat
correct, proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- avocate 2, fiche 9, Français, avocate
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Auxiliaire de justice qui fait profession de défendre, devant les cours et tribunaux, les intérêts de ceux qui lui confient leur cause [...]. 3, fiche 9, Français, - avocat
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-07-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- legal officer 1, fiche 10, Anglais, legal%20officer
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 2343-112 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 10, Anglais, - legal%20officer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
(MILITARY) 1, fiche 10, Anglais, - legal%20officer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- avocat
1, fiche 10, Français, avocat
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- avocate 2, fiche 10, Français, avocate
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 2343-112 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 10, Français, - avocat
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
(MILITAIRE) 1, fiche 10, Français, - avocat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :