TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARREAU [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grid bar 1, fiche 1, Anglais, grid%20bar
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
between the top and bottom sections of the conical casing may be perforated sheet metal or a series of closely spaced --. 1, fiche 1, Anglais, - grid%20bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barreau 1, fiche 1, Français, barreau
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ces grilles [périphériques] présentent des alvéoles et des --. 1, fiche 1, Français, - barreau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 2, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The whole body of barristers or lawyers qualified to practice in any jurisdiction. 2, fiche 2, Anglais, - bar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The members of the legal profession, the lawyers, are collectively known as members of the bar and are called to the bar when they have been accepted into the profession. 3, fiche 2, Anglais, - bar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 2, Français, barreau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Le barreau est la collectivité des avocats habilités à plaider en cour supérieure. 2, fiche 2, Français, - barreau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- colegio de abogados
1, fiche 2, Espagnol, colegio%20de%20abogados
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Typography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 3, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The handle on the press which controls the downward motion of the platen for applying pressure to the form. 2, fiche 3, Anglais, - bar
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A piece (as of wood or metal) longer than it is wide ... that is used as a lever, handle, ... as ... a part of a machine non-designed to activate a certain mechanism ... 1, fiche 3, Anglais, - bar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Typographie (Caractères)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 3, Français, barreau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Levier de la presse à bras [utilisé en imprimerie]. 1, fiche 3, Français, - barreau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- clip
1, fiche 4, Anglais, clip
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 4, Français, barreau
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Grille mécanique à chaîne. 1, fiche 4, Français, - barreau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rod deck 1, fiche 5, Anglais, rod%20deck
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A screening deck consisting of loosely held parallel rods positioned at right angles to the flow of material over the screen. Normally used only on high-speed vibrating screens. 1, fiche 5, Anglais, - rod%20deck
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étage à barreau
1, fiche 5, Français, %C3%A9tage%20%C3%A0%20barreau
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- barreau 1, fiche 5, Français, barreau
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
étage : d'après «crible à multiples étages» - qualification du châssis vibrant. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9tage%20%C3%A0%20barreau
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
barreau : d'après «barreau vibrant». 1, fiche 5, Français, - %C3%A9tage%20%C3%A0%20barreau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 6, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A straight piece of wood or metal that is longer than it is wide, ... so fixed or placed as to obstruct passage through any opening or over any way and often forming a part of a continuous barrier (as of a fence or grating). 1, fiche 6, Anglais, - bar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 6, Français, barreau
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Barre de petites dimensions, en bois, en métal, etc., servant de clôture. 1, fiche 6, Français, - barreau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- law society
1, fiche 7, Anglais, law%20society
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the enabling statute governing the legal profession in each province establishes a law society to administer the affairs of the profession in that province. 1, fiche 7, Anglais, - law%20society
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 7, Français, barreau
correct, nom masculin, Canada, France
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ordre des avocats 2, fiche 7, Français, ordre%20des%20avocats
correct, nom masculin, France
- ordre 1, fiche 7, Français, ordre
correct, nom masculin, France
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les avocats sont obligatoirement réunis [...] en une association appelée ordre ou barreau. 1, fiche 7, Français, - barreau
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Quiconque désire pratiquer le droit et devenir membre du Barreau d'une province doit [...] passer les examens du Barreau de sa province. 3, fiche 7, Français, - barreau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- colegio de abogados
1, fiche 7, Espagnol, colegio%20de%20abogados
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 8, Anglais, bar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 8, Français, barreau
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cristal dans certains lasers. 1, fiche 8, Français, - barreau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- varilla
1, fiche 8, Espagnol, varilla
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-07-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ingot
1, fiche 9, Anglais, ingot
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- single crystal ingot 2, fiche 9, Anglais, single%20crystal%20ingot
correct
- rod 3, fiche 9, Anglais, rod
- crystal boule 3, fiche 9, Anglais, crystal%20boule
- crystal ingot 3, fiche 9, Anglais, crystal%20ingot
- boule 3, fiche 9, Anglais, boule
- slab 3, fiche 9, Anglais, slab
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A circular in shape piece of single-crystal semiconductor material typically resulting from the Czochralski crystal growth process ... 4, fiche 9, Anglais, - ingot
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... ingot is shaped and then sliced, using high-precision diamond saw, into wafers used to manufacture semiconductor devices. 4, fiche 9, Anglais, - ingot
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lingot monocristallin
1, fiche 9, Français, lingot%20monocristallin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- lingot 2, fiche 9, Français, lingot
correct, nom masculin
- barreau 3, fiche 9, Français, barreau
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Barreau cylindrique de matériau semiconducteur (habituellement du silicium) obtenu généralement par la méthode de tirage en creuset de Czochralski, dont le diamètre peut atteindre 150 mm. 3, fiche 9, Français, - lingot%20monocristallin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce barreau est ensuite scié en tranches d'environ 0.3 mm d'épaisseur. 3, fiche 9, Français, - lingot%20monocristallin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scaffolding
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rung
1, fiche 10, Anglais, rung
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ladder round 2, fiche 10, Anglais, ladder%20round
correct, normalisé
- round 3, fiche 10, Anglais, round
correct, nom, Grande-Bretagne
- ladder rung 4, fiche 10, Anglais, ladder%20rung
correct
- cleat 5, fiche 10, Anglais, cleat
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
any of the crosspieces constituting the steps of a ladder. 6, fiche 10, Anglais, - rung
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Job-built ladders shall be made of good stock, free from knots, and according to accepted standards. The cleats shall be recessed into the side rails, or filler blocks shall be attached to the side rails between the cleats. The cleats shall be secured with three (3) nails at each end. 7, fiche 10, Anglais, - rung
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ladder round: term standardized by ISO. 8, fiche 10, Anglais, - rung
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Échafaudage
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 10, Français, barreau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- barreau d'échelle 2, fiche 10, Français, barreau%20d%27%C3%A9chelle
correct, nom masculin, normalisé
- échelon 3, fiche 10, Français, %C3%A9chelon
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chaque degré d'une échelle. 4, fiche 10, Français, - barreau
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Composant horizontal d'une échelle. 5, fiche 10, Français, - barreau
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Barreau d'échelle: terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 10, Français, - barreau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Andamiaje
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- escalón de escalera
1, fiche 10, Espagnol, escal%C3%B3n%20de%20escalera
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-11-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 11, Français, barreau
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Refining of Metals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bar of metal
1, fiche 12, Anglais, bar%20of%20metal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- rod of metal 1, fiche 12, Anglais, rod%20of%20metal
correct
- metal bar 2, fiche 12, Anglais, metal%20bar
proposition
- metal rod 2, fiche 12, Anglais, metal%20rod
proposition
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Zone melting. The term applied to a method of separation by fusion (and hence of purification) in which one, or a series, of molten zones traverses a bar or rod of metal. The molten zone as it progresses through the bar melts impure solid at the forward edge (the impure melt has a lower melting point than the pure metal) and leaves purer metal solidified behind the rear edge. Thus the impurities tend to concentrate in the melt and move towards one end of the bar. 1, fiche 12, Anglais, - bar%20of%20metal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie chimique
- Affinage des métaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- barreau métallique
1, fiche 12, Français, barreau%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- barreau 2, fiche 12, Français, barreau
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fusion de zone, méthode ultime de purification des métaux, qui consiste à déplacer une petite zone fondue le long d'un barreau métallique dans le but de repousser aux extrémités de celui-ci les différentes impuretés qu'il contient. 1, fiche 12, Français, - barreau%20m%C3%A9tallique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-07-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- staff
1, fiche 13, Anglais, staff
nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 13, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 13, Français, barreau
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Échelon d'une échelle. 1, fiche 13, Français, - barreau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tool blank
1, fiche 14, Anglais, tool%20blank
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 14, Français, barreau
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- toolbit
1, fiche 15, Anglais, toolbit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tool bit 2, fiche 15, Anglais, tool%20bit
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A relatively small piece of cutting material, clamped in a tool shank or holder in such a way that it can readily be removed and replaced. 2, fiche 15, Anglais, - toolbit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grain
1, fiche 15, Français, grain
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- barreau 2, fiche 15, Français, barreau
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Petit outil presque réduit à sa partie utile et fixé, pour l'utilisation, sur un porte-outil. 1, fiche 15, Français, - grain
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1979-10-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- post
1, fiche 16, Anglais, post
nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... six vertical posts that serve as stays against the frame of the piano ... 1, fiche 16, Anglais, - post
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- barreau
1, fiche 16, Français, barreau
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le barrage est constitué par un ensemble de barreaux et encadrés par un châssis. Il doit supporter la table de résonance et le sommier de chevilles. 1, fiche 16, Français, - barreau
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :